Читаем Настоящий ты. Пошли всё к черту, найди дело мечты и добейся максимума полностью

На самом деле я любознайка, высокая, крупная, с громогласным смехом, неуемным энтузиазмом, шилом в заднице и собственным мнением по любому поводу. Я знала, что никогда не буду идеальной в глазах общества. Хотя бы потому, что у меня размер обуви как у мужика. Но я также поняла, что надо продолжать искать ту стезю, в которой смогу преуспеть. Если буду продолжать стараться, где-то ловить удачу за хвост, а где-то терпеть провалы, то рано или поздно выйду на свою счастливую дорожку. Я предпочла ту жизнь, в которой могла полностью проявить себя. И, как оказалось, была не одинока в своем выборе.

Анжела Арендс[1]. Боде Миллер[2]. Кондолиза Райс[3]. Mr. Cartoon[4]. Анджела Ли Дакворт[5]. Сэм Касс[6]. Кайси Вассерман[7]. Бозома Сент Джон[8]. Вам интересно, что может быть общего между бизнес-лидером, горнолыжником, государственным секретарем США, татуировщиком, психологом, шеф-поваром, основателем спортивного бизнеса и музыкальным продюсером? Просто каждый из них – лучший в своем деле. Но ни один из перечисленных профессионалов не начинал карьеру с осознания собственной крутизны.

Одно из огромных преимуществ моей работы состоит в том, что она дает возможность знакомиться с огромным количеством по-настоящему выдающихся людей. Теми, которые, несмотря ни на что, рискуют и идут напролом. Большинство из них не ожидали, что достигнут успеха! Они просто однажды подняли свои задницы, чтобы показать всем вокруг, на что способны. В них бурлит могущественная смесь драйва и скромности. Я называю таких людей экстремалами – теми, кто смог раскрыть потенциал, развиваясь в своей уникальной манере.

ЛЮБОЙ ЧЕЛОВЕК СПОСОБЕН РАЗБУДИТЬ «ЭКСТРЕМАЛЬНУЮ ВЕРСИЮ СЕБЯ», СТАТЬ СОБОЙ НАСТОЯЩИМ, СОБОЙ ИСТИННЫМ, СОБОЙ В МАКСИМАЛЬНОЙ КОНЦЕНТРАЦИИ.

Экстремал не ограничивается одной целью и не зависит от типичных индикаторов успеха: высоких оценок в учебе, побед в спорте, признания в искусстве, членства в элитном клубе или чего-то подобного. Все это, как и другие краткосрочные достижения, не влияет на него. «Экстремальный ты» – это не только стиль жизни или отношение к чему-либо. У экстремалов есть миллионы целей, большинство из которых лежат за гранью вообразимого.

Еще ребенком в Новой Зеландии я представляла, как удивлю этот мир. Я постоянно находилась в поиске своего предназначения. Мечтала стать знаменитой теннисисткой, но мешала маленькая проблема – я не поднималась в своем спортивном мастерстве выше уровня С. Думала, что смогу выиграть олимпийское золото по плаванию, но мои родители не проявили желания вставать каждый день в пять утра, чтобы отвезти меня в бассейн. Я хотела петь, как Кири Дженет те Канава[9] на королевской свадьбе (хотя до сих пор не думаю, что мы можем простить ей выбор платья…), но наш руководитель хора никогда не давал мне сольные партии. Надеялась, что могу стать знаменитой актрисой, и была уверена: мой час настанет, когда я исполню роль Сенди в школьной постановке «Бриолина»[10]. Вы, наверное, уже догадались, что мне не дали роли даже одной из Розовых Леди. Я относилась к тем людям, которым не судьба стать звездой сцены.

Не поймите меня неправильно. Полагаю, я была яркой, а настойчивость и деловитость выделяли меня из толпы. Ах, если бы мне платили по доллару каждый раз, когда в старшей школе я слышала: «Сара и компания, пожалуйста, перестаньте болтать!» Казалось, я прилагаю нечеловеческие усилия, но, по правде сказать, ни на каком из поприщ не преуспела. Я никогда не возглавляла спортивную команду и не выигрывала стипендию на обучение в университете – едва-едва тянула на «четверочки».

Я НЕ БЫЛА БОТАНИКОМ, КОРОЛЕВОЙ ВЕЧЕРИНОК ИЛИ КАКОЙ-ТО ИСКЛЮЧИТЕЛЬНОЙ ПЕРСОНОЙ, КАК БОЛЬШИНСТВО УСПЕШНЫХ ЛЮДЕЙ. И ОПРЕДЕЛЕННО НЕ ОБЛАДАЛА МОДЕЛЬНОЙ ВНЕШНОСТЬЮ.

У меня не было дядюшек со связями, которые помогли бы с интернатурой. Я даже не получила степень МВА!

К этому моменту вы уже задаетесь вопросом: «Кто эта безумная новозеландская дамочка? Почему она со мной разговаривает?» Я написала эту книгу по одной простой причине – мне хотелось развенчать миф о предопределенности успеха. В тот день, во время выступления в Гарварде, моя собственная биография заставила почувствовать меня не в своей тарелке. Этот тщательно выверенный список достижений явно внушал всем, что успех приходит только к одаренным, а возможности человека проявляются с малого возраста и приводят к неизбежным победам. Потом на этих победах они строят истории своих триумфов, преуспевая абсолютно во всем. Это определенно не то, что случилось со мной или с тем множеством удивительных людей, с которыми я общалась.

Я прошла другой путь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Язык как инстинкт
Язык как инстинкт

Предлагаемая вниманию читателя книга известного американского психолога и лингвиста Стивена Пинкера содержит увлекательный и многогранный рассказ о том феномене, которым является человеческий язык, рассматривая его с самых разных точек зрения: собственно лингвистической, биологической, исторической и т.д. «Существуют ли грамматические гены?», «Способны ли шимпанзе выучить язык жестов?», «Контролирует ли наш язык наши мысли?» — вот лишь некоторые из бесчисленных вопросов о языке, поднятые в данном исследовании.Книга объясняет тайны удивительных явлений, связанных с языком, таких как «мозговитые» младенцы, грамматические гены, жестовый язык у специально обученных шимпанзе, «идиоты»-гении, разговаривающие неандертальцы, поиски праматери всех языков. Повествование ведется живым, легким языком и содержит множество занимательных примеров из современного разговорного английского, в том числе сленга и языка кино и песен.Книга будет интересна филологам всех специальностей, психологам, этнографам, историкам, философам, студентам и аспирантам гуманитарных факультетов, а также всем, кто изучает язык и интересуется его проблемами.Для полного понимания книги желательно знание основ грамматики английского языка. Впрочем, большинство фраз на английском языке снабжены русским переводом.От автора fb2-документа Sclex'а касательно версии 1.1: 1) Книга хорошо вычитана и сформатирована. 2) К сожалению, одна страница текста отсутствовала в djvu-варианте книги, поэтому ее нет и в этом файле. 3) Для отображения некоторых символов данного текста (в частности, английской транскрипции) требуется юникод-шрифт, например Arial Unicode MS. 4) Картинки в книге имеют ширину до 460 пикселей.

Стивен Пинкер

Языкознание, иностранные языки / Биология / Психология / Языкознание / Образование и наука