Читаем Настоящая принцесса и Летучий Корабль полностью

— Спасибо, — Инго снова чихнул. — Холодно там было очень. — Он осторожно достал из кармана тёмный шар и уставился на него. Шар тускло поблескивал, и ничегошеньки в нём видно не было.

— Пресс-папье?! — грозно вопросила Лиза, упершись руками в бока. Рукава ворсистого Филинского свитера были слишком длинные. Лиза только сейчас поняла, как они ей мешают. И какой свитер кусачий. Она оглядела себя и хихикнула. Потому что под Филинским голубым свитером было кукольное платьице в кружевах, а под ним — зелёная майка и клетчатая юбочка. А кукольные туфли, оказывается, ужасно натёрли пятки!

Инго не выдержал и тоже засмеялся. Потом сразу стал серьезным:

— Стра-ашно, — пожаловался он. Лиза стянула свитер и отдала брату. — Ты только представь себе, что с нами Филин сделает за все хорошее. То есть со мной за все хорошее, а с тобой — за брата-близнеца Бубо…

— Филину не достанется. Сначала нас все равно Бабушка убьет, — поёжилась Лиза.

Циннамон запирал погреб на ночь, а открывать ещё какие-нибудь двери волшебным способом Инго наотрез Отказался. Поэтому выбираться пришлось чёрным ходом, спотыкаясь на винтовой лестнице и не думая о мышах. И крысах. Правда, довольно скоро Инго хлопнул себя по лбу, снял со стены факел и зажёг его, щёлкнув пальцами. Факел, правда, почему-то загорелся, как та здоровенная бенгальская свеча, которой Лиза махала с башни Косте, и во все стороны полетели весёлые рыжие искры, но идти всё равно стало легче.

— Пошли Конрада будить, — строго прошептала Лиза, когда они оказались в главной галерее дворца, увешанной картинами и уставленной статуями.

— Сначала есть, — ответил Инго. — На дело надо идти сытым и довольным.

— На какое такое дело?

— Говорю тебе — стра-ашно! — было совершенно непонятно, шутит Инго или говорит серьёзно или и то и другое вместе. — Филин меня точно во что-нибудь превратит! Не хочу век коротать рогатой жабой!

— С этими в кошки-мышки играть не страшно, а теперь страшно? — Лиза была очень грозная.

— Ничего себе не страшно! — возмутился Инго. — Мне даже на коронации так страшно не было! — он снова чихнул. — Да если бы они хоть что-то почуяли, нам бы конец — и тебе, и мне, и Ажурии этой, а я, между прочим, всё время помнил, что и кто у меня в кармане!

— Лучше бы сразу превратил этих злыдней в банку с пауками, — буркнула Лиза.

— Их?! — Инго остановился и взглянул на Лизу в упор. — Тот, кто их может во что-нибудь превратить, знаешь ли, в Чёрном Замке живет! Я их Белой Книгой заманивал и разговоры эти гнусные разговаривал, чтобы они нас с тобой во что-нибудь не… А ты!..

— Я подумала про тебя плохое, — созналась Лиза и чуть не всхлипнула. — Что ты заигрался насовсем.

— Я сам про себя плохое подумал. Иначе бы ничего у меня не вышло. Больше я так никогда не буду.

— Не будь.

— Лизка, Лизка, я ведь только что Коракса не уберег и Ангста, между прочим, насмерть убил…

Лиза задумалась.

— Но Книга-то открылась, — сказала она наконец. — У тебя ей лучше будет, правда?

Инго неопределённо хмыкнул.

По галерее от их шагов прыгало эхо — забегало вперед, останавливалось и поджидало, и опять выскакивало. И полутьма, и шорохи, и эхо были совсем не страшные — после Чёрного Замка. Лиза изо всех сил старалась не думать про это место, но обойти его, как открытый чёрный люк на улице, не получалось.

— С этими в игры играть… — с усилием произнес Инго через несколько шагов. — Знаешь, кто это, Лизка? Ну, кроме того, что Кристабель говорила? Рассказать?

Лиза немного подумала и согласилась. Раз впереди серьёзный разговор с Андреем Петровичем, про колдунов слушать уже и не так страшно.

— Эта парочка, Штамм с Ангстом, после того, что в Ажурии учинили, повстречали одного своего знакомого.

— Звали его Мутабор, — закивала Лиза.

Инго ускорил шаг и продолжал:

— А он к тому времени точил зубы на Радинглен. А Радинглену, Лизка, такой почет был оказан потому, что из него в Библиотеку попасть легче легкого… Ты только не спрашивай, почему, я пока и сам не знаю.

— И что, получилось у него?

— Тогда получилось, — Инго мотнул головой. — Теперь всё, уж извините. Теперь ему туда нипочем не попасть. А Мутабор с ажурской парочкой и ещё с герцогиней Паулиной душевно сговорились, не знаю и знать не хочу, чего он им посулил. Они-то думали, что Радинглен захватить проще простого, надо только Филина убрать с дороги. Нет, они понимали, что в случае чего сообща его одолеют, но не хотели, чтобы в разгар событий им кто-то мешал. И они решили, что от Филина надо избавиться срочно, чтобы он им аппетит не испортил, когда они начнут Радинглен жрать… Но при них был ещё один человек, Коракс.

— Что же он при них-то делал? — шепнула Лиза, — Он же не такой как они… был. — Она осеклась.

— Потом у Филина спросишь. В игры играл и заигрался, — Инго коротко вздохнул. — Прости. Так вот Коракс что-то им наврал, — уж не знаю что и теперь не узнаю, может, тоже про брата-близнеца, — и тут даже Мутабор поверил, что старина Глаукс уже не тот, ха… Так что мы все должны сказать бедному Кораксу огромное спасибо — он же нам Филина спас…

— Спасибо, — сказала Лиза и хлюпнула носом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Настоящая принцесса

Настоящая принцесса и Бродячий Мостик
Настоящая принцесса и Бродячий Мостик

Веселый, яркий и вкусный русский язык! Наконец-то мои ученики будут читать не какую-то там переводную ерунду, после которой они пишут скучные и безграмотные сочинения, а российскую книгу для российских школьников.Мария Алексеевна Княжина, учительница литературы с тридцатилетним стажем.Остроумная и интеллигентная книга для детей — наконец-то!Ф. Сорокин, писатель-фантаст.Александра Егорушкина любит, понимает и уважает детей. А в современной детской литературе это встречается редко.Когда мой малыш подрастет, ему будет что читать.Н. Максимова, психолог и молодая мама.Дарить эту книгу ребенку к вечеру неразумно — на следующий день будет спать на уроках… По крайней мере, я начал читать ее вечером — и утром проспал на работу!Кирилл Булашевич, очень строгий папа.Безупречно светлая и добрая книга. Давно, давно пора было вспомнить забытые слова — например, «честь» или скажем, «достоинство»…В. В. Лушников, преподаватель фехтования в детской спортивной школе.Так и хочется бегать по книжному магазину и хватать покупателей за рукав с криком: «Люди! Вы что, еще не читали Егорушкину?! Так у вас же все лучшее впереди!»Семен Глаголев, продавец книжного магазина.О некоторых авторах говорят, что они пекут свои книги, как пирожки. Но это не про Егорушкину: пирожки-то все маленькие и одинаковые, а ее книга — это роскошный кремовый торт, а следующий, несомненно, будет совсем-совсем другой и никак не хуже первого… Ждем с нетерпением!Елена Евстафьева, мама и кулинар.Здорово! Прикольно! Хочу быть настоящей принцессой!Лиза Евстафьева, дочка и сластена.Начал читать внуку на ночь — и оба не спали, пока не дочитали до конца… Я Ваське говорю: «Спать пора!», а он мне: «Деда, ну пожалуйста, ну мне интересно, что же с ними дальше-то будет!!!» Да мне и самому было интересно.С. С. Лисовский, дедушка со стажем.Герои Егорушкиной настолько обаятельны, что даже вымышленное их существование примиряет с действительностью. И литературная генеалогия — в диапазоне от Толкина до Прэтчетта — у них весьма и весьма достойная.К. Вульф, филолог и любитель сказок.Детская писательница Александра Егорушкина — это два молодых автора и переводчика: Анастасия Бродоцкая и Вера Полищук.

Александра Егорушкина , Анастасия Бродоцкая , Анастасия Михайловна Бродоцкая , Вера Борисовна Полищук , Вера Полищук

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези