Читаем Наследство Бар Ригона (Первое Айденское странствие) полностью

- Ничего не вышло... - голос Хейджа был тусклым, на висках выступила испарина. - Я почти добился успеха... Почти! Но что-то случилось, и он вышел из транса.

Лицо Дж. начало медленно наливаться гневным багрянцем. Какая сегодня была попытка? Седьмая? Восьмая? Десятая? Он уже потерял счет! И каждый раз этот янки обещает непременно вытащить Дика... только еще чуть-чуть усовершенствовать аппаратуру... еще сотня-другая тысяч фунтов на реконструкцию и новые блоки - и все будет в порядке. Такие вот речи он ведет до эксперимента! А после - одни бесконечные оправдания и хитрые уловки, чтобы выбить еще денег! А Ричард тем временем ходит по краю пропасти! Возможно, томится в тюрьме... или захвачен в рабство... или даже сошел с ума, попав в тело какой-нибудь жуткой инопланетной твари!

Последняя мысль настолько шокировала Дж., что он, ухватив Хейджа за плечо костлявыми пальцами, рявкнул:

- Вы! Безответственный шарлатан, вот вы кто! Когда научным обеспечением занимался старый Лейтон, таких проколов не случалось! Задохнувшись от негодования, пожилой джентльмен на секунду сделал паузу. И я, как временно исполняющий обязанности главы проекта, вынужден информировать правительство Ее Величества - и президента США, конечно, - о вашей некомпетентности! Я потребую, чтобы вас заменили! В Соединенном Королевстве, знаете ли, хватает первоклассных ученых!

- Ну-у-у? - издевательски протянул Хейдж, повернув голову и взирая на разгневанного Дж. снизу вверх. Зрачки его вдруг сверкнули свирепым львиным блеском, одно плечо дернулось и полезло вверх, словно под тканью поношенного рабочего халата вдруг стал вырастать горб. - Первоклассных надутых болванов, точнее говоря! И сейчас, сэр, вы тоже в их числе!

С минуту они мерили друг друга яростными взглядами, и постепенно странное чувство начало овладевать старым разведчиком. Казалось, сквозь грубоватые резкие черты Хейджа внезапно проступило лицо лорда Лейтона мимолетной тенью, полунамеком, не более. Сходство, однако, было несомненным, вселив в Дж. отчасти мистический страх, отчасти - проблеск надежды. Он перевел дух, вытер дрожащими пальцами пот со лба и отвернулся.

- Сейчас нам не стоит ссориться, - неожиданно мягко прозвучал голос Хейджа. - Тем более, что последний эксперимент принес новые и весьма интересные результаты... - Он в задумчивости пожевал губами и потянулся за сигаретой. - Раньше я не представлял, что, собственно говоря, происходит... Существовало несколько почти равновероятных гипотез: первая - Блейд забыл кодовую фразу; вторая - он вообще потерял память; третья - он все помнит, но в силу каких-то обстоятельств потерял способность к самогипнозу... Иных версий я просто не рассматривал!

Хейдж небрежно пустил густую дымную струю в слепой экран монитора и развернул свое вращающееся кресло. Теперь он смотрел прямо в глаза Дж.

- Если не первое, не второе и не третье, то что могло помешать ему вернуться? - риторически вопросил американец. - Даже если он связан по рукам и по ногам, замурован в бетонную глыбу и сброшен в кратер вулкана... даже в этом случае, уверяю вас, он может за пять-шесть секунд войти в транс и вернуться, покинув тело носителя. Понимаете, сэр, - Хейдж ткнул сигаретой в сторону Дж., который уставился на него напряженным и чуть испуганным взглядом, - это путешествие Ричарда с точки зрения безопасности отличается от всех предыдущих. Блейду... точнее, личности Ричарда Блейда, не грозит ничего! Ни-че-го! - Хейдж трижды хлопнул в такт ладонью по пульту. Конечно, кроме ситуации мгновенного уничтожения. Скажем, если ему внезапно снесут голову... Да и то, при известном хладнокровии, можно успеть...

Беззвучно шевеля губами и глядя в одну точку, Хейдж погрузился в какие-то сложные расчеты; его рука автоматически потянулась к тетрадке, торчавшей из кармана халата. Дж. нерешительно кашлянул, и глаза ученого вновь обрели осмысленное выражение.

- Простите, сэр... Так вот, ситуация с потерей головы исключалась - я понял это еще во время первого сеанса, полгода назад. Ричард был жив. Живехонек! Значит, как я полагал, должна сработать какая-то из трех гипотез, изложенных выше. Но сегодня выяснилось, что все они неверны! Дело совсем в другом! - Торжествующе уставившись на Дж., Хейдж выдержал драматическую паузу, - Он просто не хочет возвращаться!

- Что?! - взревел Дж., позабыв о своих недавних мистических страхах. - Вы хотите сказать, что Ричард Блейд пренебрег своим долгом? Да более безответственного заявления я еще никогда не...

- Помилуйте, сэр! - резво вскочив, Хейдж всплеснул руками, - Я не собирался чернить доброе имя Ричарда! Одного из моих близких друзей! Но факт остается фактом... Увы!

- Чем вы можете что доказать? - Дж. выкатил глаза, трясущейся рукой ослабляя галстук,

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези