Читаем Наследница в его постели полностью

– Пока еще рановато думать о крещении, – поспешно сказала Виола.

– И, правда, – согласился Дикон, вернувшись к главной теме. – Прежде чем крестить ребенка, его надо родить. А прежде чем рожать, его надо зачать.

– Верно, – сказала Виола. – Кто тебе сказал?

– Тони, – гордо отозвался Дикон. – А уж он-то должен знать.

Джулиан нахмурился.

– Если вам так невтерпеж, герцог, почему бы вам, не жениться и не родить наследника самому?

– Потому что я не могу, вот почему! – рявкнул Дикон, побагровев. – Доедай свой завтрак, юная Виола, и марш обратно в постель, где твое место, и захвати с собой этого бездельника. Мой племянник не может зачать себя сам, знаешь ли!

Виола нетерпеливо вздохнула.

– Дикон, мы не можем проводить в постели целый день. Это...

– Утомительно? – предположил Джулиан, когда она помедлила.

– Я хотела сказать – восхитительно, – сухо отозвалась Виола. – К сожалению, это просто невозможно. Даже бобры должны заниматься другими делами. Строить плотины, например. У нас с Девом полно дел, если мы хотим быть представленными ко двору на следующей неделе.

Последние слова явно не понравились ее мужу.

– Мы уже обсуждали этот вопрос, мадам, – угрюмо сказал он. – Я не хочу быть представленным ко двору ни на следующей неделе, ни вообще.

– Конечно, жаль тратить время на подобную чепуху, – согласилась Виола. – Но если ты хочешь стать министром финансов, мы должны начать возделывать почву сейчас, прежде чем уедем на медовый месяц. Нельзя начинать совместную жизнь с оскорбления королевы.

Дикон оживился.

– Так медовый месяц будет? Отлично! Когда вы отбываете?

– После представления ко двору, – сказала Виола, устремив на Джулиана вызывающий взгляд.

Джулиан изумленно смотрел на жену.

– С чего ты взяла, что я стану министром финансов? Министром финансов! – Он расхохотался. – Мадам, вы меня ни с кем не перепутали? Даже будь я амбициозен, мне никогда не предложат такой пост. Возможно, ты случайно не заметила, что вышла замуж за самого ненавидимого в Лондоне человека. Я прокаженный, политически и социально.

– Я никогда не считала враждебность дураков препятствием, – отозвалась Виола, – как социальным, так и политическим. В любом случае, как мой муж, ты всегда будешь, принят в ряды тори, а твой отец уладит дела с оппозицией. Так что политически все складывается идеально. Когда придет время, будет не важно, какая партия у власти.

– Вы бы поменьше говорили о политике, – строго заметил Дикон, – и побольше о медовом месяце.

– Мой отец! – возразил Джулиан. – Он не шевельнет и пальцем, чтобы помочь мне. Он пришел на свадьбу только потому, что женился мой брат.

– Ты ошибаешься, Джулиан, – сказала Виола. – Мы с бароном подробно обсудили этот вопрос, и он полностью за. Конечно, он по-прежнему не разговаривает с тобой, но он всей душой за твое продвижение.

Неудовольствие Джулиана росло с каждой секундой.

– Ты разговаривала с моим отцом? – холодно спросил он. – Обо мне?

– И не раз. Именно о тебе мы говорили чаще всего.

– О, пожалуйста, не ссорьтесь, – забеспокоился Дикон. – Это очень вредно для ребенка.

– Никто не ссорится, – отозвался Джулиан. – Просто, как выяснилось, я женат на леди Макбет.

– Что? – вскричал Дикон. – Ну, сэр! Это чертовски неприятное осложнение. Тебе следовало сказать об этом до того, как ты женился на моей сестре!

– Я только сейчас догадался, – заявил Джулиан, глядя на свою новобрачную.

– Странный какой-то брак, – заметил Дикон.

– Мне тоже так кажется, – мрачно произнес Джулиан, заставив Виолу вздохнуть.

– Что же делать? – вопросил Дикон, заламывая руки. – Дев, нельзя иметь двух жен – это запрещено законом! Тебе придется избавиться от леди Макбет. Печально, конечно, но ничего не поделаешь.

– Почему бы тебе, не пойти и не попросить Ловера позаботиться об этом? – предложила ему Виола. – Думаю, ты найдешь его чрезвычайно полезным. Дев, – сказала она, когда ее брат вышел из комнаты. – Я не прошу тебя убить кого-нибудь. Я всего лишь прошу тебя занять должность, которая стоит твоих талантов.

– Именно это сказала бы леди Макбет, – упорствовал он.

Виола взяла Бижу на руки и прижала к груди.

– Я всего лишь пытаюсь сделать тебя счастливым. Конечно, если ты не хочешь быть министром финансов... – Она замолкла, вопросительно глядя на него.

– Ладно, – сказал он после непродолжительной паузы. – Предположим, хочу. Каков план? Вначале ты тащишь меня ко двору...

– Где ты будешь выглядеть просто великолепно, – вставила она.

– А ты восхитительно, – парировал он. – Что дальше?

– Медовый месяц, – отозвалась она невинным тоном. – Мы не должны пренебрегать своим долгом.

– Вот как? И куда мы поедем?

– Куда пожелаешь, – нежно отозвалась она.

– Правда? – подозрительно прищурился он.

– Конечно. При условии, что это будет Париж.

Джулиан подавил улыбку.

– Пожалуй, я могу провести несколько дней вдали от Лондона. Кстати, у меня есть пара билетов до Кале.

Виола приподняла бровь.

– Какое удивительное совпадение. Я вышла замуж за Макиавелли?

– Нет. Просто я собирался сбежать с тобой во Францию. Что ж, по крайней мере, мы можем употребить их с пользой. Мы поедем сегодня же вечером.

Перейти на страницу:

Похожие книги