— Говорил же я с самого начала, что граф — негодяй, а вы все мне не верили! — воскликнул Маглинус.
— Сейчас не время спорить! — остановил его Таламанд. — Надо скорее поднимать людей!
— У Лоретинга много бойцов, — сказал Флоритэйл. — Я соберу воинов Меланрота и всех добровольцев из числа гостей.
— А я со своими людьми отправлюсь по следу графа! — объявил Таламанд. — По коням! Ведите нас, сэр!
Вскоре Посланники Чародея уже мчались по главной улице Меланрота, заставляя прохожих испуганно жаться к стенам. Герцог Озмунд нещадно пришпоривал своего коня и постоянно торопил людей Таламанда. Всадники пронеслись мимо турнирной арены, по которой, как муравьи, ползали разбиравшие ее работники. Дальше путь лежал через тот самый лес, где Эльдимена поцеловала Маглинуса. Испуганные стаи летучих мышей взлетали так резко, что с деревьев осыпались листья.
Темная чаща промелькнула в одно мгновенье, и всадникам открылся высокий холм, над которым вздымались стены гордой цитадели рода Мелвингрей. На самой высокой башне развевалось знамя с изображением лебедя. Ворота были распахнуты настежь.
— Злодеи оглушили слуг и убили нескольких стражников, когда уходили, — сказал герцог.
— Люди Лоретинга были верхом? — спросил Таламанд.
— Да. Они оставляли лошадей во дворе.
— Маги, приготовьте заклятье поиска следов.
— Есть, заклятье поиска следов! — бодро отрапортовали сразу несколько волшебников, пускаясь галопом вместе с остальными.
Легко видимый без всякого колдовства след отряда Лоретинга спустился с холма и повернул на восток. Не похоже было, чтобы враги пытались как-то скрыть маршрут своего движения. Обойдя несколько деревень, Посланники попали в заросший лесом овраг. Они спешились и взяли коней под уздцы. Свет заходящего солнца не проникал сквозь плотный полог леса. Идти было очень тяжело, из-за множества поваленных деревьев. Помогало то, что прошедший здесь отряд Лоретинга основательно проредил густые заросли кустарника.
Вскоре овраг расширился, и преследователи выбрались на открытое пространство. Посреди поляны возвышались два совершенно одинаковых в четыре человеческих роста столба, заостренных кверху и напоминавших наконечники копий. Их окружал абсолютно правильный круг из камней. Над местом витал дух древней магии.
Посланники внимательно осмотрели землю вокруг капища. Она вся была затоптана лошадьми. Видимо, их бросили здесь, и они разбрелись по лощине. А вот следы кавалерийских сапог проходили между столбами и обрывались. Маги использовали волшебство поиска, которое сразу подтвердило самые худшие опасения — продолжения у следов действительно не было.
Все, разумеется, бросились искать вход в туннель, который должен был находиться где-то между каменными остриями. Но никакого входа в подземелье найти не удалось. Маги по очереди испытали самые разные заклятия для открытия дверей, но не добились ровным счетом ничего. Вконец отчаявшись, Эстальд просто запустил несколько молний между колоннами. Заклинание оставило порядочных размеров воронку, но кроме глины и корней в ней ничего не оказалось.
— А не могли они улететь на грифонах? — спросил Маглинус.
— Эти звери обязательно оставили бы следы, — ответил Таламанд. — И потом, какой тогда смысл им был приезжать в замок герцога на конях? Прилетели бы тогда сразу на грифонах.
— Может быть, какие-нибудь чары исчезновения следов? — предположил Вангерт.
— Заклятье поиска на то и заклятье поиска, чтобы найти все самое скрытое.
— А вдруг они невидимы и все еще находятся здесь? — поразился Эстальд внезапной догадке.
— Я уже проверил, это не так.
Слушая этот разговор, герцог Озмунд, похоже, готов был рыть землю руками от безысходности. Несчастный отец в отчаянии ощупывал камни, пытаясь найти хоть какую-нибудь зацепку.
— Держитесь, сэр, я уверен, ваша дочь жива, — подбодрил его Таламанд. — Негодяи куда-то скрылись, но исчезнуть вообще они не могли. Сейчас мы отправляемся назад в Меланрот, но только для того, чтобы попросить помощи у Флоритэйла. Как владыка этих мест, он должен знать все их секреты.
Выбравшись из оврага, Посланники увидели прямо перед собой последние отблески заходящего солнца, а по правую руку, в тысячу раз ярче заката, светило пламя над Башней Остристринора, делавшееся все сильнее с каждым часом — оно приняло вид гигантского огненного вихря, поднимавшегося до самых небес. «Уж не случится ли конец света, прежде чем мы спасем эту девушку? — подумал Вангерт. — Пусть будет что будет, но мы все равно должны это сделать!».
На главной площади Меланрота собралось уже целое войско. То там то здесь сверкали вспышки астральных посланий. Флоритэйл верхом на белом коне отдавал приказы.
— Кажется, мы знаем, куда ушел Лоретинг, — сказал Таламанд. — Но его следы обрываются, — и он рассказал правителю Меланрота о загадочной поляне.