"Не имеет значение, нравилась ли ты мне или ненавидел тебя, Гермиона". Гарри ответил твердо, но спокойно. "Я бы не позволил кому-нибудь пострадать, если бы мог что-то сделать".
Она медленно кивнула; это, безусловно, соответствует профилю героя в процессе создания. "Могу я задать другой личный вопрос?" Он кивнул, так как её предыдущий вопрос был не таким личным. "Я... я тебе нравлюсь?"
Гарри задумался, что бы решить, как ответить. Он чувствовал, что она нервничает, и говорить, что-то неправильное, значит задеть её. "Я буду совершенно откровенен, Гермиона, ты выглядишь как хороший человек, но поступаешь не лучше моих родственников, которые третируют меня, и мне это не нравится. Я думаю, ты властная, но это факт действий, чтобы скрыть, что ты нервничаешь из-за того, что находишься здесь. Ты боишься, что не вписываешься, поэтому ты пытаешься донести до людей информацию, что бы скрыть это".
Её челюсть упала, когда она посмотрела на него. "Откуда ты знаешь?" прошептала она.
"Ты очень похожа на меня. Маглорожденная и выросший с маглами, не уверен, что мы вписываемся". Он вздохнул и провел рукой по волосам. "Мы оба изо всех сил пытаемся пробиться через недопонимание в этот совершенно новый мир, в котором мы оказались, где мы не знаем правил. Я держу голову по ветру и слушаю, поэтому я могу узнать правила, в то время как ты пытаешься пройти свой путь через библиотеку, чтобы узнать правила".
Бессознательно она кивнула. "Я читала, с тех пор как вернулась в свое общежитие".
"Ох?"
"Потерпи меня, Гарри, и я объясню". Она сказала, улыбаясь его слегка запутанному выражению. "Что ты знаешь о магических долгах жизни?"
"Э... жил с маглами, помнишь?"
"Я так думаю, что это значит, нет". Ответила Гермиона. "Хорошо, я только что искала это. Если ведьма или волшебник спасает жизнь другим ведьме или волшебнику, они должны иметь что-то, называемое "долгом жизни", в основном просьбы. Ты спас мне жизнь, таким образом, ты должен попросить меня о чем то, и я ... вынуждена буду сделать это"
"Подожди", сказал Гарри, протягивая руку. "Это был не я, кто спас тебе жизнь. Это был Рон. Он был тем, кто поднял и уронил дубину на голову тролля".
"И почему Рон пришел с тобой в туалет, Гарри?" упрямо спросила Гермиона. "Это была его идея прийти и найти меня ... или твоя?"
"Моя". Гарри медленно сказал.
"И кто мгновенно вскочил в битву, чтобы защитить меня, карабкаясь на спину троллю, что бы отвлечь его?"
"Я"
"А где был Рон, когда ты качался на голове тролля?" Она не дала ему возможность ответить. "Он стоял в дверном проеме, чуть не наделав в штаны в ужасе. И, кроме того, ты забываешь о ключевом моменте: это вина Рона, из-за него я была в том туалете, в первую очередь. Это были его оскорбления и покровительственные комментарии, которые заставили меня пойти туда. Ты не можешь подвергать опасности чью-то жизнь, а затем требовать долг жизни, когда спасаешь их".
"Правильно. Итак, помощь Рона в туалете отменила его долг перед тобой в первую очередь?"
"Не совсем", поправила Гермиона. "Если бы Рон пришел один, без каких-либо побуждений, без какой-либо помощи и победил тролля сам по себе, тогда он отменил бы свои действия. Как бы то ни было, он должен мне. Он не поддается количественному измерению, а в космическом масштабе вещей, Уизли должен мне". Она посмотрела на него. "И я должна тебе".
Гарри пристально посмотрел на неё. "Ты ничего мне не должна, Гермиона. Это было достаточно просто, быть в состоянии помочь тебе".
Гермиона, предсказуемо, почувствовала, как её сердце тает под словами Гарри. "О, это так романтично..." она подумала, вздохнув над Гарри. "Спасибо, Гарри, но это так не работает, я обязана тебе жизнью, и я хочу сказать тебе спасибо". Она встала на колени, затем уперлась в них руками. "Еще один личный вопрос?" Он медленно кивнул. "У тебя уже появились мокрые сны?"
Когда на его лицо вырвался яростный румянец, Гарри мог только пробормотать что-то непонятное.
"Сфокусируйся, Гарри" - сказала Гермиона, сохраняя её тон медленным и надежным. "Пожалуйста"
С геркулесовым усилием он сумел выдохнуть: "Да". Он услышал её вздох. "Зачем?"
"Потому что я хотела бы... ну, я хотела бы что-нибудь сделать с тобой, чтобы ты чувствовал себя хорошо"
Приходя к неверному выводу, Гарри откинул голову назад, прислонив ноги к груди. "Я тебя по-другому представлял!" Он фыркнул. "Я думал, ты не станешь одной из тех поклонников Мальчика-который-выжил!"
Гермиона издала недостойное хихиканье. "Гарри... это не имеет ничего общего с твоей славой, глупый мальчик! Это твое лицо!"
"А?" Гарри просто смутился.
"Гарри, ты прекрасен!" воскликнула Гермиона, затем понизив голос. "Извини, ты ... действительно милый, Гарри. У тебя очень приятное лицо".
"А?" Он повторил, все еще не понимая этого.
Она поднялась, ползая вперед, пока она не оказалась, прямо перед ним. С дрожащими руками она дотянулась до его лица, нежно проследив линии скул, челюсти и лоб. "Ты очень красивый, Гарри, ты мне нравишься".
"Ох..." С наименьшим намеком на осознание Гарри робко улыбнулся ей. "В самом деле?"