Читаем Настоящая фантастика 2019 полностью

Третья сверхцель: использование методики создания НФИ и методики РТВ для целей научного прогнозирования». ©

Первая версия этого труда появилась в 1963 году, и его полное название звучало так: «Регистр современных научно-фантастических идей и ситуаций». Автор не ограничивается исключительно идеями, а рассматривает и варианты их подачи, то есть базовые сюжетные ходы и ситуации, естественно, с примерами из литературы.

Как писателю обращаться с «Регистром»

Вы хотите знать, как в фантастике отражена та или иная тема? Открываете соответствующий раздел и видите, кто из фантастов, где, когда и в каком аспекте эту тему использовал.

Например, нас интересуют путешествия во времени. Открываем раздел «Время и пространство» – «машины времени» – «машины для непосредственного передвижения во времени» и там находим такие подгруппы:

«1. Машины, при путешествии на которых возраст путешественника не меняется.

Г. Уэллс “Машина времени” (1895)

Г. Гаррисон “Фантастическая сага” (1967–1970)

С. Камп “С ружьем на динозавра” (1970)

Р. Янг “У начала времен” (1977)

Дж. Слейдек “1935 г. н. э.” (1967–1971)

2. Машины, при путешествии на которых меняется возраст путешественника.

С. Лем “Пропавшая машина времени” (“Из воспоминаний Ийона Тихого”) (1964)

В. Григорьев “А могло бы и быть…” (1963)

3. Летающие тарелки – машины времени.

С. Лем “Странный гость профессора Тарантоги” (1965)

4. Возвращаясь из прошлого, человек сохраняет черты своих предков (внешний вид, характер, манеры).

А. Мирер “Обсидиановый нож” (1966)» ©


То есть имеем тематический каталог фантастических произведений, основой классификации в котором является сама идея и фантастическая ситуация.

Сейчас это очень объёмное исследование доступно в Сети, и всякий интересующийся может с ним ознакомиться.

Любопытно, что когда Альтов в 1964 году разослал первую версию «Регистра» коллегам-писателям и попросил высказать, что они думают о его начинании, то очень часто получал примерно такие ответы: «Возмутительно извлекать из живого художественного произведения научно-фантастические идеи и классифицировать их. Художественное произведение – таинство».


А что насчЁт изобретения сюжетных велосипедов?

В этом вопросе точки расставлены в альманахе «Мир приключений» № 9 1963 года:

«Задумываешься, а может, и впрямь не обязательна она, новизна научно-фантастических идей, новизна ситуаций? Ведь главное в нынешней фантастике – были бы люди в ней живые! Характеры! Образы! Потом вспоминаешь из своего читательского опыта: одну книгу не дочитал, отложил… другую бросил на половине… в третью – лишь заглянул. Не от того ли это, что слишком похожи они одна на другую? Идеи – те же, ситуации тоже почти не отличаются…» ©

А дальше автор статьи приходит к очевидному выводу, что тот же Жюль Верн обязан своим успехом собственным знаниям и идеям, на них основанным, – он не пошёл по проторенной дорожке популяризации чужих гипотез, а создал новые.

«Регистр» как раз и помогает определить, какие идеи в фантастике уже использовались и каким образом, давая шанс новому поколению писателей попытаться создать нечто своё, принципиально новое.

Конечно, возникает вопрос, насколько всеобъемлющ и актуален сейчас этот перечень? Тут два аргумента «против», хотя у каждого есть свое «но»:

1. «Регистр» составлялся для русскоязычной аудитории, а потому в него попала только та зарубежная литература, которая была хотя бы раз переведена на русский язык. В нём учтён огромный объём фантастической литературы, но переводной фантастики в советские годы было довольно мало.

2. Работа над «Регистром» была завершена в восьмидесятые годы прошлого века, а наука с тех пор на месте не стояла. Но всё же, если посмотреть на полный список идей, отражённых в «Регистре», там есть много тем, на которые пишутся книги в наше время. Они считаются новыми, а на самом деле, прямо как в поговорке, – хорошо забытые старые. Так зачем же эти механические повторы, если можно двигаться вперёд, выдвигать идеи, идущие в ногу с нашим временем, а лучше – опережающие его?

А ведь именно в этом автор «Регистра» видит одну из главных функций своего творения. Вот выдержка из введения Альтова к пятому изданию:

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги

Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное
«Если», 2010 № 05
«Если», 2010 № 05

В НОМЕРЕ:Нэнси КРЕСС. ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕЭмпатия — самый благородный дар матушки-природы. Однако, когда он «поддельный», последствия могут быть самые неожиданные.Тим САЛЛИВАН. ПОД НЕСЧАСТЛИВОЙ ЗВЕЗДОЙ«На лицо ужасные», эти создания вызывают страх у главного героя, но бояться ему следует совсем другого…Карл ФРЕДЕРИК. ВСЕЛЕННАЯ ПО ТУ СТОРОНУ ЛЬДАНичто не порождает таких непримиримых споров и жестоких разногласий, как вопросы мироустройства.Дэвид МОУЛЗ. ПАДЕНИЕ ВОЛШЕБНОГО КОРОЛЕВСТВАКаких только «реализмов» не знало человечество — критический, социалистический, магический, — а теперь вот еще и «динамический» объявился.Джек СКИЛЛИНСТЕД. НЕПОДХОДЯЩИЙ КОМПАНЬОНЗдесь все формализованно, бесчеловечно и некому излить душу — разве что электронному анализатору мочи.Тони ДЭНИЕЛ. EX CATHEDRAБабочка с дедушкой давно принесены в жертву светлому будущему человечества. Но и этого мало справедливейшему Собору.Крейг ДЕЛЭНСИ. AMABIT SAPIENSМировые запасы нефти тают? Фантасты найдут выход.Джейсон СЭНФОРД. КОГДА НА ДЕРЕВЬЯХ РАСТУТ ШИПЫВ этом мире одна каста — неприкасаемые.А также:Рецензии, Видеорецензии, Курсор, Персоналии

Джек Скиллинстед , Журнал «Если» , Ненси Кресс , Нэнси Кресс , Тим Салливан , Тони Дэниел

Фантастика / Критика / Детективная фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Публицистика