— Алрой Колман, — выдохнула она, — он сменил имя, поэтому я не знала, что это мой муж, когда ты о нем рассказывал.
— Теперь понятно, почему он хочет меня разорить, я взял то, что принадлежит ему. — Эдвард подошел к жене, — Мне жаль тебя расстраивать, Карина, но ты не уйдешь к Колману, даже если до сих пор любишь его. Ты мне изменила, и этого уже не исправить, но я тоже не был честен с тобой, заведя интрижку с Мелисой. Мы квиты, дорогая.
— Но… — Крина не знала, что сказать, она ожидала другой реакции от мужа.
— Не удивляйся, просто так будет лучше, ты моя жена и останешься ей.
— Ты плохо знаешь Колмана, Эдвард.
— А ты плохо знаешь меня, — усмехнулся он, — пока в моих руках то, что Колман жаждет получить больше всего, он мне не страшен. Поэтому забудь о разводе, дорогая, ты его не получишь.
— Отлично, — Карина встала, — но ты уволишь Мелису.
— Я не могу ее уволить. Ты же знаешь, что Мелиса дочь моего друга.
— Замечательная дружба!
Возмущению Карины не было предела, не желая больше ругаться, она развернулась, и направилась к двери. Эдвард догнал ее, схватил за руку и притянул к себе. Никогда еще жена не казалась ему настолько сексуальной, он хотел ее сейчас даже больше, чем в дни их молодости. С распущенными по плечам волосами, она напоминала ему лесную нимфу, перед которой невозможно устоять.
— Карина, ты моя жена, — прошептал он ей на ухо, целуя шею, — я люблю тебя и не позволю, чтобы кто-то отнял тебя у меня.
— Что ты делаешь? — Карина почувствовала, как рука мужа накрыла под блузкой ее обнаженную грудь. Она попыталась оттолкнуть его, но он только крепче прижал ее к себе.
— Даже не думай сбежать от меня, — предупредил он.
— Нет, Эдвард, — она отвернула от него лицо, не давая поцеловать себя, — я не хочу, отпусти меня, прошу тебя. Клянусь, я закричу, и через минуту здесь будут Люк и Сара, ты этого хочешь?
— Я хочу тебя, даже не смотря на то, что ты мне изменила, даже больше, чем раньше.
— Не в этот раз, — Карина, что есть силы, ударила Эдварда коленом между ног, он тут же отпустил ее, согнувшись пополам, — это тебе за молодую любовницу, Эдвард! Или ты думал, что твои измены ничего не значат? Ведь это продолжается не один день, правда? И запомни, пока эта дрянь на тебя работает, в моей постели тебе делать нечего.
Не обращая внимания на страдания мужа, Карина удалилась из кабинета. Кипя праведным гневом, она направилась к себе в комнату, ей хотелось, как можно скорее смыть с себя грязные прикосновения Эдварда. Как он посмел после другой женщины, дотрагиваться до нее? И неужели ему самому не противно прикасаться к ней после другого мужчины? Нет, он хотел не ее, а отомстить Алрою, показать свою власть над ним.
— Алрой, услышь меня, — прошептала она, закрывая дверь своей спальни, — ты мне так нужен сейчас. Я не справлюсь одна, у меня больше нет сил. Я знаю, ты можешь меня слышать, как раньше, когда мы были в Дамарис.
Машинально сбросив одежду, она отправилась в ванную, включила душ и разрыдалась. Вся жизнь в Дамарис пронеслась перед ее глазами. Их любовь с Алроем теперь казалась ей такой далекой, что Карина сомневалась, было ли это на самом деле. Или он никогда не любил ее, раз с такой легкостью отказался. Тогда почему он вернулся в ее жизнь? Или Алрой так же преследует какие-то свои цели, а она всего лишь средство достичь желаемого?
Вода стекала по телу Карины, а она все плакала и плакала, не в силах остановиться. Пока чьи-то руки не обняли ее и не прижали к своей груди.
— Успокойся, малышка, я рядом, — услышала она любимый голос.
— Алрой, — Карина подняла на него заплаканное лицо, — я знала, что ты меня услышишь.
— Я не мог не услышать, — он протянул руку и выключил душ, — посмотри, во что я превратился, спасая тебя от водопада из слез.
— Прости меня, — она снова прижалась к его груди, — я думала, что умру, если ты не придешь.
— Я не позволю тебе умереть, — улыбнулся он, — но для начала давай выйдем из душа и примем более приличный вид. Я не могу разговаривать о серьезных вещах, обнимая обнаженную женщину, которую безумно хочу.
Карина накинула халат и протянула Алрою полотенце. Он снял мокрую одежду, обернул полотенце вокруг бедер и, устроившись на мягком пуфе, усадил Карину к себе на колени.
— А теперь, расскажи мне все по порядку, — он заботливо убрал влажные пряди с ее лица, — Стэнли как-то обидел тебя?
— Нет, но не даст мне развод, даже после того, как я рассказала ему всю правду, — Карина покачала головой, — ничего не получится, Алрой. Эдвард сказал, что мы квиты, он изменял мне со своей помощницей.
— Тебе не нужно его разрешение.
— Ты забываешь о Софии, он может рассказать ей правду.
— Она уже не маленькая девочка, — Алрой заглянул Карине в глаза, — рано или поздно София все равно все узнает.
— Зря я сказала Эдварду, что ты был моим мужем, теперь он будет думать, что имеет против тебя оружие, — она положила голову ему на плечо, — я все испортила.
— Ты ничего не испортила, — он погладил ее по волосам, — если бы ты ему не сказала, это бы сделал я.
— Ты когда-нибудь думал о возвращении в Дамарис? — неожиданно спросила она.