Читаем Наследница в его постели полностью

Виола покачала головой:

– Нет, Дев. Вначале мы должны быть представлены ко двору.

– А не могли бы мы заняться этой ерундой после медового месяца? – предложил он. – Я буду в гораздо лучшем настроении.

– Не сомневаюсь, – согласилась Виола, – но я слишком растолстею.

– Чепуха. Мы будем столько двигаться, что ты можешь есть не переставая и останешься легкой как пушинка.

– Конечно, я буду легкой как пушинка, – нетерпеливо отозвалась Виола. – Это ребенок будет отвратительно толстым.

Джулиан резко втянул в грудь воздух, и, казалось, забыл выдохнуть.

– Господи, – промолвил он, побледнев. – Ты хочешь сказать...

Виола хмыкнула.

– Жаль, что ты не видишь своего лица. У тебя такой перепуганный вид. Сядь, – сказала она, подтолкнув к нему стул. – Если вдуматься, это не так уж удивительно, учитывая, как мы себя вели. А если учесть, что мы оба молоды и находимся в отличной форме, можно сказать, что это было неизбежно.

– Ты уверена? – требовательно спросил он, опустившись на стул.

– Не уверена, – призналась Виола, – но убеждена.

Джулиан озадаченно уставился на нее.

– И что, к дьяволу, это должно означать?

– Еще рано делать выводы, но я чувствую, что это так, – объяснила она. – И я видела сон, когда была в Гемпшире.

– Чувствую! Сон! – презрительно бросил он. – Ты была у доктора?

– Я не больна, – возразила она. – И не хочу, чтобы мой брат знал, – пока. У него есть глупые идеи относительно того, как я должна питаться, чтобы родить ребенка мужского пола. Я схожу к доктору в Париже, если тебе так будет легче. Кстати, ты, случайно, не знаешь, в Париже есть Биржа?

– Да, и она намного старше нашей.

– У меня есть идея. Ты должен заглянуть туда, когда мы будем в Париже, пока я буду ходить по магазинам.

Джулиан фыркнул.

– Боже, до чего же ты изобретательна, – произнес он обвиняющим тоном. – А если я обрушу Французский банк?

– Тем лучше, – заявила Виола. – Если ты это сделаешь, ужасный человек, в Англии все забудут, что ты обрушил «Чайлдс банк».

– Это не так просто, как тебе кажется, – сказал он. – Такие дела требуют продолжительной подготовки. Я не могу оставить Лондон на несколько месяцев.

– Конечно, можешь. Найми себе помощника. До Парижа всего лишь пара дней пути, – напомнила она. – В случае необходимости ты всегда можешь вернуться домой. Дорогой, ты должен научиться полагаться на других.

– Мне всегда хотелось изучить французский опыт, – признался Джулиан.

Вошедший в комнату Дикон приободрился.

– Конечно, ты же мужчина. Это вполне естественно. И не надо беспокоиться об этой Макбет. Я поговорил с Ловером. Можете считать ее мертвой. Он представит это как самоубийство.

– Отлично сработано, – похвалила его Виола. Джулиан снова встал:

– Я должен идти. Не ждите меня к чаю.

– Меня тоже не будет, – сказала Виола. – Мы с Люси будем пить чай с твоей матерью. Мы собираемся, раз и навсегда выяснить, кто из нас будет ее любимой невесткой. У меня есть ужасное предчувствие, что я. Я провожу тебя, – предложила она, поднявшись.

– Но ты вернешься домой к обеду, Дев?! – воскликнул Дикон. – Я заказал пирог с угрем.

Виола торопливо сунула собачку в руки Джулиана и, прижав ладонь ко рту, выбежала из комнаты.

– Что это с ней? – пожелал знать Дикон.

– Ничего особенного, герцог, – отозвался Джулиан. – Она счастлива, только и всего.

Перейти на страницу:

Похожие книги