Лодочник Станислав остался в поезде. Он понемногу стал приходить в себя, нашел купе, в котором когда-то ехал, обосновался в нем и наотрез отказался куда-либо идти. Павел с Катериной его решению обрадовались. Так что лишняя обуза с плеч Марины и Генки спала.
Не учел Генка лишь того, что идти по лесу — совсем не то, что по дороге. Да и расстояние назвали им очень уж приблизительно: Степановы сами в город не ходили, а нагрянувшая как-то раз «полиция», от которой про город они и узнали, в земных мерах могла и ошибаться.
С «полицией» вообще было все странно и непонятно. Примерно через месяц после того, как ушла и не вернулась последняя группа пассажиров злополучного поезда, в небе появился «самолет без крыльев» и нырнул за деревья неподалеку. Потом из леса вышли вооруженные люди — десять человек. Были они в форме, подчинялись командиру — лысому угрюмому крепышу. Павел окрестил их сперва про себя «солдатами». Но «крепыш», сняв фуражку и вытирая вспотевшую лысину, сразу представился: полиция города такого-то, офицер такой-то. Ни названия города, ни имени командира Павел не запомнил — были они слишком уж чудными, непривычными для русской речи. А вот тому, что разговор шел именно по-русски, Павел сначала даже не удивился.
Рядовые полицейские сразу начали прочесывать поезд. Что они искали — Павел так и не понял. Позже выяснилось, что ничего не пропало, даже спиртное… Офицер пригласил Павла с Катериной в вагон-ресторан и допросил. Впрочем, на допрос разговор походил разве что задаваемыми полицейским вопросами. Сам он на вопросы супругов отвечал крайне скупо, а то и вообще пропускал их мимо ушей. В целом же вел себя вполне корректно и вежливо: не угрожал, не давил и даже ничего не записывал. Казалось, ему вообще скучно беседовать с малообразованными людьми, и делает он это исключительно из вежливости.
— Что же он спрашивал? — поинтересовался Генка.
— Кто мы, откуда… — Павел дернул плечом. — Хотя чудилось мне, что он и так это знал.
— Что еще?
— Про других, кто с нами ехал: «Кого знаете?», «Кто и куда направлялся?», «Кто и что говорил после происшествия?»
— А вы?
— А что мы? Что знали — рассказали… — Павел вдруг смутился. — Не все, конечно. Так, кратенько… Да и что мы знали? Ни с кем ведь не знакомы были особо. Здесь уж только с двумя-тремя поближе сошлись. Со Стасом вот…
— А что вам рассказал полицейский?
— Да я же говорю: не хотел он на вопросы отвечать! Буркнул что-то пару раз… Что до города полсотни верст, да чтоб осторожней были — лихие люди бродят вокруг…
— А к вам они, кстати, наведывались? — заинтересовался Генка.
— Бандиты-то? Бог миловал пока. Видел я пару раз у реки кого-то, но подходить не стал. Встречал их не близко — километрах в десяти…
— А как полицейский объяснил, откуда они узнали про поезд?
— Да никак! Я спрашивал, но он и не слышал будто.
— Наверное, от других пассажиров услышал, которые дошли до города, — предположил Генка. — О них-то вы у него спрашивали?
— Спрашивал, да все без толку! Промычал что-то — ни бе ни ме. Но понятно было, что до города все же кто-то дошел.
— Да, интересно все это… Особенно интересно то, что он с вами по-русски разговаривал!
— Сам об этом подумал, когда они ушли. Сразу-то внимания не обратил. Я себе так маракую: русские они, тоже когда-то, как и мы, сюда провалились, да тут и прижились.
— Может и так… — ответил Генка. — Только вы же сами сказали, что имя у офицера нерусское…
Запинаясь о коряги, Генка вспоминал тот разговор. Особенно часто — «самолет без крыльев». На своих двоих дойти до города до темноты Генка уже не особо надеялся.
Марина же, казалось, и не замечала, что идет по лесу. Она двигалась быстро и легко, непринужденно отводя от лица ветки. Уже через час Генка стал отставать. В очередной раз догнав девушку, он, отдуваясь, буркнул:
— Мне за тобой не угнаться!
— И что ты предлагаешь? — В голосе Марины мелькнула язвинка. — Понести тебя?
—
— Эй-эй! Поставь сейчас же! — завопил он.
— Зачем? Ты же просил тебя понести, — невозмутимо продолжала шагать Марина.
— Перестань! Ты же прекрасно понимаешь, что я пошутил! — продолжал извиваться в Марининых руках Генка.
— Зато я — совершенно серьезна, — ответила Марина. — Так мы дойдем значительно быстрее. Для меня твой вес — не тяжесть.
— Но это же… Это… — Генка задергался сильней.
— Самое разумное действие в настоящей ситуации, — закончила за Генку девушка. — А вот твои беспорядочные телодвижения доставляют мне неудобства.
— Это — позорно для мужчины! — произнес наконец Генка, но дергаться почти перестал.
— Не вижу ничего позорного, когда один человек помогает другому! — Голос Марины звучал так же ровно, как если бы она не спеша прогуливалась без четырехпудового «багажа». — Тем более когда выигрывают от этого оба.
— Да как же ты не понимаешь? — застонал Генка. — Это я должен тебя нести, а не наоборот!