Читаем Настоящие русалки не носят кольца на пальцах полностью

Зазвонил сотовый телефон Кори. Я поспешила одеться и повесить танкини на большие металлические зажимы, крепящие его с вешалкой. Кори болтала в течение нескольких минут, а затем отключилась.


— Это была Лейни, — сказала Кори через дверь, — она собирается встретиться с нами в ресторанном дворике.


— Лейни? — я не была уверена, что готова признаться Кори прямо в тот момент, но я совершенно точно не хотела изливать душу перед Лейни Чемберлен.


Что делать, что делать…


— Извини, — сказала Кори, — я забыла сказать тебе, что позвонила ей, чтобы получить эскизы моего платья назад. Ты не возражаешь? — мама Лейни была дизайнером одежды и по совместительству владелицей собственной студии и бутика. Она взяла на рассмотрение портфолио Кори.


— О, нет, нет. Это не так, — я подобрала купальник «от мамы» и вышла из примерочной, избегая взгляда Кори. Мне нужно было некоторое время, чтобы подумать, что делать. Время, чтобы решить, как сказать Кори, что я врала ей всё это, гм, время.


— Почему бы тебе не пойти встретиться с Лейни, пока я буду оплачивать? Я догоню вас, как только рассчитаюсь.


— Нет, всё нормально. Я подожду, — сказала Кори.


Неправильный ответ! Я не могла просто ходить вокруг торгового центра с салфеткой Супер Соник Слурпи Веджи. Мне нужно выкроить время и навестить уборную, чтобы навести порядок в преисподней. Может быть, я смогу что-нибудь сделать из этого большого белого макси-коврика из торгового автомата. Надеюсь, у меня есть четвертак.


— Нет, я недолго. Я ещё поищу папу, чтобы сказать ему, где мы будем. Плюс ко всему, — я понизила голос, — я не знаю. Если это буррито на завтрак было просрочено, то мне срочно нужно в туалет.


Кори рассмеялась и протянула мне мои ботинки:


— Встретимся в Тако Пако.

Я положила танкини на конвейерную ленту на кассе, убедившись, что пятно снизу хорошо скрыто. Какой бы ни была цена, я не могла оставить этот купальный костюм в магазине. Особенно, учитывая следующее:


1. Если бы я не купила его, пришлось бы отвечать на всякие смущающие вопросы от Кори.


2. Вы испортили вещь — вы покупаете её. Правило морали.


И последнее по порядку, но не по значимости:

3. Имя моей мамы был нашито на бирке.


Сочетание этих пунктов в значительной степени повлияло на моё решение.


— Вы нашли всё, что искали? — спросила кассирша (или «Привет, меня зовут Глэдис»).


Я кивнула и уставилась на конвейерную ленту, она проехала вперёд. Глэдис взяла танкини и начала снимать его с вешалки.


— Мне нужна вешалка! — выпалила я.


— Хорошо, дорогая, — она продолжала тянуть за костюм, — но все элементы должны быть сняты с неё для сканирования. Политика компании.


Танкини упал в кучу на конвейерной ленте. Я схватилась за него.


— Он из двух частей? — Глэдис потянулась к танкини и посмотрела на меня с недоумением, когда я попыталась не дать ей дотронуться до него. Я опустила руку и слабо улыбнулась. Она надела очки, свисающие с золотой цепи вокруг её шеи, и повертела две части снова и снова, пытаясь найти бирку.


Она заметит. Она обязательно заметит.

Глэдис крикнула на следующую кассу.


— Сильвия? Продаём ли мы это, как состоящее из двух частей? — она помахала верхней и нижней частями высоко в воздухе. Я сморгнула, прогоняя светящиеся танцующие закорючки из моего видения, и постаралась не блевануть.


Сильвия потянулась к трубке:


— Вызов отдела купальников.


— Купальники, оформление заказа три. Купальники, проверка, ожидание заказа три, — прозвенел голос Глэдис по внутренней связи.


Я задалась вопросом, как долго люди могут задерживать дыхание, прежде чем упасть в обморок, так как я уже задержала его минуты на три. Я могла представить себе лицо проходящих продавцов. Они точно увидят пятно. Они даже могут заставить меня заплатить за хаос, оставленный в раздевалке. Агенты безопасности будут сопровождать меня к стоянке и оповестят СМИ. Я уже могла представить себе заголовки:


«Урод природы, Джейд Бакстер, обнаружена в примерочной местного универмага с начавшимися месячными после первых четырёх недель со дня её четырнадцатилетия».


«Руины акции на местном Универмаге Хайд. Полная история в шесть часов».


— Это танкини-купальник, — сказала, наконец-то, прибывшая дама.


Должно быть, я выдохнула слишком громко, потому что Глэдис одарила меня горьким взглядом.


— Это отражается на наших отчётах, если неправильно его пробить.


Я опустила взгляд и порылась в сумочке в поисках кошелька.


Глэдис пробила купальный костюм, и всё моё тело наконец-то расслабилось, когда она положила его в сумку. Я заплатила, пробормотала «спасибо» и спрятала чек в бумажник.


Наконец-то! Свободна!


Я поставила в ряд тележку и бросилась к выходу из торгового центра.


— Эй, не так быстро! — заорала Глэдис.


Боль пронзила мое бедро, когда я резко повернулась к ней лицом. Если она видела пятно? Возможно, ей, наконец, пришло в голову, что это было?


— Да? — прохныкала я.


Глэдис посмотрела на меня поверх её драгоценных плечиков. Она махнула вешалкой в воздухе:


— Ты вроде говорила, что хотела её.


— Ой, извините! Спасибо! — я попятилась назад, чтобы захватить вешалку, затем метнулась к выходу, выметаясь оттуда.



Глава 3


Перейти на страницу:

Все книги серии Настоящие русалки

Настоящие русалки не носят кольца на пальцах
Настоящие русалки не носят кольца на пальцах

Первый прыщик. Первая влюблённость. Первый… русалочий хвост?Если бы она не была столь невежественной, то могла бы это предвидеть. Но кто, на самом деле, рассчитывает, расслабившись в ванне после напряжённого дня поисков купальника по магазинам, вылезти из неё с хвостом и чешуёй?Самый. Нелепый. Момент. В жизни.Вскоре Джейд обнаруживает, что унаследовала русалочьи признаки от матери. Но это открытие поднимает серьезный вопрос: если мама была русалкой, то как она могла утонуть?Джейд полна решимости выяснить правду. Но как именно полненькая русалка-подросток с аквафобией собирается это сделать? И сможет ли Джейд поведать свой секрет лучшей подруге Кори и тому, в кого влюблена — Люку?Это лето обещает быть гораздо интереснее…Для Лорен, которая всегда смеётся во всевозможных местах.

Хелен Боудруа

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Настоящие русалки не носят кольца на пальцах
Настоящие русалки не носят кольца на пальцах

Первый прыщик. Первая влюблённость. Первый… русалочий хвост?Если бы она не была столь невежественной, то могла бы это предвидеть. Но кто, на самом деле, рассчитывает, расслабившись в ванне после напряжённого дня поисков купальника по магазинам, вылезти из неё с хвостом и чешуёй?Самый. Нелепый. Момент. В жизни.Вскоре Джейд обнаруживает, что унаследовала русалочьи признаки от матери. Но это открытие поднимает серьезный вопрос: если мама была русалкой, то как она могла утонуть?Джейд полна решимости выяснить правду. Но как именно полненькая русалка-подросток с аквафобией собирается это сделать? И сможет ли Джейд поведать свой секрет лучшей подруге Кори и тому, в кого влюблена, — Люку?Это лето обещает быть гораздо интереснее…Перевод группы Passion of love ♔ Перевод книг 18+ (https://vk.com/passion.oflove)

Элен Будро

Детская литература

Похожие книги