Энни показалось, что слова Криса падают тяжелыми металлическими каплями. Медлительность его речи напоминала гипнотическое внушение. Энни судорожно сглотнула, пытаясь успокоиться, потом едва выдавила из пересохшего горла:
— Да. Я… прости… — она устало прислонилась к нагретому солнцем боку джипа.
— Если тебе что-то нужно из личных вещей, то поторопись со сборами, скоро мы уходим.
Энни встрепенулась и принялась собирать то, что было ей необходимо. К счастью, вещей у нее было не слишком много. Крис в это время тоже не стоял без дела — он отобрал и упаковал все необходимое. Закончив сборы, Энни утомленно прикрыла глаза, ожидая сигнала к началу движения.
Груз вины здорово давил на плечи, а тут еще своей очереди дожидался огромный рюкзак. К счастью, Крис помог ей надеть его, расправил лямки и немного подтянул их, подгоняя под размеры Энни. Вес поклажи буквально придавил ее к земле. Энни даже невольно охнула.
— Рюкзак ужасно тяжелый, — осмелилась она подать голос.
— Если хочешь облегчить поклажу, оставь свой фотоаппарат.
— Ну уж нет! — Энни постаралась выпрямиться, но потерпела поражение и едва не упала на спину, влекомая тяжелым рюкзаком. — Неужели ничего нельзя выложить?
Она вовсе не рассчитывала на милость Криса. Ее мольба была обращена исключительно в пространство. Энни словно надеялась, что неведомые добрые силы помогут ей, волшебным образом облегчив ее поклажу. Но пресловутые силы остались безответными к этому воплю отчаяния.
— Здесь все самое необходимое! — жестко отрезал Крис. — Даже еды я взял ровно столько…
— …Чтобы мы не умерли с голоду, — упавшим голосом высказала она догадку.
— За несколько дней уморить тебя голодом будет весьма проблематично, — сурово сказал Крис, но в глубине его глаз мелькнули веселые искорки.
— Однако, учитывая твое горячее желание, вполне возможно, — в тон ему заявила Энни. — Может, мне стоит наесться напоследок?..
— Не советую. Прогулка по пустыне с набитым животом — не лучшее времяпрепровождение.
— Так и быть, прислушаюсь к совету бывалого проводника. Спасибо, Крис, — добавила она уже другим тоном, — кажется, я уже в порядке.
— Хорошо, — откликнулся он, бросив на нее короткий взгляд.
— Крис, но неужели ты взял столько еды?
— Палатку и воду ты не считаешь?
Вода. Одного этого оказалось достаточно, чтобы Энни больше не сетовала на тяжесть груза. Крис встряхнулся, надел на плечи рюкзак, и они двинулись в путь.
Энни брела за Крисом, согнувшись и едва передвигая ноги, и понимая, что ее силы слишком переоценены. И только через несколько минут Энни заметила, что они идут вовсе не туда, откуда приехали.
— Крис, куда ты идешь?! — закричала она в спину своего проводника.
— Вперед, — отозвался он.
— Это я вижу. Но мы приехали с противоположной стороны…
Крис остановился и обернулся к ней.
— Энни, вперед! — как-то очень мягко сказал он.
— Ты уверен, что нам стоит идти туда?..
Крис нахмурился, а его ноздри затрепетали.
— Энни…
— Хорошо, хорошо. В конце концов, почему бы и нет, ведь это ты проводник. — Энни упрямо вздернула голову. — Надеюсь, ты знаешь, что делаешь. И, кроме того, мне это даже на руку: мы посетим места, которые вовсе не планировали, и, кто знает, какие еще замечательные кадры мне удастся отснять…
Энни догнала его, и они пошли рядом.
— Весьма похвальный оптимизм, — иронично заметил Крис. — Посмотрим, что ты скажешь после нескольких часов перехода.
— Я справлюсь. Сколько времени нам придется идти?
— Думаю, дня три.
— Что?.. А ты… уверен? — Энни боялась поверить в то, что они так скоро доберутся до людей.
— На третий день мы должны достигнуть озера Эйр. Там должен быть лагерь группы американских туристов, которую ведет мой коллега Стивен Шварц.
Озеро Эйр! Значит, она все-таки достигнет цели своей экспедиции!
— Откуда ты знаешь, что они будут там?
— Они делали заказ в нашем агентстве. Я сам прокладывал маршрут, и, если бы не Майк, их повел бы тоже я…
Да, если бы не Майк, он бы сейчас ехал с этими туристами и горя бы не знал.
— Ты же говорил, что водишь туристов только по национальным паркам?
— Так и есть. Туристы посетят парк Айерс-Рок, а также поселения аборигенов.
— Что же их погонит к озеру?
— Севернее и восточнее озера располагаются несколько ферм, где разводят крупный рогатый скот. Быт фермеров чем-то напоминает условия жизни первых колонистов Америки. Американцы часто посещают их — ностальгия, наверное… Ну а окрестности озера я включил в маршрут исключительно для того, чтобы показать «оскал пустыни» — это одно из самых засушливых мест Австралии. С тобой все в порядке?
— Да. Ты уже меня предупреждал об этой особенности, поэтому моя реакция немного притуплена, — слегка скривив губы в подобии улыбки, произнесла Энни. — К тому же у меня возникло несколько мыслей, как выкрутится из положения, в которое меня поставил Гордон.
— Так это дело рук твоего босса?
— Да, — коротко ответила она и поморщилась. Кто ее за язык тянул? — Сколько они пробудут у озера?
— Почти целый день. Двинутся назад к вечеру субботы, когда спадет жара. Мы должны успеть, запас времени достаточный.
Он сказал «мы», но Энни понимала, что дело в ней.