Животное словно знало путь — спокойно шло через лес, по бездорожью, и Светка старалась только не мешать лошади отыскивать правильное направление. То, что это не конь, она поняла как-то сразу, без излишнего любопытства. Причем, откуда-то из подсознания всплыло уважение к половой принадлежности ее спутницы: "Хорошая будет мама, много деток разведем", — пришли ей в голову какие-то совершенно чужие мысли, словно старому фермеру-коневоду или мудрому старцу, но она с улыбкой погладила зверя по мускулистой шее и полностью доверилась интуиции.
Откуда-то она твердо знала, что животное зовут Мэльдис, и они давние подруги, хотя, казалось бы, в реальности видела лошадь впервые в жизни. Так же, как и имя старичка было ей знакомо — Кэлдирон. Девушка абсолютно точно знала, что Мэльдис не раз (и даже совсем недавно) спасала ей жизнь, она ласково потрогала давно зарубцевавшийся шрам под роскошной гривой, но вот при каких обстоятельствах и когда именно происходили страшные события — не помнила.
Вместе со старой подругой Светлане стало совершенно не страшно, она беззаботно напевала себе под нос, как любил делать Бороман, и чувствовала прилив сил. Адреналин кипел в крови, словно она собралась демонстрировать врагам собственную армию или принимать парад победы. Она вспомнила о странном подарке, полученном в первом храме — и посох солнечной удачи мгновенно явился в ее руке. Мэльдис сейчас же обернулась и тихонько заржала, настороженно косясь на витки бересты в руках хозяйки. "Ага, значит, ты его уже знаешь", — обрадовалась Светлана, тщательно разглядывая странный подарок здешних богов, чтобы понять, как же с ним обращаться. Повертев его так и этак, она хмыкнула в задумчивости и невольно сделала движение, словно лучник, закладывающий стрелу в заплечный колчан — посох послушно исчез за спиной. Светлана, осознав действие, вновь потянулась за плечо — он появился в руках. "Ого! Так примерно работает Бороманов заплечный мирок!" — образовалась она. Мэльдис вновь оглянулась, кося на хозяйку влажным веселым глазом, и покивала ей, словно одобряла.
Глава двадцать первая,
в которой неудачно начался и удачно закончился колдовской матуурздуш*
(смертельная магия по-оркски)
Привычное утро все никак не хотело начинаться. Время перевалило за полдень, а серое небо и не думало светлеть. Впечатление складывалось такое, будто над городом в предгорьях нависли тучи. Но небо оставалось равномерно серым и чистым, просто истинный рассвет не смог наступить. Беспросветные сумерки наступили в Уруме.
Верхушка магов, собравшись в доме главы клана, некоторое время, вопреки сложившимся канонам, совещалась о чем-то, наконец колдовской клан, безнадежно покивав друг другу головами, вынес странный вердикт: пока пусть все идет по-прежнему, а там посмотрим, как рассветет. Все пятеро казались несколько встревоженными и готовыми в любой момент к активным действиям. Или даже к бегству, — хотя последнее тщательно скрывалось и от ближайшего окружения. Урум стал меняться так же, как и Кыван — и магов это слегка напугало. Правда, время еще текло по-прежнему. Но кто мог поручиться, что глобальные изменения не коснутся и его?
Матуурздуш магов проходил раз в три года. На празднование собирались не только главы клана, готовые потягаться в умениях и мастерстве, чтобы завоевать признание и стать на три года Верховным Магом и правителем не только своего народа, но и всего мира. В городок Огралль под Мюдэрскими горами прибывало множество праздной публики, чтобы полюбоваться злокозненными проделками кудесников. Городок, в силу наследных привычек магов, не умеющих жить мирно даже с близкими соседями, в эти дни напоминал красочный цыганский табор. На дома, отстоящие друг от друга на расстояние не менее трехсот метров, навешивали по стенам фасадам гирлянды живых цветов, какие-то цветистые тряпки, символизирующие флаги семейств- участников. Дворы наполнялись расцвеченными беседками, откуда доносились всевозможные аппетитные запахи мяса, жарящегося в различных приправах, а также сладкой выпечки, по приготовлению коей маги слыли первейшими кулинарами. Не хватало в довершение картины пестрой толпы оголтелой малышни с мыльными пузырями, веселым гамом, колдующей повсюду всяческие детские фантазии. Однако на празднество такого уровня допускались лишь половозрелые представители мужского населения. Ни женщинам, ни подросткам появляться на колдовских сборищах не позволялось.