Читаем Настольная книга сердцеедки полностью

— Короче! — рассердилась Аврора. — Объясняю для тупых и необразованных. Во-первых, надо сделать знак Алисы, что в принципе довольно просто — надо ее измерить, есть определенные энергетические точки, на которых основаны знаки, и прощупать ее ауру, чтобы понять форму ее пентаграммы. Это ерунда. Еще надо нарисовать символическую карту реальности и параллельной возможной реальности, в которой Алиса делает то, что надо нам. В реальную реальность мы вписываем знак Алисы и продолжаем линии в нужную нам реальность.

— Вопрос первый: зачем тогда нам Донат? — поинтересовалась Даша.

— Знаешь, если мы можем облегчить себе задачу, лучше это сделать. Психика Алисы будет более податливой.

— Вопрос второй: откуда ты знаешь?

— Да вот прочитала несколько книжек… — Аврора развела руками. — Меня эта тема сразу зацепила…

— Ладно, вопрос третий, — перебила ее Даша. — Ты хотя бы понимаешь, что эта магия, о которой ты говоришь, за пределами возможностей даже самых искусных магов? Она — удел избранных. Я не шучу, по пальцам можно пересчитать людей, которые способны на такие выкрутасы.

— Подумаешь! — отмахнулась Аврора.

— Что значит… «подумаешь»? — опешила Даша.

— Мы можем попробовать. Просто попробовать, — убеждала ее подруга.

— Нет! — воскликнула Даша. — Это опасно, ведь можно повредить грани реальности. Хотя, конечно, вряд ли, наших возможностей хватит лишь на то, чтобы кое-как навалять карту реальности, и то с катастрофическими ошибками.

— Знаешь что! — Аврора поднялась со стула и уперла руки в боки. — Можешь участвовать в эксперименте — можешь не участвовать… Мне все равно. Я лично уверена в своих силах, и я попробую!

— Хм, ей, видите ли, все равно… — вспыхнула Даша. — Тетя-то моя, а значит, между прочим, и проблема моя. Да и вообще, если бы не я…

— Вот только не надо, — довольно спокойно произнесла Аврора, — опускаться до уровня взаимных упреков.

— Да что ты? — воскликнула Даша. — Мне лично очень даже хочется!

— Даша, ну чего ты такой тормоз, а? — Аврора топнула ногой. — Давай все-таки попробуем… Что тебя останавливает?

Даша прикусила губу.

— Хочешь знать правду? — спросила она.

— Безумно! — подтвердила Аврора.

— Если у тебя все получится, я такого не переживу. — Даша села на диван. — Опять выйдет, что даже моя подруга, которая стала ведьмой неделю назад, и то больше соображает в нашем деле, чем я. Я опять стану самой никчемной и жалкой.

— Ты что, подружилась со мной только потому, что я никчемная и жалкая? — с напускным возмущением спросила Аврора.

— Не то чтобы… — Даша покачала головой. — А если честно, то да, рядом с тобой я не чувствовала себя изгоем. И я боюсь, что ты станешь великой и ужасной, а я так и буду барыжить своими кремами и делать вид, что мне на всех плевать. Я же вижу — ты как будто заново родилась…

— Даша! — Аврора обняла подругу. — Все, что со мной произошло хорошего, — только благодаря тебе. Я всю жизнь жила со стойкой уверенностью, что люди смотрят на меня и не видят. Ты дала мне почувствовать другую жизнь — жизнь, где я красивая, сильная, отчаянная, где я — ведьма. Да это же просто чудо, как ты не понимаешь! В твоих силах все-все изменить, а ты сидишь и хнычешь! Давай победим, давай докажем всем, что мы — лучшие! А?

— Ну, давай, — вздохнула Даша.

— Не «ну, давай», — передразнила Аврора, — а «ура»!

— Ура! — чуть повеселее произнесла Даша.


Утром они быстро выпили кофе и помчались в магазин. На грязных витринах старого галантерейного магазинчика — в окнах еще висели плакаты с рекламой зубной пасты 1974 года выпуска — белели наклейки «ремонт». Вход был не только заперт, но и заколочен. Девушки прошли на задний двор и постучали в покосившуюся железную дверь. Дверь приоткрылась — на улицу высунул нос древний старикашка с лицом, поросшим седой щетиной, и в потертой шапке-ушанке.

— Федор Олегович, это я, Даша, внучка Зои, — быстро проговорила Даша.

Федор Олегович некоторое время осматривал Дашу, потом распахнул дверь чуть пошире и пропустил подруг внутрь. Они прошли по темному коридору, и Авроре померещилось, что старикашка то ли вытянулся, то ли расправил плечи… Она хотела поделиться наблюдением с Дашей, но Федор Олегович открыл вторую дверь, и они вышли в светлый чистый коридор, обитый шелком и деревянными панелями. Федор Олегович снял шапку и замызганный тулуп, и Аврора убедилась, что не обманулась — мало того, что он действительно стал выше ростом, так еще и пропала щетина, кустистые стариковские брови, сизый пористый нос — сейчас перед ними был высокий пожилой мужчина с серебристо-седыми волосами, одетый в черный бархатный костюм и белоснежную рубашку с золотыми запонками. Вместо галстука на нем красовался шелковый шарф, а лицо казалось таким ухоженным, словно мужчина три раза в неделю ходит в косметический салон.

— Даша, вы хотите купить что-то определенное? — поинтересовался он.

— Да, — кивнула Даша. — Нам нужен папирус.

— Настоящий? — уточнил Федор Олегович.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература