Читаем Настоящая принцесса и Наследство Колдуна полностью

На Лизу навалилась ужасная усталость. Яблоко проворонили, про папу с мамой тоже все еще непонятно, хотя и не так, как раньше. И взрослые, оказывается, не всесильны.

Инго словно прочитал ее мысли:

— Ничего, лисенок. Это яблоко мы упустили, зато теперь знаем, где его искать… живое, а не металлическое, да и не только яблоко. А раз знаем, то и найдем.

Глава 8, в которой волшебник вызывает дождик, а малиновый пирог никому не нужен

Стоять, а также лежать, сидеть и расхаживать на боевом посту Косте довелось недолго. У него даже не успели устать глаза от того, что он непрерывного таращился на картину. С первого января начался не только новый год, но и какая-то новая непривычная жизнь. Королева Таль лежала в больнице, звонила оттуда и отдавала распоряжения, а еще постоянно вызывала к себе кого-нибудь для разговоров. Сначала к ней съездил Инго. Потом — Филин, даром что он отвозил Бабушку в больницу. А потом Бабушка вытребовала к себе Костю и Маргариту. Костя переполошился: во-первых, он не знал, на кого оставить пост, во-вторых — взволновался оттого, что проведет с Марго почти целый день.

Сменить королевского дракона согласились все взрослые сразу. Они засели за книги и целыми днями ворошили ученые трактаты, ища любые упоминания о таинственном Саде и молодильных яблоках. Чтобы не выпускать картину из виду, Инго решил перенести ученые штудии в Цветочную гостиную, где коллеги и собрались у камина, украшенного лепными гирляндами роз, и до хрипоты спорили о прочитанном.

Что касается самой поездки, то Костя больше всего боялся, как бы в присутствии Марго не оконфузиться. Ему казалось, что голос у него дает петуха еще чаще прежнего, и что запах гари пробивает все дезодоранты и одеколоны, и что руки и ноги разъезжаются, как в те давние времена, когда Филин только учил его мгновенно превращаться из человека в дракона и обратно. К счастью, узнав, что Косте предстоит поездка в обществе Марго и аудиенция у Бабушки, мама Надя пришла ему на помощь — уложила сыну шевелюру феном, а особенно пламенный прыщ на подбородке замазала каким-то телесного цвета кремом, так что стало не видно. Потом выяснила, что Наталье Борисовне «можно все», сбегала в кондитерскую на углу и принесла оттуда пирог с малиной в муаровой подарочной коробке.

Но даже во всеоружии Костя меньше волноваться не стал и потому не подумал о том, что Инго приехал вчера от Натальи Борисовны в глубокой задумчивости и потом долго говорил о чем-то с Лизкой, а потом Лизка весь вечер на всех бросалась. Правда, в последнее время она частенько на всех бросалась и огрызалась. У Кости получалось думать только о Маргарите. А когда наступило долгожданное утро и он наконец-то увидел Марго на остановке автобуса, то напрочь забыл, что поездка в больницу — никакое не свидание. Марго была еще красивее, чем всегда. Она нарядилась в короткую юбку и сапожки на каблучках. Костя впервые видел ее в таком наряде, поэтому всю дорогу до больницы в маршрутке беззастенчиво рассматривал Маргаритины коленки. Марго его взглядов не замечала и на шутки не откликалась. Костя так увлекся попытками развлечь даму разговорами, что о цели их путешествия вспомнил только когда они вышли из маршрутки у ворот мрачного серого здания окнами на мрачный серый лес.

У двери палаты Маргарита замедлила шаг и заметно побледнела.

— Иди первый, — велела она Косте. — Я… я пока подожду. — Она села на обитую дерматином скамейку, выставив коленки, и принялась нервно крутить на шее сапфировый кулон в серебре, сверкавший синими искрами. Сапфир показался Косте подозрительно знакомым, но рассматривать времени не было.

В палате Костя провел от силы минут пять. А когда вылетел за дверь, то даже забыл, что там сидит Маргарита.

Во-первых, его поразило, какое стало лицо у Натальи Борисовны. Ее было просто не узнать, и разговаривала она тихо-тихо, прямо шелестела. А во-вторых, говорила она такое, что Костя пришел в ужас и не посмел возразить и к концу краткой беседы взмок. Взмок настолько, что Наталья Борисовна забеспокоилась, не горит ли проводка. А Костя перевел дух, только когда больная прошептала:

— Ну, ступай, Конрад.

— Там… в общем, Маргарита сейчас зайдет, — промямлил Костя, поднявшись. — А еще мама вам пирог передала, совсем забыл! — Он выставил муаровую коробку вперед, словно щит.

— Надо же, — голос у Натальи Борисовны впервые за эти пять минут потеплел. — Передай маме большое спасибо. Только… ты знаешь, что-то совсем аппетита нет, так что забери лучше домой.

В коридоре Костя плюхнулся на теплую после Маргариты скамейку и тупо уставился на блеклые акварельные нарциссы на противоположной стенке. Марго сунула Костику пакет с мелким вязанием, которое достала было, но даже не успела начать, и скрылась за белой дверью.

Перейти на страницу:

Все книги серии Настоящая принцесса

Настоящая принцесса и Бродячий Мостик
Настоящая принцесса и Бродячий Мостик

Веселый, яркий и вкусный русский язык! Наконец-то мои ученики будут читать не какую-то там переводную ерунду, после которой они пишут скучные и безграмотные сочинения, а российскую книгу для российских школьников.Мария Алексеевна Княжина, учительница литературы с тридцатилетним стажем.Остроумная и интеллигентная книга для детей — наконец-то!Ф. Сорокин, писатель-фантаст.Александра Егорушкина любит, понимает и уважает детей. А в современной детской литературе это встречается редко.Когда мой малыш подрастет, ему будет что читать.Н. Максимова, психолог и молодая мама.Дарить эту книгу ребенку к вечеру неразумно — на следующий день будет спать на уроках… По крайней мере, я начал читать ее вечером — и утром проспал на работу!Кирилл Булашевич, очень строгий папа.Безупречно светлая и добрая книга. Давно, давно пора было вспомнить забытые слова — например, «честь» или скажем, «достоинство»…В. В. Лушников, преподаватель фехтования в детской спортивной школе.Так и хочется бегать по книжному магазину и хватать покупателей за рукав с криком: «Люди! Вы что, еще не читали Егорушкину?! Так у вас же все лучшее впереди!»Семен Глаголев, продавец книжного магазина.О некоторых авторах говорят, что они пекут свои книги, как пирожки. Но это не про Егорушкину: пирожки-то все маленькие и одинаковые, а ее книга — это роскошный кремовый торт, а следующий, несомненно, будет совсем-совсем другой и никак не хуже первого… Ждем с нетерпением!Елена Евстафьева, мама и кулинар.Здорово! Прикольно! Хочу быть настоящей принцессой!Лиза Евстафьева, дочка и сластена.Начал читать внуку на ночь — и оба не спали, пока не дочитали до конца… Я Ваське говорю: «Спать пора!», а он мне: «Деда, ну пожалуйста, ну мне интересно, что же с ними дальше-то будет!!!» Да мне и самому было интересно.С. С. Лисовский, дедушка со стажем.Герои Егорушкиной настолько обаятельны, что даже вымышленное их существование примиряет с действительностью. И литературная генеалогия — в диапазоне от Толкина до Прэтчетта — у них весьма и весьма достойная.К. Вульф, филолог и любитель сказок.Детская писательница Александра Егорушкина — это два молодых автора и переводчика: Анастасия Бродоцкая и Вера Полищук.

Александра Егорушкина , Анастасия Бродоцкая , Анастасия Михайловна Бродоцкая , Вера Борисовна Полищук , Вера Полищук

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Танец белых карликов
Танец белых карликов

В темном небе, раскинув огромные крылья, парил черный дракон – яркий золотой гребень его переливался в лунном свете, подобно пламени. Вокруг него наматывал круги белый дракон, гребень которого сиял звездным серебром.Некоторое время они продолжали свой полет, похожий на боевой танец, но вот белый дракон взревел и атаковал черного – его удар был настолько сильным, что противник начал падать. Но уже в следующий миг он выровнял полет и сам нанес хлесткий удар – белый дракон едва успел увернуться.Они носились друг за другом, взрезая небо гигантскими перепончатыми крыльями, их гребни – серебряный и золотой, сверкали среди звезд, словно нити тайновязи, из звериных глоток то и дело вырывался мощный драконий рык, полный ярости и боли оттого, что силы равны и невозможно достать противника, невозможно победить…

Наталья Васильевна Щерба

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези
Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков
Последний Хранитель
Последний Хранитель

По видимому, ничто в мире не может напугать преступного гения Артемиса Фаула. Хотя, в мире волшебного народца есть кое-что, что не раз досаждало его, и это — Опал Кобой.Злая пикси вновь сеет хаос. На этот раз главный враг Артемиса оживляет мертвых воинов волшебного народца, погребенных в землях замка Фаулов. Их духи завладели телами младших братьев Артемиса, сделав мальчиков еще более раздражающими, чем обычно. Воины, кажется, не понимают, что та битва, в которой они сражались и погибли, давно закончилась. У Артемиса есть время до рассвета, чтобы заставить духов освободить тела его маленьких братьев и вернуться туда, откуда они пришли, в землю.Может ли он рассчитывать на одного из офицеров ЛеППРКОНа в этой битве, которая вполне может оказаться его последней?

Анна Юрьевна Шелегина , Борис Николаевич Бабкин , Елена Плахотникова , Йон Колфер , Николай Михайлович Ярыгин

Фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей / Боевик / Фантастика для детей / Попаданцы / Фэнтези