Читаем Наследница палача полностью

— Присаживайся, Ангерран, — продолжила Жанна, — и расскажи мне, что ты делал всё это время. Ты, наверное, был занят? Выиграл трудное дело и получил много золота?

— Ну, не совсем, — поморщился Ангерран. — На самом деле, в наше время для присутствия в суде нужно так много знать, что у самородного таланта просто нет никаких шансов. А у тебя, Жанна, как дела?

— О, мне жаловаться не на что, — беспечно произнесла Жанна. — Конечно, сейчас, когда справедливость торжествует, нам с тобой приходится много трудиться. Но скоро будет полегче, я возьму выходной, и мы сможем устроить прекрасную прогулку в лес, поехать на пикник, совсем как тогда, когда были ещё детьми. Помнишь, как нам тогда было весело, Ангерран? Мы были совсем малютки и любили играть в палача в саду за домом. Ты был разбойником или пиратом или ещё каким-нибудь страшным человеком, а я отрубала тебе голову ножом для бумаг! А отец как радовался!

— Жанна, — нерешительно начал Ангерран. — Ты коснулась предмета, о котором я как раз собирался с тобой поговорить. Ты знаешь, моя дорогая, что мне кажется — может быть, необоснованно, но всё же, — что профессия, которую ты выбрала… она не совсем… это просто не…

— Что, Ангерран? — в глазах Жанны сверкнул гнев. Её всегда злил этот вопрос, это выражение, которое она больше всего на свете презирала и которого одновременно больше всего на свете боялась; выражение "не женское дело".

— Не пойми меня неправильно, Жанна, — заискивающе произнёс Ангерран. — Ты, конечно, можешь думать, что я мог бы занять это место и пользоваться причитающимися доходами и привилегиями, если бы ты отказалась, и что во мне говорят личные мотивы. Поверь мне, это совсем не так. В настоящее время я думаю не о своей пользе. Ради тебя, Жанна, только ради тебя самой я прошу подумать, не окажутся ли те высокие нравственные достоинства, которыми, я знаю, ты обладаешь, смяты и искалечены "рядовым, обыкновенным делом", за которое ты так необдуманно взялась. Как бы велики ни были профессиональные успехи, всегда есть опасение, что такой тонкий организм, как женский, может на такой почве расцвести цветком, но увять, не оставив по себе плода.

— Что ж, Ангерран, — сказала Жанна, усилием воли вернув себе спокойствие, хотя её губы всё ещё были сведены в жёсткую линию. — Я поверю в то, что ты действуешь не ради собственной выгоды, и я попытаюсь спокойно переубедить тебя и доказать, что ты просто опутан старыми предрассудками. Вот, например, ты, который пришёл поучать меня, — чего стоит твоя работа, каков её итог? Скопление лжи, увёрток, хитростей и фокусов со словами, от которого любой уважающий себя палач покрылся бы краской стыда! Но со всей армией грязных "помощников" под твоим началом ты способен всего лишь на жалкое представление. А тот несчастный, которого ты защищал всего два дня назад? (Я была в зале — профессиональный интерес, ты же понимаешь.) У него были доказательства невиновности, настолько простые и убедительные, насколько это возможно; но ты всё спутал и испортил, и, как я и думала, несчастный прямым путём попал ко мне. Тебе, возможно, следует запомнить, что он сказал, — очень умный, хотя и необразованный парень. Он сказал: "Это хорошо, что именно вы будете рубить голову. Уж вы-то знаете своё дело, хотя я, возможно, не очень-то правильно говорю. Если бы тот набитый дурак — мой защитник — он говорил о тебе, дорогой мой, и о твоих адвокатских достоинствах — хотя бы вполовину знал своё дело так хорошо, как вы, мне здесь не бывать!" И знаешь что, Ангерран, он был совершенно прав!

— Ну, может быть, и так, — согласился Ангерран. — Просто ночью перед заседанием я пытался сложить сонет, а рифма никак не шла на ум, а потом в суде строфы в моей голове перемешались с доказательствами. Но знаешь что, Жанна, если ты видела, что я запутался, ты могла бы помочь мне дружеским советом, конечно, не ради заключённого, а во имя нашей старой дружбы!

— Осмелюсь спросить, — спокойно парировала Жанна, — почему я должна пожертвовать моей выгодой из-за того, что ты не способен позаботиться о своей. Ты забыл, что я получаю надбавку за каждую выполненную процедуру!

— Правда, я забыл, — признал несчастный Ангерран. — Хотел бы я иметь твою деловую хватку.

— Осмелюсь предположить, что так и есть, — безжалостно согласилась Жанна. — Как видишь, дорогой мой, все твои доводы разбиты в пух и прах. Ты позволил своим предрассудкам взять верх над логикой. И если бы я отказалась от должности, как та Кларетт, за которой ты волочишься, и стала бы какой-нибудь служанкой у благородной хозяйки замка, и мне пришлось бы выполнять работу, где только и дел, что убирать грязь и льстить госпоже, — о, тогда, я думаю, ты был бы полностью удовлетворён. Это же так женственно! Так благопристойно!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза