Читаем Наставник для Избранного полностью

Идущая рядом с моим сыном эльфийка часто бросала на него заинтересованные взгляды. Она явно была младше брата, я бы сказал, что ей в районе тринадцати, по человеческим меркам. Девочка была всего на пол головы выше Александра и как я понял для нее было удивительным увидеть человека его возраста, идущего на ровне с более взрослыми. А еще она явно чувствовала, что мальчик применяет магию, но не могла понять, что именно он делает. Вот что значит дети, я бы на ее месте очень даже напрягся, если бы рядом со мной, незнакомый маленький мальчик применял неизвестную мне магию.

До наступления темноты дети успели добраться к заброшенному постоялому двору. Некогда здание окружал высокий забор из дерева, а внутри двора находилось несколько хозяйственных построек, но сейчас относительно целым оставалось только основное здание. Расположенные рядом сараи и конюшни успели порядком зарасти и подгнить, хотя тот же амбар до сих пор стоял более-менее целым.

Само здание постоялого двора было сложено из толстых бревен, поэтому стены оставались крепкими и смогут простоять еще не один десяток лет, прежде чем окончательно сгниют. Крыша хоть и успела проходится в некоторых местах, тем не менее давала достаточно защиты, чтобы помещения внутри можно было использовать и во время непогоды.

Ребята быстро смогли найти несколько сухих помещений в которых и начали обустраиваться. Эльфы смотрели на суету людей с некоторой оторопью, они не понимали, что именно делают мои подопечные. А Герри с Невиллом тем временем пролезли все здание и в некоторых местах оставили печати, которые должны будут предупредить их о незваных гостях. Александр также не отставал от старших товарищей, настраивая магическую защиту и рисуя магические руны в разных местах.

Меня даже гордость взяла за детей, уроки выживания не прошли даром. Пока мальчики занимались безопасностью, Сьюзен запрягла порядком уставших эльфят, помогать ей с обустройством в выбранной комнате. Тут кстати стоит отметить, что люди в отличии от эльфов не то чтобы совсем не устали, но для них такие походы не были чем-то очень уж утомительным. Несколько раз я устраивал им выходы с полной нагрузкой, когда все что могло потребоваться в походе было сложено в рюкзаки, которые висели у них на плечах. Сейчас же их походные сумки были наполнены хорошо если на половину, а большая часть необходимого была разложена в инвентаре Александра. Вот и получалось, что они не успели слишком утомится за этот переход и сейчас активно готовились к худшему, то есть нападению заранее более сильного противника.

Александр кроме установки сигналок, начал расставлять и магические ловушки, которые сразу же настраивал на своих, чтобы не убить ненароком зашедших в них со партийцев. Для мальчика, не смотря на полную серьезность в подходе к защите стоянки, пока все выглядело как игра. Ребенок в принципе не мог поверить в то, что ему или его знакомым может грозить какая-то большая опасность. Конечно, отчасти он был прав, ведь как бы там ни было я был рядом, но это же в будущем могло сыграть с ним злую шутку, и я был намерен преподать урок им всем. Тем более, что уже в будущем году Гарри, Невилл и Сьюзен отправятся в Хогвартс.

Сам я, наблюдая за детьми, расположился в амбаре, с крыши которого открывался отличный вид на всю территорию постоялого двора. Моя поисковая сеть уже была раскинута на несколько миль вокруг и я отлично чувствовал всех живых и не очень хищников которые начинали активизироваться по мере того, как содилось солнце. К моему удивлению тут и в самом деле обитала нежить, не скажу, что ее было много, но само ее наличие так далеко от зоны магического заражения, которую местные называют «Гиблыми землями», говорило о том, что эта самая зона постепенно побудет поглощать все большую территорию.

Тем временем дети уже начали готовится к отдыху. После того как мальчики установили охранный периметр и расставили ловушки по окрестностям, они вернулись в выбранную для ночлега комнату.

— Я установил охранный контур и сигнализацию, на случай если кто-то попробует проникнут на территорию постоялого двора, — сообщил Гарри. — надо распределить дежурства.

— Я устал меньше всех, — заявил Невилл. — давайте подежурю первым, потом меня сменит Гарри, а под утро Сьюзен.

— Эй! Я тоже могу посторожить! — воскликнул Александр. — давайте делить на четыре смены.

— Но ты еще слишком мал! — возразила девочка, пока эльфы, не понимая, что происходит, смотрели на спорящих ребят. — Гермиона будет ругаться если узнает, что мы включили тебя в дежурство.

— Мама сама отпустила меня, — возразил сын. — к тому же ты прекрасно знаешь, что отец не одобрит, если я буду просто прохлаждаться пока вы взяли на себя всю ответственность. Зачем мне было тогда идти с вами?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Second Chance for Romance
Second Chance for Romance

Paul and Christy have a rocky past. Now he wants a second chance to make a first impression.When Paul moved into the stately old Victorian, he knew his friend Christy would be along for the ride. But he didn't know she'd had a crush on him for years—at least until her best friend lets the secret slip...Times change, and so do people. While Paul poses for Christy's art, he begins to wonder if he wants to stay on the other side of her sketchbook. But he's not sure if her Catholic upbringing and goody-goody nature are the right match for his swinger lifestyle. She's worried she'd be just another notch on his bedpost.Meanwhile, Gina is a swinger flame from the past, and she wants a second chance with Paul. Will he choose her or will he open up with Christy about his feelings? Can she be honest with him about her own desires?Follow the adventures of Paul and Christy in Second Chance for Romance, book 1 of 8 in the Summer Camp Swingers: Christy series by award-winning author Nick Scipio.In this book, the story introduces many of the characters and themes explored throughout the volcanic conclusion of the Summer Camp Swingers saga. But don't worry, the introduction has plenty of satisfying conclusions—both inside and outside the bedroom.Second Chance for Romance was previously published as Summer Camp: Christy, Volume 1.

Nick Scipio

Порно / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература