Ла Гутин прошел в комнату. Стол от венгерского гарнитура шестидесятых годов был накрыт скатертью, украшенной пришитой на руках бахромой. Не было нужды заглядывать под скатерку, чтобы понять — крышка стола являет собой столь неприглядное зрелище, что ее лучше спрятать, пусть даже под такой ужасной тряпкой, чем оставить на виду.
Два кресла — когда-то оранжевое и красное с более высокой, чем у первого, спинкой, — а также некогда зеленый диван были укрыты дешевенькой, но достаточно плотной темно-коричневой тканью, из которой были сделаны и темные шторы. Тюлевые занавески отсутствовали.
Пьер грустно улыбнулся. Когда-то и он, лишившись родителей, жил в Марселе в «меблирашке» — в таком же свинстве и убожестве. Хотя нет! Насчет свинства он не прав. Порядок в квартире Лиза поддерживала безупречный. Ни пылинки, ни соринки.
Даже книги, которых было немало, стояли на самодельных полках (сколоченных Славиком Марковым) ровненько и аккуратно. Ла Гутин провел пальцем по корешкам — будто только что протерли влажной тряпкой. Он улыбнулся. Определенно девчонка заслуживала лучшей участи, чем быть отравленной газом или ядом в собственной квартире, тем более что, обследовав ее запасы, которые, собственно говоря, отсутствовали, киллер убедился, что подсыпать яд просто некуда — ни кофе, ни сахару. Только соль и спички.
Пьер вернулся в комнату. Роскошные розы, стоявшие на столе в надколотой у горлышка керамической вазе, слегка увяли, словно чувствуя, что им не место в этом доме, где каждый предмет просто вопиет об отвратительной, унизительной нищете. На диване в углу сидел плюшевый медведь с розовым пышным бантом на шее и пуговицей, заменившей потерянный «глаз». Детская игрушка… Ла Гутин конечно же не мог предположить, что Лиза купила этого медведя с первой стипендии, исполнив свою давнюю мечту, и с тех пор засыпала, уложив Михал Потапыча рядом с собой. Только вчера для него не нашлось места на привычном диване — его заняла переводчица Света.
Внимание Ла Гутина привлекла фотография в картонной рамочке, стоявшая под букетом роз. На ней были запечатлены мальчик лет десяти и Лиза — оба счастливые, улыбающиеся. По рамочке неровным детским почерком было написано: «Любимой сестричке Лизе от братика Саши». Пьера словно ударило: ему опять померещился запах горячего молока и хвои.
«Рози, нет, Аманда… Нет, Аманда была потом! Рози, няня Рози!»
Вот кого напомнила ему Лиза Батурина… Его первая няня, дочь крестьянина, бедная, простая девушка из провинции! Все самые лучшие, счастливые воспоминания детства были связаны с ней… Родители тогда еще могли позволить себе держать слуг. А потом матери пришлось ее прогнать. Ла Гутин помнил об этом смутно. Скорее всего, девушка «попала в беду». Но… Как он плакал, когда Рози исчезла. Даже болел. А потом потихоньку забыл. Потому что хотел забыть. Потому что чувствовал себя предателем, который не смог защитить своего единственного друга…
Пьер покачал головой. Определенно пребывание на земле предков делало его сентиментальным!
Он установил один из «жучков» многоканального подслушивающего устройства, любезно предоставленного ему Изборским, и собрался уходить, но тут в дверь квартиры затрезвонили.
— Лиза! Лизка! Чучело! Ты чего там как мышь затаилась? Я же слышал, что ты дома!
«Черт! — подумал Ла Гутин. — Только этого не хватало».
Глава 25
Лиза выскочила из троллейбуса и поспешила к зданию библиотеки. Сначала она не поняла, в чем дело, — перед входом царило непривычное оживление. Все сотрудники высыпали на улицу и что-то бурно обсуждали. Здание оцепили омоновцы в бронежилетах и милиционеры. Вокруг бурлила толпа.
— Нет! Этого просто не может быть! — нервно восклицала Наталья Викторовна, машинально поправляя складки юбки.
— Кто-то по-дурацки пошутил, — поддерживала ее Вика. Курносый нос девушки еще больше вздернулся от возмущения.
— А я вам говорю… — попыталась высказаться Бронислава Станиславовна, но Наталья Викторовна ее резко одернула:
— Опять ваши дикие фантазии? Прекратите!
— И не подумаю! Все сообщу органам!
— Реликт, — пожала плечами Вика и повернулась к толстой добродушной Анжелике Федоровне. — А вы что думаете?
— Ох, да не знаю я ничего, — промямлила та, страдальчески закатывая глаза. — У меня там продукты в холодильнике остались… Курица…
— Сама ты курица, — пробормотала Вика.
— Девочки, что случилось? — спросила Лиза, пробившись сквозь толпу к сослуживицам.
— В нашу библиотеку бомбу подложили… — начала Вика, но в этот момент Бронислава Станиславовна издала дикий вопль, хищно вцепилась в плечо Лизы и завопила:
— Товарищ начальник! Товарищ начальник! Я террористку поймала!
Лиза, как, впрочем, и все окружающие, онемела от удивления.
К ним подошел огромный омоновец в пятнистой форме, бронежилете и с автоматом наперевес.
— В чем дело? — раздраженно поинтересовался он.
— Держите ее, товарищ капитан! Это все она!
— Н-да? — скептически усмехнулся омоновец, окидывая сжавшуюся от страха Лизу оценивающим взглядом. — Не похоже.