Читаем Наследница древних магов полностью

- Алрой Колман, - выдохнула она, - он сменил имя, поэтому я не знала, что это мой муж, когда ты о нем рассказывал.

- Теперь понятно, почему он хочет меня разорить, я взял то, что принадлежит ему. – Эдвард подошел к жене, - Мне жаль тебя расстраивать, Карина, но ты не уйдешь к Колману, даже если до сих пор любишь его. Ты мне изменила, и этого уже не исправить, но я тоже не был честен с тобой, заведя интрижку с Мелисой. Мы квиты, дорогая.

- Но…. – Крина не знала, что сказать, она ожидала другой реакции от мужа.

- Не удивляйся, просто так будет лучше, ты моя жена и останешься ей.

- Ты плохо знаешь Колмана, Эдвард.

- А ты плохо знаешь меня, - усмехнулся он, - пока в моих руках то, что Колман жаждет получить больше всего, он мне не страшен. Поэтому забудь о разводе, дорогая, ты его не получишь.

- Отлично, - Карина встала, - но ты уволишь Мелису.

- Я не могу ее уволить. Ты же знаешь, что Мелиса дочь моего друга.

- Замечательная дружба!

Возмущению Карины не было предела, не желая больше ругаться, она развернулась, и направилась к двери. Эдвард догнал ее, схватил за руку и притянул к себе. Никогда еще жена не казалась ему настолько сексуальной, он хотел ее сейчас даже больше, чем в дни их молодости. С распущенными по плечам волосами, она напоминала ему лесную нимфу, перед которой невозможно устоять.

- Карина, ты моя жена, - прошептал он ей на ухо, целуя шею, - я люблю тебя и не позволю, чтобы кто-то отнял тебя у меня.

- Что ты делаешь? – Карина почувствовала, как рука мужа накрыла под блузкой ее обнаженную грудь. Она попыталась оттолкнуть его, но он только крепче прижал ее к себе.

- Даже не думай сбежать от меня, - предупредил он.

- Нет, Эдвард, - она отвернула от него лицо, не давая поцеловать себя, - я не хочу, отпусти меня, прошу тебя. Клянусь, я закричу, и через минуту здесь будут Люк и Сара, ты этого хочешь?

- Я хочу тебя, даже не смотря на то, что ты мне изменила, даже больше, чем раньше.

- Не в этот раз, - Карина, что есть силы, ударила Эдварда коленом между ног, он тут же отпустил ее, согнувшись пополам, - это тебе за молодую любовницу, Эдвард! Или ты думал, что твои измены ничего не значат? Ведь это продолжается не один день, правда? И запомни, пока эта дрянь на тебя работает, в моей постели тебе делать нечего.

Не обращая внимания на страдания мужа, Карина удалилась из кабинета. Кипя праведным гневом, она направилась к себе в комнату, ей хотелось, как можно скорее смыть с себя грязные прикосновения Эдварда. Как он посмел после другой женщины, дотрагиваться до нее? И неужели ему самому не противно прикасаться к ней после другого мужчины? Нет, он хотел не ее, а отомстить Алрою, показать свою власть над ним.

- Алрой, услышь меня, - прошептала она, закрывая дверь своей спальни, - ты мне так нужен сейчас. Я не справлюсь одна, у меня больше нет сил. Я знаю, ты можешь меня слышать, как раньше, когда мы были в Дамарис.

Машинально сбросив одежду, она отправилась в ванную, включила душ и разрыдалась. Вся жизнь в Дамарис пронеслась перед ее глазами. Их любовь с Алроем теперь казалась ей такой далекой, что Карина сомневалась, было ли это на самом деле. Или он никогда не любил ее, раз с такой легкостью отказался. Тогда почему он вернулся в ее жизнь? Или Алрой так же преследует какие-то свои цели, а она всего лишь средство достичь желаемого?

Вода стекала по телу Карины, а она все плакала и плакала, не в силах остановиться. Пока чьи-то руки не обняли ее и не прижали к своей груди.

- Успокойся, малышка, я рядом, - услышала она любимый голос.

- Алрой, - Карина подняла на него заплаканное лицо, - я знала, что ты меня услышишь.

- Я не мог не услышать, - он протянул руку и выключил душ, - посмотри, во что я превратился, спасая тебя от водопада из слез.

- Прости меня, - она снова прижалась к его груди, - я думала, что умру, если ты не придешь.

- Я не позволю тебе умереть, - улыбнулся он, - но для начала давай выйдем из душа и примем более приличный вид. Я не могу разговаривать о серьезных вещах, обнимая обнаженную женщину, которую безумно хочу.

Карина накинула халат и протянула Алрою полотенце. Он снял мокрую одежду, обернул полотенце вокруг бедер и, устроившись на мягком пуфе, усадил Карину к себе на колени.

- А теперь, расскажи мне все по порядку, - он заботливо убрал влажные пряди с ее лица, - Стэнли как-то обидел тебя?

- Нет, но не даст мне развод, даже после того, как я рассказала ему всю правду, - Карина покачала головой, - ничего не получится, Алрой. Эдвард сказал, что мы квиты, он изменял мне со своей помощницей.

- Тебе не нужно его разрешение.

- Ты забываешь о Софии, он может рассказать ей правду.

- Она уже не маленькая девочка, - Алрой заглянул Карине в глаза, - рано или поздно София все равно все узнает.

- Зря я сказала Эдварду, что ты был моим мужем, теперь он будет думать, что имеет против тебя оружие, - она положила голову ему на плечо, - я все испортила.

- Ты ничего не испортила, - он погладил ее по волосам, - если бы ты ему не сказала, это бы сделал я.

- Ты когда-нибудь думал о возвращении в Дамарис? – неожиданно спросила она.

Перейти на страницу:

Похожие книги