Читаем Наследство мага полностью

— Ты так просто не уйдешь! Перед сном подготовь ванну. Вместе с Менсой разомните меня, как следует. После сегодняшнего дня мне это нужно позарез!

Балора молча кивнула и ушла. Шарби потер лоб и опять взялся за книгу, но тут в дверь тихонько постучали. Затем дверь приоткрылась, и в комнату бесшумно вошел Дагемар.

— Я слышал, Лорд, вы будете упражняться с оружием? Я хотел бы присутствовать при этом.

— Пожалуйста, — кивнул Шарби волшебнику. — «Вспышка» — «вспышкой», а маг все равно лучше. Всякие несчастные случаи могут быть…

— Вот именно, — волшебник понизил голос. — Я не доверяю чужим — Лайтаниона вам навязал Совет, а Зайниона — Лайтанион. Я внимательно слежу за ними, но такие упражнения дают слишком легкий шанс…

Он не договорил, но Шарби было понятно, что тот имеет ввиду. Он чуть усмехнулся про себя: значит, не только он сам всех подозревает, но и Дагемар — тоже. Это даже хорошо — чем больше они следят друг за другом, тем лучше они сами выполняют свои обязанности. Сейчас мальчик был почти уверен в надежности как начальника своей охраны, так и приставленного к нему волшебника.

Шарби опять углубился в книги. На то, чтобы не просто прочитать, а частично выучить пособие по этикету, у него ушло целых два дня. Других дел больше не было, быт полностью наладился, и он почти все свое время читал или играл с Чернышом, не считая ежедневных занятий боем на мечах, от которых болели руки. В один день, когда он вскоре после обеда изучал родословные Лордов и самых знатных аристократов, к нему зашел Зайнион.

— Лорд, у ворот поместья стоит девушка и хочет вас видеть. Она назвалась Харселлой из Каргера.

Шарби вскочил.

— Очень хорошо. Приведите ее сюда.

Зайнион вернулся через несколько минут. Харси настороженно шла за ним, но, увидев Шарби, расслабилась.

— Харси, это — Зайнион, начальник моей охраны. Я думаю, ты станешь его хорошим помощником.

— Вы считаете, Лорд, что я недостаточно хорошо справляюсь со своими обязанностями?

— Нет, Зайнион. Кроме охраны меня, в охране нуждается и моя собственность… Харселла сможет найти уязвимые места — и защитить их.

Зайнион промолчал, но демонстративно оглядел Харси с головы до ног. Девушка вспыхнула.

— Иди за мной, — высокомерно бросила она и выскочила в приоткрытую створку окна, куда, казалось, не может протиснуться человек.

Зайнион ахнул и кинулся к дверям. Шарби улыбнулся и стал ждать, чем это кончится. Вернулись они через несколько минут, причем воин тащился за девушкой с видом побитого пса.

— Вдобавок, тут на окнах нет решеток… Значит, все, что здесь есть, уже подарено смелому вору, — бросила Харси не оборачиваясь.

— Она спрыгнула на землю по площадкам, а потом влезла на третий этаж прямо по стенам, — растерянно сказал Зайнион.

— Здесь везде торчат водосточные трубы, — фыркнула Харси.

— И что нам нужно сделать, госпожа Харселла?

— Просто «Харси»… Выпускайте собак на обе площадки: и на втором этаже, и на третьем. Да и внизу они не помешают. Я сама могу перепрыгнуть с ограды прямо на площадку второго этажа; возможно найдется кто-нибудь, кто сможет спрыгнуть с дерева на площадку третьего. Когда Лорда нет, ставьте решетки на окна. Если их устанавливать между рамами, то открыть окна без шума почти невозможно. Посмотрите замки — нужно поставить самые лучшие. Пока — все. Еще что увижу — скажу.

— Я больше не верю в замки, — буркнул Зайнион, — Лорд открыл стальной шкаф какой-то подпиленной железкой. А вам бы в акробаты податься — цены бы вам не было… Я вам больше не нужен, Лорд?

— Спасибо, Зайнион. Обсудите услышанное и увиденное с управляющим.

Зайнион повернулся и вышел, а Харси крикнула ему в спину:

— Не каждый умеет открывать замки так, как Лорд!

Только теперь она, наконец, повернулась к мальчику.

— Мне не нравится, Лорд, что ты все решаешь за меня. Когда волшебник сказал, что я тебе нужна, я думала, что у тебя есть работа для меня.

— Просто «Шарби», я ведь остался тем же самым!

— Мне нравится произносить слово «Лорд». Как хочу — так и зову!

Шарби улыбнулся.

— А что касается решений… Я думал, ты уже привыкла, что я все время решаю за других. Тебе не нравится то, что я предложил? Это тоже работа, и гораздо лучшая, чем воровство!

— Нравится, но… Уж очень это непривычно! И что теперь скажут те, кто в деле? Назовут меня предательницей? И что мне останется делать?

Шарби подошел и положил руку на плечо девушке.

— Довериться мне… Поверь, все будет хорошо. Просто раньше ты была одна, и у тебя не было никого, чьим решениям ты бы могла доверять.

— Может быть… А чем мне сейчас заняться?

Шарби отступил на шаг и внимательно посмотрел на девушку. Солнце светило в большие окна, и сейчас он впервые видел ее при ярком свете. Разбитые сапоги, линялые штаны, следы многочисленных пятен на черной блузке, сальные, плохо расчесанные волосы, копоть от факелов и свечей, глубоко въевшаяся в поры кожи…

— Сейчас на тебя посмотрит Менса и подберет тебе одежду получше. А ты, тем временем, вымоешься.

— Это еще зачем? Что ты надумал?

Перейти на страницу:

Похожие книги