Читаем Наставник полностью

Гид извинился и вернул нас к разговору об утомительной домашней работе, которую могли выполнять его удивительные роботы. Это была действительно современная фабрика, и мы все были впечатлены еще больше, когда перешли к производству беспилотных летательных аппаратов.

— Вы, должно быть, богаты, — предположил Уильям, когда мы увидели большую производственную линию.

— У нас здесь, на Родине, нет денежной системы, — объяснила ему Шелли.

Уильям нахмурился и указал на мужчину.

— Но разве вы не сказали, что вы владелец?

— Я владелец. — Мужчина расправил плечи. — Это дело всей моей жизни.

— Он имеет в виду, что ему принадлежит ответственность за эту впечатляющую фабрику, — объяснила Кайя.

— И я получаю компенсацию за потраченные часы тут, — поспешил сказать Джеймс.

— Компенсация часов? — спросил Уильям.

— Я являюсь, что мы называем, дистрибьютором. Мой талант управлять этой фабрикой вознаграждает меня большим количеством очков, чем я могу использовать сам. Четыре раза в год я раздаю свои баллы тем, у кого их меньше.

— Что, черт возьми, такое очки? — спросил Хантер, скрестив руки на груди.

— Вы получаете очки, когда вносите свой вклад, — сказала Кайя. — Например, я учитель, Кристина — археолог, а Перл работала в Совете. Общество основано на том, что люди вносят свой вклад своим особым даром, а система начисления баллов — это способ убедиться, что каждый ценится и вознаграждается.

— Но для чего вы используете очки? — спросил Уильям.

— Мы используем баллы для оплаты еды, аренды, транспорта и всего остального, что нам нужно.

— Это то, что мы называем системой справедливости, — добавила Шелли. — Никто не богат и никто не беден. У всех нас одинаковые возможности.

Уильям покачал головой.

— Это, должно быть, самое глупое дерьмо, которое я когда-либо слышал. Вы что, люди, умственно отсталые или что-то в этом роде?

Финн положил твердую руку на плечо Уильяма.

— А теперь веди себя хорошо, Уильям; они ничего не могут с этим поделать, и я уверен, что наш милый гид не захотел бы делиться, если бы у него был выбор.

Мужчина разинул рот.

— Каким бы я был человеком, если бы думал только о себе?

Уильям откинул голову назад, чтобы посмотреть на Финна.

— Я говорю тебе, с этим парнем что-то серьезно не так. Мне его жаль. Но знаешь что?

— Что, Уильям?

— Когда я вырасту, я стану самым богатым человеком в Северных Землях. — Он ухмыльнулся и посмотрел на своих друзей. — И я чертовски уверен, что не собираюсь делиться своими деньгами со всеми вами, ублюдками.

Синди, Варна и Джеймс, владелец фабрики, обменялись встревоженными взглядами друг с другом.

— Я прошу прощения, — быстро сказала Кайя и бросила укоризненный взгляд в сторону Уильяма. — Мы говорили о том, чтобы не ругаться, находясь на Родине, помнишь?

Когда мы вернулись в отель после долгого дня на фабрике, Кайя настояла, что нам всем нужно было помедитировать, чтобы переварить все впечатления.

Для меня эти тридцать минут означали дремоту, потому что, хотя я и пытался погрузиться в эту медитацию, это все равно казалось глупым.

Очевидно, я был не единственным, кто не был в восторге от этого, потому что трое мальчиков улизнули, чтобы пойти в бассейн.

Я бы ничего не узнал, если бы они не вернулись, хвастаясь, что видели голых женщин.

Финн немедленно сел.

— Что значит «вы видели голых женщин»?

Оскар, Никола и Шторм говорили одновременно, так что их было невозможно понять.

— Успокойтесь, черт возьми, это серьезное дело, — заявил Финн. — Вы видели или не видели обнаженную женщину?

— Мы видели девять.

Это мгновенно подняло Финна на ноги.

— Чего вы ждете? Покажите мне дорогу.

Трое парней выбежали из отеля, а Финн последовал за ними.

— Оставайся здесь, — приказал Финн Марко, прежде чем дверь закрылась, но молодой человек бросил на меня один взгляд и фыркнул.

— Ни за что.

В комнате повисло напряжение, когда семеро мальчиков в возрасте от одиннадцати до четырнадцати лет уставились на меня.

— Кто хочет поплавать? — спросил я, и они все подняли руки.

Мы не сказали женщинам, что идем в бассейн. Это не входило в плотный график, и в глубине души я вспомнил что-то о походе в музей, но в этом мире не было музея, который мог бы предложить что-то столь же захватывающее, как редкое зрелище обнаженных женщин.

Бассейн находился в подвале отеля, и я на мгновение остановился, прочитав табличку на двери с надписью: «Раздевалка для мужчин и женщин».

— Вы готовы? — спросил я, но толчок семерых нетерпеливых парней позади меня ответил на этот вопрос, и мы чуть не упали друг на друга, чтобы первыми пройти в дверь.

Мальчики не лгали. В раздевалке несколько женщин надевали свою одежду. Двое из них все еще были топлесс, но с испуганной гримасой в нашу сторону они поспешили подняться и надеть свои рубашки.

Видеть их сиськи было бы намного интереснее, если бы им не было по крайней мере семьдесят лет.

Мое собственное разочарование полностью соответствовало группе мальчиков, чьи плечи поникли.

— Мы все еще можем пойти в бассейн? — спросил Платон после того, как последняя мамаша поспешила покинуть раздевалку.

Финн, стоявший чуть дальше нас в комнате, повернулся и кивнул.

Перейти на страницу:

Похожие книги