— Кто это не знает?! Я не знаю?! Да этот засранец на моих глазах вырос! Аэромены? — прочитал он новое слово. — Фрэнк, что это за хрень?
— К пивзаводу съезди. Там напротив пивбара его и увидишь, — поглядывая на часы, объяснил я.
— Ты что участвовал в гонках?! — набрел на очередную статью Брайан.
— И даже выиграл их.
— Выиграл?! — судя по отвисшей челюсти, дядя все никак не мог переварить эту новость. — Да ты свою первую тачку разбил, не смог с фонарным столбом разминуться. А тут пишут, что Ле-Ман выиграл, — пораженно произнес он.
— Люди меняются.
— Господи, Фрэнк, что с тобой случилось? Тебя словно подменили. Совершенно новый человек. Куда делся тот неспособный сам о себе позаботиться разгильдяй?
— Дядя, я вырос. Смерть отца и потеря семейного бизнеса меня сильно изменили.
— А еще его невеста бросила, — внесла свою лепту Марта.
— Какая еще невеста? — еще больше удивился Брайан.
— Сара Шапиро, — пришлось ответить.
— Шапиро?! — пораженно повторил он. — Это что, мои внучатые племянники чуть было не стали евреями? Куда смотрел твой отец?!
— Дядя, мы уже расстались. Можешь выдохнуть. Твоим будущим внучатым племянникам больше ничего не угрожает. И вообще мне пора идти. У меня через час гонки начинаются.
Закончилось все тем, что несмотря на усталость с дороги, Брайан решил посетить гонки вместе со мной.
— Значит это и есть снегоход? — стоя возле нашего гаража, дядя с интересом рассматривал Arctic Cat, на котором мне предстояло участвовать в гонках.
Изначально я не планировал принимать в них участия, вот только остальные участники, не поддержали такого моего странного самоотречения. Им хотелось не просто участвовать в гонках, но и соревноваться в них с самим победителем Ле-Мана, а еще лучше оставить его далеко позади себя. Да и жители Миддлтауна хотели получить большую зрелищность. Так что пришлось мне уступить общественному мнению.
— Можешь взять любую мою машину, — разрешил я ему. Не на снегоходе же его везти в Гошен. Именно ипподром этого городка был выбран местом проведения гонок.
— Фрэнк, это что за тачка?! — раздался восторженный крик спустя пару минут из гаража. Дядя увидел мой «понтиак», переделанный в шоу-кар. — Я еду на ней!
Проведением организационных вопросов по гонкам занимался Билли вместе с неким Грегом Абернати, сыном постоянного клиента магазина Спарксов.
Кстати говоря, именно благодаря знакомству Билли с заядлым охотником Джонатаном Абернатти мы смогли арендовать помещения под дилерский центр нашей с другом совместной фирмы по производству снегоходов. Место, где они находились считалось козырным — в здании напротив недавно построенного торгового центра. Именно в нем еще недавно располагался автосалон Крайслера, владельцем которого как раз и был Джонатан Абернатти. После расширения бизнеса автосалон оттуда съехал и здание опустело, а желающих занять его оказалось слишком много. И если бы не связи Билли хрен бы мы его заполучили.
Кроме того, Джонатан Абернатти стал и нашим первым клиентом, который купил снегоход, чтобы зимой охотиться на мелкую дичь в Медвежьих горах. А так как он слыл еще и этаким патриархом для всех местных охотников, то очень скоро мы обзавелись постоянными клиентами, которые и сами накупили себе снегоходов и привели к нам своих отцов, сыновей, племянников, друзей и знакомых. В общем, благодаря столь выгодному знакомству Билли вокруг нашего дилерского центра и СТО выросло целое сообщество любителей снегоходов.
К нашему приезду на ипподроме уже все бурлило. Рекламу гонок мы не давали, так как идея их проведения возникала спонтанно, лишь объявили о грядущем событии в моем пивбаре. То есть люди узнали о гонке исключительно благодаря сарафанному радио. Но несмотря на это народу на ипподроме собралось достаточно много. И самое удивительное, тут были не только жители окрестных городков, но и гости из Нью-Йорка, впрочем, к нам и участники из Большого яблока заявились, целых два.
В общем, владельцам ипподрома пришлось спешно расчищать от снега трибуны и организовывать прием гостей. Даже букмекеры и те работали, принимая ставки на участников.
Учитывая специфику предстоящей гонки и то, где о ней было объявлено, на ипподроме собралась в основном молодежь. Несколько сотен юношей и девушек, судя по румяным лицам, отлично проводили время в ожидании старта за стаканчиком-другим чего-то горячительного.
Тем же самым занимались готовившиеся к старту участники, то и дело прикладываясь к фляжкам.
Оставив дядю в вип-ложе со сливками общества Миддлтауна и Гошена, которые очень обрадовались его возвращению в родные пенаты, я спустился к своим будущим противникам.
Были здесь и Билли Спаркс с Грегом Абернатти. Мой друг как-то проговорился, что мы втроем вместе учились в старшей школе.
— Охренеть, — выразил я свое отношение к подготовленной трассе.
Оба непосредственных организатора довольно ухмыльнулись.