– Его величество султан Шидада, повелитель правоверных Абдалла Хадж Али Мансур!
Бородатый сделал шаг в сторону. Из дверей, соседних с распахнувшейся, появились несколько молодых людей с темно- зелеными папками в руках. Они встали по обе стороны от двери, образовав живой коридор к диванам. Профессор окинул их рассеянным взглядом и невольно вздрогнул. В одном из стоящих в шеренге людей он узнал своего верного грума из израильской экспедиции Раджада. Профессор вгляделся. Да, это несомненно был он. Раджад поднял глаза, поймал удивленный взгляд профессора и едва заметно улыбнулся. Профессор хотел было позвать его: «Раджад!», но в центральную дверь вошел человек средних лет в атласном малиновом однотонном халате до колен, украшенном лишь двумя вертикальными золотыми полосами, идущими от плеч к подолу. Из-под халата выглядывали черные брюки и туфли с острыми носами. На шее у мужчины был галстук в тон халату, на голове – синяя чалма с красными и белыми полосками. Лицо мужчины обрамляла короткая черная бородка, придававшая лицу округлость, а с ней и умиротворенное выражение. Бородка соединялась с пышными усами, образующими арку над верхней губой. Вслед за мужчиной в комнату вошли четыре охранника в черных черкесках с красными башлыками за спиной и кинжалами на поясах. Двое из них держали в руках короткие автоматы.
Султан быстрым шагом прошел к диванам, за ним на некотором отдалении следовал Юсуф Баргути. Султан остановился перед профессором.
– Ваше Величество! – сказал Баргути из-за спины султана. – Позвольте представить вам профессора археологии Анатолия Парусникова и его сына Игоря Парусникова.
Султан склонил голову и протянул руку. Профессор ее пожал. Султан повернулся и проделал ту же процедуру с Игорем.
– Здравствуйте! – произнес Игорь.
Султан сделал широкий жест в сторону диванов.
– Прошу садиться, господа!
Он говорил по-английски уверенно, с легким акцентом, как человек, проведший в англоязычной стране не один десяток лет. Игорь и профессор сели на один диван, султан расположился на другом. Охранники отошли, внимательно наблюдая за каждым движением гостей.
– Я понимаю, что вы устали после долгой дороги, – мягко произнес султан. – Но прежде чем предоставить вам возможность отдохнуть, я полагаю, нам следует объясниться.
– Да уж, – с вызовом бросил Игорь. – Объясниться нам действительно не помешает.
Султан еле заметно улыбнулся. Один из охранников бросил на Игоря встревоженный взгляд. Профессор положил ладонь на плечо сына.
– Мы были бы признательны вам, уважаемый господин… – начал он, но его перебил Юсуф Баргути.
Он сделал шаг к дивану и наклонился к профессору.
– Ваше Величество, – сказал он и пояснил: – К правителю нашей страны следует обращаться «Ваше Величество».
Профессор кивнул.
– Мы были бы признательны вам, Ваше Величество, если бы вы объяснили нам, с какой целью нас привезли в ваш великолепный дворец.
– Разумеется, я вам объясню, – кивнул султан. Он помедлил несколько секунд, словно взвешивая с чего начать. – Судя по ситуации, о которой я знаю из российских газет, древнее пророчество сбылось.
Видя, что собеседники намерены возразить, султан повернулся и протянул руку. Один из молодых людей, стоящих ближе всех к дивану, раскрыл папку, выхватил из нее две крупноформатные фотографии и вложил в царственную ладонь. Султан разложил фотографии на столе. На обоих была изображена Арина в экспедиции. На одной она несет поднос с тарелками, на другой – стоит в обнимку с Игорем.
– Моя экспедиция находилась под вашим пристальным вниманием, Ваше Величество, – произнес профессор и бросил гневный взгляд в сторону Раджада. – Теперь я понимаю, кто информировал вас обо всем, что происходило в лагере. Но я не понимаю, о какой «ситуации» вы говорите и какое пророчество имеете в виду.
Султан не обратил внимания ни на слова профессора о пристальном внимании к экспедиции, ни на его красноречивый взгляд в сторону Раджада.
– Пророчество о том, что энергии Лилит, заключенные в ее саркофаге, выйдут на свободу с помощью женщины и вновь попытаются уничтожить мир, – продолжил он. – Однажды, как вы знаете, такое уже происходило.
– Что значит «происходило»? – перебил Игорь. – Вы имеете в виду сотворение мира? Но ведь это не более, чем библейская легенда…
– Я не разделяю этой вашей убежденности, – султан чуть повысил голос и сделал знак Юсуфу, который хотел еще раз вмешаться в разговор. Баргути замер, а затем ретировался на свое место в шеренге. – Я предоставлю в ваше распоряжение рукопись, – продолжил султан, – и вы сможете подробнее познакомиться с пророчеством и составить собственное мнение о нем. Что же касается «известных событий», то эта женщина, – султан кивнул на фотографии, – вольно или не вольно, завладела чудовищной силой Лилит. В течение нескольких месяцев она построила на пустом месте огромный бизнес. Она легко добивается того, что крупнейшие бизнесмены России принимают нужные ей решения себе в ущерб. Продают ей за бесценок свои активы. И…