Читаем Наследники Великой Королевы полностью

Мы помолчали. Между нами стоял маленький инкрустированный слоновой костью столик, на котором стоял поднос с кофе в маленьких золотых чашечках. Она взяла чашечку и сделала несколько маленьких глотков. Я никогда не пробовал кофе, но аромат его мне очень понравился.

- Корабль Джона окажется в самом пекле этих сражений, - сказала она.

- Не нужно бояться за него. Джону еще суждено совершить великие дела. Он не может погибнуть сейчас. Никак не может. Он вернется. - Я коснулся пальцами ее судорожно сжатой руки. - Он вернется и возможно мы сыграем еще одну свадьбу. На этот раз настоящую, с красивой невестой и волнующей душу музыкой.

Кристина поставила чашечку на желтую слоновую кость. Рука ее слегка дрожала.

- Нет, Роджер. Свадьбы не будет. Ни один священник не обвенчает нас, а любая другая церемония не свяжет нас сильнее… чем мы уже и так связаны сейчас. - Она помолчала. - Джон не думает о женитьбе. Видите, у меня нет никаких иллюзий на счет своего будущего.

Она налила еще одну чашечку кофе и протянула мне.

- Слишком уж невеселый получается у нас разговор. Давайте выпьем за нашего жениха и пусть он будет так же счастлив, как вы, когда женитесь на вашей Кэти Лэдланд.

У напитка был горький вкус. Я невольно скривился. Моя спутница рассмеялась. - Он вам придется по вкусу, когда вы к нему немного привыкнете. Со мной в первый раз было то же самое.

Я сделал еще один глоток и напиток показался мне не таким противным. То, что она рассказала Мне о своих отношениях с Джоном заставило меня задуматься.

За последние три месяца, во время своих визитов на берег, Джон всегда останавливался во дворце. Поначалу у него были для этого достаточные основания - необходимость наблюдать за переделкой дома, но и после того, как все работы были закончены, он продолжал там останавливаться, уже не предлагая по этому поводу никаких объяснений. Я много раз бывал с ними вместе и старался не замечать того, что происходит. Их отношения вовсе не носили односторонний характер, как я того опасался. Кристина относилась к Джону со страстной нежностью, но и он испытывал к ней, пожалуй, не меньшую страсть. Их вкусы были весьма схожи, и это еще больше сближало их. Они оба любили музыку, и я много раз слышал глубокий баритон Джона, который пел морские песни под аккомпанемент ее мандолины. Оба они обладали живым чувством юмора, и оно нередко выручало их во время неизбежных ссор. Ссорились они довольно часто, но все время из-за пустяков, по большей части из-за грубоватости манер и выражений Джона. О том, что по-настоящему волновало их, они никогда не говорили. Казалось они не хотели, чтобы неопределенность будущего портила им прекрасные минуты настоящего. Неожиданно Кристина спросила.

- Она красива?

- Кэти Лэдланд?

- Да.

- Мне трудно рассказать вам о ней. В ней есть какая-то прелесть, которую невозможно передать словами. Думаю, она красива.

- Джон тоже так считает?

- Полагаю, да. Но я слышал, как он говорил, что вы самая красивая женщина, которую он когда-либо видел.

- Благодарю вас. Я уверена, что Джон - тонкий ценитель женщин, и я должна испытывать гордость по поводу столь высокой оценки. - Она резко сменила тему разговора.

- Джон должен быть очень доволен тем, что вы совершили сегодня.

- Мне очень повезло, что я вовремя узнал об этом. Теперь у нас по крайней мере есть шанс.

- Можете вы положиться на этого капитана Слита? Я ему не доверяю. Очень уж у него недобрые глаза.

- Думаю, он сдержит свое обещание. Я доверяю ему не больше чем вы, но на этот раз быть честным ему очень выгодно.

Она воскликнула с неожиданной силой.

- Надеюсь, вы победите в этом сражении! Для меня сказать такое - кощунство! Я испанка. Я люблю свою страну. Горжусь ею. И все-таки я желаю ей поражения, лишь бы остался жив и невредим Джон Уорд, ее злейший враг!

- Я передам Джону то, что вы сказали. Быть может это поможет ему принять окончательное решение.

Она покачала головой.

- Нет, не нужно. Ведь мне даже думать так не подобает. Пожалуйста, не говорите ему об этом. Боюсь, я и так достаточно унизила себя в его глазах.

К нам на балкон вошел Слит. Его светло-серые глаза с жадностью разглядывали мою прелестную спутницу.

- Время собираться в путь, мой отважный Роджер, - сказал он. - Извините, если приходится прерывать ваш разговор с такой прелестной собеседницей.

- Как там Клим? - спросил я.

Он подмигнул.

- Клим как следует напился, как и подобает уважающему себя жениху.

- Нам не опасно оставлять здесь сеньориту?

- Я отдал всем матросам приказ убираться отсюда через полчаса. Они знают меня, и я не сомневаюсь, выполнят мое распоряжение, иначе им самим накладнее будет.

Я встал. Кристина взяла мою руку в обе свои и крепко ее сжала.

- Вы обязательно возвратитесь. И вы и Джон. Мои молитвы будут хранить вас.

Слит и я вышли из дворца через боковые ворота, так что никто нашего ухода не заметил. Солнце палило еще нещаднее. Было тяжело дышать. Влажной от пота рукой я расстегнул ворот камзола и уныло подумал о том, что нам придется шагать по такому пеклу через весь город.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека приключений продолжается…

Похожие книги

Король Теней
Король Теней

В 1704 году Мэтью Корбетту предстоит встретиться с новым антагонистом, отличающимся от всех, с кем он когда-либо сталкивался. Наши герои — Мэтью и Хадсон Грейтхауз — направляются в Италию, чтобы разыскать Бразио Валериани и разузнать о зеркале, созданном его отцом, колдуном Киро. Корабль попадает в шторм, и Мэтью с Хадсоном оказываются на прекрасном острове, именуемом Голгофа — месте, скрывающем множество секретов и готовящем для героев леденящие душу приключения.Островитяне приветствуют их массовым пиршеством, но по мере того, как Голгофа все сильнее влияет на героев, сохранять чувство реальности и не терять самих себя становится все труднее.Мэтью придется собраться с мыслями и разгадать загадку, окутывающую другую сторону острова, где возвышается действующий вулкан, в котором скрывается некое неведомое существо…

Роберт Рик МакКаммон

Приключения / Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы