Читаем Наследство Найтингейлов полностью

Руки Норта вцепились в поводья жеребца. Слава Богу, десять лет назад у него хватило здравого смысла уехать, как только он понял, что сможет найти собственный путь. Конечно, ему тяжело пришлось, но любая судьба лучше, чем оставаться в Маунт Хок с отцом. У Норта не было ни малейшего Сомнения, что, останься он в Корнуолле, отец разве что в глотку бы ему не вбил этот омерзительный дневник и продолжал бы вдалбливать сыну, что его обязанность — подарить роду Найтингейлов очередного наследника от любой мало-мальски приличной женщины. А потом вышвырнуть жену, начать собственный дневник и утешаться жалобами на непостоянство слабого пола, и жен в особенности. И все-таки, хотя Норт успел прочесть лишь несколько строк из записей отца, яд проник в кровь, и теперь он ненавидел себя за это. Норт совсем не похож ни на прадеда, ни на деда, ни на отца, и наследие Найтингейлов, передаваемое от одного мужчины к другому, умрет вместе с ним.

Подъезжая к тому месту, где стояла Кэролайн, он не мог не спрашивать себя, о чем она думает. Только не о Бенджамене Трите! Этого просто не может быть. А Кэролайн думала с том, как красивы эта роща, окружающие ее холмы и древняя каменная ограда, сложенная рукой неведомых строителей так тщательно, что всего несколько камней выпало за прошедшие века. Интересно, кто так старательно обтесал эти камни? Кто приказал сделать ограду? А эти курганы, для чего они?

Кэролайн еще раз окинула взглядом окружающий пейзаж, увидела Норта и, вскрикнув от радости, бросилась к мужу. Юбка амазонки оказалась слишком узкой, и Кэролайн, споткнувшись несколько раз, просто подобрала ее до колен, не замедлив шага. Норт остановил Тритопа и, спрыгнув на землю, чтобы схватить жену в объятия, поднял ее над головой и закружил.

— Здравствуй, — прошептал он, медленно опуская Кэролайн на землю, приникая к ее губам и стискивая изо всех сил. — Я скучал по тебе. Чертовски много времени ушло на то, чтобы тебя отыскать.

Кэролайн не могла насытиться его ласками и, отвечая на поцелуи, пробормотала:

— Кстати, как ты сумел меня отыскать?

— Кто-то передал мне записку, что ты назначила тут свидание своему любовнику.

Кэролайн уставилась на мужа с таким изумлением, что едва не забыла в очередной раз подставить губы, но тут же отдалась ощущениям знакомых запахов и вкуса его кожи. Прошло еще немало времени, прежде чем она отстранилась и, немного задыхаясь, покачала головой:

— Ты, конечно, шутишь?

Норт поставил ее на ноги и вручил записку. Кэролайн расправила смятый клочок и прочла его раз, потом другой.

— Матерь Божья! — пробормотала она, поднимая наконец глаза. — Просто поразительно.

— Я тоже так думаю.

— Какая скотина написала это? Но не успел Норт что-то ответить, как она расхохоталась Сначала Норт отстранился, не понимая причины такого веселья: та часть его души, которая, как он думал, перестала существовать и где свили гнездо ядовитые мысли, посеянные яростью и горечью отца, внезапно вернулась к жизни, и теперь терзала непрошеными вопросами. Почему она смеется? Почему так весела? Неужели пытается нагло все отрицать и сейчас начнет выкручиваться и лгать? Кэролайн вытерла глаза рукой и помахала запиской.

— Этот идиот просто понятия не имеет, какой ты невероятный любовник, Норт. Не пойму, откуда у меня могут взяться силы еще на кого-то, особенно после всех этих безумных ночей? И, кроме того, кого я могу захотеть, если получила в мужья самого восхитительного мужчину на земле? Конечно, они не знают, что ты позволил мне сделать с собой. И, уж конечно, ни один человек не поверит, что мне придет в голову привязать мужа к кроватным столбикам.

У Норта хватило сил лишь молча смотреть на нее. Неужели он столько значит для Кэролайн? И она действительно верит тому, что говорит?

— Странная загадка, не так ли? — выговорил он наконец.

— Загадка? — фыркнула Кэролайн. — Я бы назвала се чепухой и глупостью. Мы женаты меньше месяца, и, прости, твои вздорные старики из кожи вон лезут, чтобы вбить между нами клин. Уверена, что именно они подвесили это чудовище перед моим окном в брачную ночь. Представляешь, Триджигла и Кума, лежащими на крыше и спускающими проволоку, на которой подвешено чучело! Жаль, что негодяи не подхватили простуду. Кажется, я узнаю стиль Триджигла вот в этой писанине. Она снова взмахнула запиской перед его носом.

— Болваны несчастные!

Кэролайн негодующе сверкнула глазами, и Норт почувствовал, как уголки его рта невольно растягиваются в улыбке.

Но жена тут же угрожающе нахмурилась и, казалось, готова была разорвать на клочки проклятое письмо.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже