– Да, там, в Манчжурии он был тяжело ранен и попал к нам в госпиталь. А когда пришел в себя, мне обо всем рассказал. И еще, Армия, к которой был прикреплен наш госпиталь, освобождал Австрию, и госпиталь располагался в муниципальной больнице Зальцбурга. Когда мы направлялись на Восток, колонна проезжала по Вашей улице, и я у калитки видел Луизу. Она тогда бежала за нами, но, к сожалению, я ее не узнал. – Виновато опустив голову, сказал Герхард.
– Это все пустяки, самое страшное уже позади, главное ты дома, а память со временем восстановится. Только не переживай и не чувствуй себя виноватым. Во всем виновна эта проклятая война, – обнимая сына, сказал доктор. Затем обращаясь к другу, – Артур, дорогой мой друг, никакие отказы не принимаются, ты остаешься у меня. Загоняй машину во двор, и пока я этого тебе не разрешу, поживешь у меня, договорились.
– О чем речь мой друг,– похлопывая своей рукой руку друга, – я свободный человек, один на этом белом свете. Так, что я полностью в твоем распоряжении и пока ты меня сам не выгонишь, никуда не уйду.
– Прекрасно, договорились! – доктор Штаубе обнял друга.
Когда они накрывали на стол, во двор вошли Луиза с Арнольдом, и, увидев машину господина Розенкирхена, Луиза вслух подумала,
– Кто бы мог приехать к нам?
– Наверное, друг твоего отца, – сказал ей Арнольд.
– Нет, машины друзей отца я знаю, а эту никогда раньше не видела, – и она быстро побежала домой. Зайдя в дом, она услышала, как отец с кем-то оживленно беседует в гостиной. От любопытства заглянув туда, неожиданно увидела молча сидевшего, между отцом и каким-то незнакомцем, брата.
– Герхард! – крикнув, влетела в гостиную. – Живой, живой, ты вернулся, – крепко прижавшись к нему, обернулась назад и позвала Арнольда. – Арнольд иди сюда скорее, посмотри, Герхард вернулся, живой, – полных слез глазами произнесла она.
Зайдя в комнату, Арнольд подошел к Герхарду и крепко его обнял, а затем пожал ему руку, обнимая доктора Штаубе,
– Поздравляю Вас, дядя Карл! С возвращением Вашего сына Герхарда, – а затем, поздоровался с доктором Розенкирхеном, и поклонившись им сказал,
– Я побежал домой, обрадую Эльзу и Саида, мы скоро будем, – ушел.
Луиза стала накрывать на стол. Услышав радостную весть, Эльза с Саидом стали загружать на подводу гостинцы. Когда подвода была загружена, втроем поехали к ним. Первой вошла Эльза, поздоровавшись с Герхардом, пошла на кухню, помогать Луизе. Арнольд с Саидом, остались выгружать гостинцы. Саид взял две корзины и вошел в дом, а за ним вошел и Арнольд. Оставив корзины на кухне, Саид поздравил Луизу с радостным событием и пошел в гостиную. Герхард увидел его первым, и из-за того, что за день впервые встретил знакомого человека, вскочив с места, направился к нему. И радостно произнес,
– Саид, живой! Как ты здесь оказался? – И, подойдя к другу, крепко обнял его.
– Как видишь, судьба так распорядилась, – и обнимая его, – теперь я здесь навсегда. Короче, обо мне потом. Подожди, я сейчас поздороваюсь с отцом, а потом поговорим, хорошо? – сказав, он подошел к доктору Штаубе, и обнимая его. – Папа поздравляю Вас с возвращением Герхарда! – а затем, когда он здоровался с другом отца,
– Артур, знакомься, это мой сын Саидходжа, а для близких просто Саид,
– Сын? – удивился доктор Розенкирхен,
– Да, он мой сын. Господь, когда я думал, что мой сын Герхард погиб, мне послал его. И я от всей души благодарю Господа за то, что он мне его дал. – Когда эти слова произносил, его глаза покраснели.
Затем извинившись Саид, Герхард и Арнольд пошли во двор. Там Саид спросил друга,
– Ну, рассказывай, как ты?
– Как видишь хорошо, с божьей помощью, поскитавшись, проехав вдоль и поперек полмира, оказался дома, среди родных.
– Значит, все вспомнил, раз ты нашел свой дом?
– Нет, к сожалению, пока ничего не вспомнил.
– Тогда, как ты его нашел?
– Благодаря Игорю Соколову, твоему закадычному другу, не забыл ты его.
– Леший все-таки нашел тебя?– рассмеялся Саид,
– Это я его нашел, он попал к нам в госпиталь после тяжелого ранения. И там мне обо всем рассказал.
– Как же не везет ему с ранениями.
Тут их позвал отец,
– Молодежь, идите в дом, стол накрыт, все вас ждут. Пора нам отмечать возвращение Герхарда.
До самого утра они праздновали возвращение сына. А на следующий день, пригласив всех своих друзей, гуляли еще несколько дней. Теперь душа доктора Штаубе была спокойна, мечты, надежды, ожидания его сбылись и ему очень хотелось жить и радоваться этой жизнью…
ГЛАВА 3.
СамопожертвованиеГенерал полковник Романов, отправив Герхарда, направился в штаб дивизии, оттуда позвонил в Москву, в Министерство Обороны, адъютанту Маршалла Рокоссовского, полковнику Климову. Сняв трубку, полковник Климов узнал Романова,
– Слушаю Вас товарищ генерал полковник, – сказал. Когда Романов изложил сложившуюся ситуацию, – я Вас понял товарищ генерал полковник. Но Маршалл Советского Союза Рокоссовский и генерал Армии Комаров, в данное время с инспекцией находятся в Западной Группе Войск. Я постараюсь сегодня же их найти и передать Вашу просьбу.