Читаем Наследница Каменной пустоши полностью

– Простите, лорд Сэливан, но мне не хочется видеть вашего сына, – резко ответила я.

Герцог грустно вздохнул, встал с дивана и негромко сказал:

– Ты не остыла, Лэри, а гнев – плохой советчик. Не руби сгоряча. У тебя еще есть время, чтобы подумать и принять правильное решение. Филипп тебя любит. Больше жизни.

Я смотрела на свекра, и мне очень хотелось поверить тому, что он говорит, но холодная змея, обвившаяся вокруг сердца, заставила меня отвести взгляд и промолчать.

***

Ночь прошла без сна. Я даже не ложилась. Ходила по спальне из угла в угол и боролась с желанием спуститься к озеру. Меня тянуло туда, к черной воде. Хотелось снова увидеть в темной глубине золотой силуэт. Ощутить еле слышный зов. И поверить…

Бородатый гоблин! Не хочу я ничему верить! Ничему и никому.

Острая боль, прошившая висок, заставила вздрогнуть. Что за ерунда? Я коснулась горящей кожи и почувствовала под пальцами едва ощутимую пульсацию. С каждой секундой она нарастала, становилась все быстрее, а потом, в один миг, прекратилась. И я почувствовала странную пустоту. Как будто из меня душу вынули.

И стало так тоскливо… А потом пришло осознание свободы. Горькой, ненужной свободы. Верда больше не было, как и нашего с Филиппом брака. Все. Я снова осталась одна.

«Что, Лерок? Вот ты и добилась своего! Теперь тебя ничего не связывает с подлым обманщиком и трусом».

Почему-то эта мысль не доставила радости. Мне ужасно захотелось все вернуть. И снова увидеть рыжего предателя, утонуть в его изменчивых глазах, ощутить тепло объятий…

Тихий шорох, долетевший из коридора, заставил насторожиться. Это еще что?

Я подошла к двери и выглянула из комнаты. В тусклом свете ночника блеснула взъерошенная шерсть, несчастные зеленые глаза и длинный пушистый хвост.

– Рич? – уставилась на сидящего у моей спальни верона.

Сердце невольно дрогнуло. «Слишком жалостливое оно у тебя, Лерка, – одернула я себя. – Оттого и все твои проблемы».

– Ты что здесь делаешь? – пересилив себя, строго спросила у Ричарда.

– Я вернулся, – неуверенно протянул кот. – К тебе.

– Ко мне? С чего это вдруг?

Я изо всех сил заставляла себя не поддаваться нелепой жалости.

– Лерочка, прости меня, пожалуйста, – тихо попросил Рич. Он поднялся на задние лапы и умоляюще сложил передние. – Я не должен был молчать, но не мог подвести хозяина.

– Что ж, ты сделал выбор.

Я снова расслышала в своем голосе интонации тетушки. И мне вдруг стало страшно. Что, если я стану такой же, как она? Или уже стала?

Мне захотелось подойти к зеркалу, чтобы убедиться, что я – это я, а не Леокадия Серафимовна.

– Лерочка, прости нас, – низко склонил голову верон.

– Вас?

– Да. Меня и моего хозяина.

Рич смотрел, как побитая собака. Странное сравнение для кота, но выглядело это именно так.

– Лерочка, ты простишь? – тянул верон, а я глядела на него и понимала, что не могу его выгнать.

– Ты подлый предатель, Рич, – обозлившись на собственную слабость, резко сказала кошарику.

– Да, – склонил голову тот.

– Гнусный обманщик, как и твой хозяин.

– Да.

– Бессовестный притвора!

– Так и есть.

– И что мне с тобой делать? – беспомощно посмотрела на рыжика.

– Простить и принять, – ответил Рич и жалобно добавил: – Лерочка, прощай меня поскорее, и я наконец-то смогу тебя обнять.

– Думаешь, вот так просто?

– Готов искупить свою вину, – тут же отреагировал верон.

Он одним прыжком оказался рядом и потерся о мои ноги. Знал, паразит, что я не смогу ему отказать!

– Ладно, – буркнула в ответ. – Оставайся. Я подумаю.

Мне не хотелось так быстро сдаваться, но это же был Рич! Мой Рич.

– Я знал! – радостно воскликнул рыжий проныра. – Знал, что ты тоже нас любишь!

– Не вас, а тебя одного, – упрямо поправила верона. – На твоего хозяина моя любовь не распространяется.

Рич дипломатично промолчал. Правильно. Чуял своим пушистым задом, когда лучше не лезть с переубеждениями.

– Лерочка, а у нас есть что-нибудь покушать? – жалобно спросил кошарик.

В глазах его появился голодный блеск.

– Понятия не имею.

– Как это? – опешил Ричард. – А что ты сегодня готовила?

– Ничего.

– А что было на ужин?

– Я не ужинала.

– Кошмар! – возмутился верон. – Стоило ненадолго отлучиться из дома, как все сразу пошло наперекосяк. Я тут, понимаешь, сутки голодный, а у нее есть нечего!

– Пойдем, посмотрим, что в холодильнике завалялось, – позвала я кота, и пошла на кухню. – В крайнем случае, сходим в Каменный, там еды полно.

– Не хочу я в Каменный. Лучше тебя никто готовить не умеет! – путаясь под ногами, заявил верон.

Я только усмехнулась. Подхалим! Но на сердце, впервые за последнее время, стало теплее. Все-таки хорошо, что Рич вернулся.

Вскоре на сковородке уже шкворчала яичница с беконом, а кошарик уминал салат и рассказывал, как встретили их с Филиппом в Джервике.

– Понимаешь, Лерочка, отчий дом для хозяина много значит. И отец. Мы ведь столько лет не виделись…

– И что лорд Сэливан?

Вопрос сам сорвался с моих губ. Не хотела, ругала себя, и все равно не смогла удержаться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Волшебный дом

Похожие книги