Читаем Наследница (СИ) полностью

— Прошу вас, госпожа Ясмин, — без улыбки, но с безукоризненной вежливостью пригласила одна из прислужниц, присланных за ней.

Ясмин не без трепета вошла в дом, который даже издалека казался ожившей картиной Питера Янса. Залы шли единым зеркальным коридором, складываясь в лабиринт, и очень быстро Ясмин потеряла ориентацию. Они трижды сворачивали налево, дважды направо, один раз понимались вверх и один раз спускались вниз — намного дольше, чем поднимались. Мозаичный пол вторил узоры в соседней зале, а узор соседней залы был неотличим от узоров первой. Залы повторялись с ювелирной точностью до последнего завитка. Натренированный на внимательность ум Ямин искал отличия и не находил. Зеркала без единого изъяна или отличительного знака складывались в единую полосу, едва ли разделённую порогом. Мириады ламп, горящих даже при дневном свете плавали мутными шарами в бесконечных отражениях зеркал.

Прислужницы шли быстро, и Ясмин не успевала ориентироваться в этих жутких одинаковых коридорах-комнатах.

Пол, декорированный орнаментом бесконечных битв Риданы и Варды при отражении давал рисунок гигантской розы багрово-коричневых тонов. Бесчисленные отражения этой жуткой цветочный кляксы в зеркальных стенах, белые колонны, на которых недолго отдыхал глаз, скоро слились в единое буйство краски и стекла.

В таких стенах сходят с ума, мелькнуло в голове, когда они проходили очередной поворот. Абаль жил здесь. Родился и вырос здесь.

И остался в здравом уме. Может, он ходил по дому с закрытыми глазами?

Вскоре Ясмин заметила на руке одной из горничных Триллиум, оплетённый вокруг запястья на манер браслета. Она слышала о нем, но никогда не видела раньше. Триллиум использовался, как маршрутизатор, прокладывая пути, запоминая и воспроизводя их по первому требованию. Зато стало ясно, почему прислужницы так ловко ориентируются в доме.

Минут через десять блужданий, Ясмин стало страшно. Она поняла, зачем Примул создал дом таким. Сложный декор, повторяющийся из залы в залу, заставлял терять концентрацию. Глаз обманывал аналитические рецепторы. Сколько зал ты прошёл? Ты уверен, что эта зала не та, что была несколько минут назад за очередным повтором?

Вполне возможно, что они ходят кругами, но на лицах прислужниц не прочесть ни слова. В их глазах, опущенных на маршрутизатор, стояла темнота.

Наконец, они остановились у одного из зеркал и после нескольких манипуляций, то отворилось, оказавшись дверью. Входом в неожиданно простой внутренний дворик, где росла клочковатая тощая омела и лежал пруд с декоративными рыбками.

— Уже скоро, — обронила первая из прислужниц, и указала рукой вдоль ряда длинных скамей. — Если госпожа пройдёт через двор, то увидит покои госпожи Канны. Мы не смеем пройти далее.

Прислужница склонила голову, но взгляд ее не вязался с раболепной позой. Слишком наглый для прислуги.

— Благодарю, — почти искренне сказала Ясмин и вручила прислужнице фирменную белую горошину. — Держи.

Та автоматически взяла, потом опомнилась и протянула обратно:

— Нет-нет, госпожа, нам запрещено брать подарки!

Ты, однако, взяла, подумала Ясмин и ласково улыбнулась.

— Увы, этот подарок очень сложно забрать обратно, но, скажем, лепестков через сто, я его заберу. Только не отлучайтесь далеко, подарок не любит находится вдали от меня и может плохо отреагировать.

— Что? — тёмные глаза прислужницы распахнулись в ужасе. — Но я не могу остаться, я обязана следовать приказу господина и предоставить отчет после вашего прихода в комнату госпожи Канны. За нарушение приказа следует увольнение.

— Значит, ты уволишься, — спокойно заметила Ясмин. — Зато будешь живая и здоровая. Сядь на скамью и не тряси моим белым цветком, не дай бог, взорвется. И дай-ка мне свой Триллиум для надежности. Подарками надо обмениваться, не так ли?

Наглость в прислужнице выключилась, словно в ней повернули невидимый глазу тумблер, и перед Ясмин стояла насмерть перепуганная девчонка. Протянула к ней дрожащими руками маршрутизатор и тяжело осела на скамью.

— А ты иди, — равнодушно сказала Ясмин второй девочке, смотревшей на них нечитаемым взглядом, и прошла в покои.

Что за примитивная ловушка?

Даже слабоумный поймёт, что его планируют запереть, если водят одинаковыми коридорами, пялясь в маршрутизатор. Этого и следовало ожидать, все же Примул и Файон братья, и последний, помнится, требовал отменить поединок с мастером Эгиром. А ведь тот уже завтра!

Хороша бы она была, потребовав сатисфакции, а после не явившись. Да она бы стала посмешищем для четырёх ведомств.

В комнате было наредкость нормально. После безумных темных фресок с кровавыми боями и зеркал, отражающих темноту и друг друга, здесь было почти по-человечески. Кровать, стол, стул, шкаф и чудовищных размеров дерево. Вот только… У дерева не было кроны. Дерево росло корнями вверх, оплетая сетью весь потолок и кровать, на которой, в древесной колыбели покоилась госпожа Канна. Мастер Меткого удара, истинная дочь тотема Спиреи, наивно отдавшая свою милость приемному сыну своего тотема.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чернотайя

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика