Читаем Наследница Ордена полностью

— Это твой почерк… Харсед всегда отличался небрежностью. Иногда он пользовался услугами других людей в составлении отчёта. Но это твой почерк. — Генерал произнёс это так, словно последняя деталь встала на место. — Хорошо, — отложил он доклад. — Я не буду применять в отношении Дарена дисциплинарные меры. Пока. Но, Триллиан, то, что ты сделала, впредь недопустимо. Любой служитель Ордена обязан подавать отчёт со всей доступной ему информацией. Если ты снова поступишь подобным образом, я проигнорирую твоё вмешательство, и полную ответственность за проступок понесёт Дарен Харсед.

Почувствовала, как отлегло от сердца, и тут же — вину. Кажется, я начала играть в странную игру.

Прежде чем вернуться к себе, бродила по саду, размышляя обо всём случившемся, о разговоре с отцом, с Глэном, старалась привести мысли в порядок.

Вернулась во дворец, когда солнце пошло на закат. Перед дверью, сложив руки на груди, стоял хмурый, как грозовое небо, ловчий. А я о нём и забыла!

— Ты где была? — начал Глэн тоном, не предвещающим ничего хорошего. — Я тебе что, собачонка бегать за тобой?

— Отойди, я устала, — попробовала сдвинуть его с места, но он и не подумал отступить. Его лицо рассекла злая усмешка.

— Думаешь, всё так просто? Думаешь, со мной можно обращаться так же, как с этим болваном Харседом? Что я буду повиноваться? Ты такая дура!

— Что?

Не успела опомниться, как ловчий схватил меня за плечи и прижал к стене.

— Это ты станешь повиноваться мне. И когда я буду говорить — ты будешь слушать. А когда скажу «прыгай» — ты прыгнешь. Такая вот игра! — Он больно вдавил пальцы мне в плечи. Его голубые глаза горели жестокой насмешкой. — Ты сделаешь то, что я скажу и когда скажу. Не надо меня недооценивать, милая, потому что я…

Внезапно его снесло в сторону, словно порывом ураганного ветра, и припечатало к стене.

— Извини, похоже, я не там приземлился. Немного не рассчитал. Так что ты там говорил?

— Ненавижу ублюдка… — простонал Глэн, сползая на пол; с уголка его рта сочилась кровь.

— Дарен, — опомнилась я, окидывая взглядом его фигуру. — Ты… — не веря, произнесла, словно он мог быть всего лишь видением, которое вот-вот растает. — Тебя отпустили?

— Ты о чём? — спросил охотник как ни в чём не бывало, будто отходил на минутку за чаем. Подошёл к ловчему, который успешно притворялся лишившимся сознания, потыкал его носком ботинка. — А когда скажу «замолчи» — ты заткнёшься. Такая вот игра.

— Дарен? — окликнула я, не понимая, чем он там занимается.

Охотник обернулся и открыл рот, видимо желая что-то сказать, но вдруг изменился в лице, словно надкусил невозможно кислую ягоду, и без раздумий толкнул плечом дверь, проходя в мои комнаты.

— Я же запирала замок… — уставилась на ключ в руке, которым не успела воспользоваться. Похоже, опять придётся чинить дверь.

Мимо прошествовал Пандемония, направляясь туда же, где скрылся охотник.

Неожиданное появление демона удивило больше, чем всё только что случившееся. Но минутку, почему они вместе?

— Не знаю, как ты к этому отнесёшься… — начал демон, когда я вошла следом и закрыла дверь, не понимая, что происходит. (Надеюсь, Глэн не сильно пострадал, а то еще и нажалуется). Голос Ива был мягок, и я невольно прислушалась. — Нэйта приказано уничтожить.

Так и знала, что этим кончится! Но…

— Нэйта?! Они знают о нём? Они о нём всё знают?

Если так — без Пандемония не обошлось. О том, что Нэйт — заражённый, знали только мы трое. По крайней мере о ком мне известно.

— Нет. О Нэйте они не знают, — успокоил Ив. — Приказано ликвидировать эл'сафида.

Значит, отцу он ничего не сказал. Неудивительно, ведь ранее Ив представил генералу Нэйта как своего слугу — это было бы сложно объяснить в случае раскрытия личности эл'сафида. Хотя, уверена, демон и тут нашёл бы лазейку.

Я облегчённо вздохнула. Надеюсь… Всё ещё надеюсь спасти Нэйта. Глупо.

— Я буду сопровождать Дарена в этой миссии, — продолжил Ив; его взгляд блуждал по комнате, будто ища на чём остановиться, и замер на мне. — Я подумал, ты захочешь знать. Вопрос уже решён.

Конечно, я хотела знать. А ещё… Какого хаоса демон собрался сопровождать охотника? Почему он? Если отец не доверяет Дарену, то почему не приставил к нему одного из своих людей? Того же Глэна. Но демона!.. А если… — я пристально вгляделась в лицо Ива, спокойное и безмятежное. Если он поручился за Дарена? Нет, тут же отогнала я нелепую мысль, зачем бы ему это делать?

Охотник глядел в окно, и по его прямой спине сложно было понять, что он обо всём этом думает.

Перейти на страницу:

Похожие книги