Читаем Настаивать два часа и принимать после победы полностью

— А… её нет, — пробормотала Гермиона, спохватившись и поспешно приглаживая несколько растрёпанные волосы, — сегодня же пятница, в субботу состоится матч «Нетопыри Ньюкасла» против, кажется, «Форфарских фейерверков», на закрытом стадионе где–то в Стаффордшире. Джин отправилась туда с самого утра и её не будет до воскресенья, — бывшая подруга робко улыбнулась. — Давно не виделись, Гарри…

— Да, давно, — согласился он. Впрочем, разговаривать на пороге под пронизывающим мокрым январским ветром было не очень приятно даже при наличии согревающих чар. — Дети готовы?

— Готовы?.. — переспросила Гермиона, как–то очень искренне удивившись. — К чему?

Гарри устало потёр переносицу, мелкие пакости Джинни стали очень быстро надоедать. Ещё на каникулах Драко сообщил о том, что будет праздновать девятилетие сына, которое, к тому же, совпадает с принятием статуса Наследника Рода. Именно поэтому Гарри произвёл «захват Скорпиуса», чтобы дети успели хотя бы познакомиться. Детское знакомство на рауте — последнее дело. Лучше в простой семейной и домашней обстановке. Тогда же через камин он договорился с бывшей женой, что девятого января сможет забрать Джеймса, Лили и Ала на день рождения Скорпиуса Малфоя. Конечно, с того времени прошло целых… четыре дня, и Джинн «запамятовала», что куда–то уезжает и забыла сказать об этом ему, и похоже предупредить Гермиону — тоже.

— Сегодня день рождения Скорпиуса. Дети приглашены на праздник в Малфой–манор, — ровно сказал Гарри, мысленно поблагодарив мудрого Северуса за то, что тот подсказал на всякий случай запастись детской выходной одеждой, обувью и забрать своих чад за несколько часов до приёма для раздачи инструкций. Он взмахнул палочкой вызывая патронуса, через которого послал очень вежливое напоминание Джинни.

Ещё через пару минут прискакала полупрозрачная лошадь и голосом бывшей жены сообщила ему и Гермионе, что разрешение даёт, а Джинни, как и предполагал Гарри «забегалась и просто забыла».

— Прости, я не знала, Гарри, — выслушав послание, ответила чуть расслабившаяся Гермиона. — Но и, сам понимаешь, я не могла их отпустить просто так… Может, это и вовсе не ты, а кто–то под оборотным, решил детей похитить… Ты зайдёшь?

— Молли дома? — спросил он.

— Нет, в том–то и дело. Я с детьми одна. Молли уехала в Годрикову Лощину к той старой тётке — Мюриэль. У Артура какое–то дежурство в Министерстве. Рон до полуночи на работе.

Гарри вошёл в дом, который когда–то считал родным и в который так желал попасть в детстве.

— Мама! Тётя Гермиона! Кто там пришёл? — выскочили пятеро сорванцов. Дети Рона и Гермионы были одногодками с Алом и Лили. Рози и Хьюго Гарри не видел давно и с трудом узнал.

— Папа! — пискнула Лили и первая бросилась к нему на шею.

— Вы что, забыли, что Скорпиус приглашал вас в гости на свой день рождения? — Гарри мягко укорил Джеймса, как самого старшего.

— Точно! Я же говорил, что это сегодня! — воскликнул Ал, пихая брата.

Гермиона кашлянула и отвела Гарри чуть в сторону.

— Я только не знаю… Боюсь, что у них нет подходящей одежды для Малфой–манора… Не хотелось бы, чтобы дети чувствовали себя… Ну… Там все в бриллиантах и шелках… У них, конечно, хорошая одежда, — тут же начала оправдываться подруга детства. — Но…

— Если не тыкать носом в «классовые различия», то в этом возрасте детям всё равно, — огрызнулся раздосадованный Гарри. — Но вообще–то у меня всё с собой… Были некоторые предчувствия.

Он достал из кармана и увеличил детскую одежду до нормальных размеров.

* * *

9 января, 2015 г.

Англия, Малфой–манор

— Знаешь, сложно описать, но… я так давно её не видел. Злился. Обижался. А сейчас мне кажется, что я был не прав… — сказал Гарри отчего–то напрягшемуся Северусу. — Она вообще–то хорошая, заботливая. А я ей нахамил… Я её бросил…

— Похоже, ты перебрал, Поттер, — довольно холодно сказал Снейп с которым они вышли подышать на балкон. Гарри начал уже по привычке делиться своими мыслями и сомнениями, а Северус странно отреагировал.

Перейти на страницу:

Похожие книги