Читаем Наступление тьмы полностью

— Я вспыхнула броню Соэка, — я бы не хотела это признавать, но скрывать было глупо. Люди бежали к нам и сейчас, некоторые точно успели увидеть, что я сделала.

— Это сделала ты?

— Вспыхнуло сильнее, чем я думала.

Ипстан встал на ноги с восторгом на лице.

— Поднимайте наших. Нельзя терять такой шанс.

Я скривилась. Это был не шанс.

Мы с Соэком бегали от человека к человеку, забирали раны и вспыхивали боль так быстро, как только могли. Он останавливался через каждую дюжину, брал меня за руку, исцелял и толкал боль в свою броню.

Медленно сопротивление вставало. Ипстан кричал приказы, отправлял людей. Я смотрела на тех, кому еще требовалось исцеление, стараясь не слышать, как за мной мечи вонзаются в плоть.

Это война. Там убивают.

Члены сопротивления собирали пинвиум синих. Два других Целителя поднимали людей на ноги. Не все проснулись. Не всех удалось исцелить.

Некоторые лица были красными, как у Соэка, как у людей в замке герцога, когда я вспыхнула оружие. Но они были вдали от главной вспышки. Они не должны были так сильно пострадать.

Ипстан понял, что я сделала, что могла сделать, и он хотел брать меня в каждый бой с собой. Бросать меня на солдат, клинки и боль. Он не хотел, чтобы я уходила.

Другие Целители толкали боль в броню Соэка, чтобы я могла вспыхнуть ее, когда синие снова пойдут на нас. Он ходил с ними, помогая последним раненым.

Я упала на ступеньку брошенной пекарни, слишком уставшая, чтобы шагать. Жаль, что не было открыто. Я бы поела. И поспала. Мимо проносились мужчины и женщины, кричали благодарности, пожимали мою руку или хлопали по плечу.

Айлин нашла меня, Тали плелась за ней.

— Ты в порядке? — она провела ладонью по моей броне, но большая часть крови улетела от вспышки. Осталось немного в дырах в броне.

— Устала, — было сложно говорить, словно язык был слишком большим для рта. — Как Тали?

— Хорошо, как для нее, — Айлин склонила голову, глядя на меня. — Ты плохо выглядишь. Все раны на тебе залечили?

— Да, я…

— Ниа! — Ипстан подбежал ко мне, размахивая руками и отдавая по пути приказы. — Это было невероятно! Ты знаешь, что это значит? Мы можем их победить.

— Пару солдат, может, и победим, — сказала я растерянно. — Но нужно готовиться к герцогу.

— Я не… — Ипстан скривился и повернулся к Айлин. — Что с ней? Мне позвать Целителя?

Айлин опустилась на колено передо мной и обхватила мое лицо руками.

— Нам нужно…

Ее голос пропал вместе с улицей.

Я проснулась от пения.

Сначала я подумала, что умерла и попала в загробный мир, но запах бекона прогнал эту мысль. Вряд ли там был бекон. Или булочки с корицей, хотя такая возможность была.

Я села. Меня окружали стены обычного дома, среднего размера окно было открыто, а кровать была не очень удобной. Голоса доносились снаружи, песни мольбы, прощания с умершими.

— Лучше стало? — Айлин сидела на небольшом стуле у маленького стола. Кусочек бекона свисал с ее пальцев. Тарелка стояла перед ней.

— Наверное, — я потянулась, кривясь. Последний раз я так устала, когда три дня выуживала из озера ловушки для крабов. Но все равно было лучше, чем прошлой ночью.

Прошлая ночь. Яд, солдаты и друзья в беде.

— Где Данэлло? Он в порядке?

— Да. Беспокойся за себя пока что.

Слава Святым. Я не могла успокоиться, пока не увидела лично, но завтрак пройдет легче.

— Голодна?

— Ужасно, — я свесила ноги с края кровати, пальцы ударили что-то мягкое. Тали вскрикнула и вскочила с пола, как мячик.

— Тали! О, Святые. Прости.

Она потирала плечо и смотрела на меня недовольно, как раньше. Миг пролетел быстро, она повернулась к Айлин и сказала:

— Голодна.

Я улыбнулась. Просьба была хорошим знаком. Она не смеялась и говорила, но уже развивалась.

— Тут много еды, — Айлин поставила булочку перед стулом. — Угощайтесь. Обе.

Тали взяла булочку, но не села на стул. Она села под окном, солнце грело ее шею. Мое горло сжалось. Я представила, как она сидела на краю кровати не так давно в форме ученицы. Луч солнца тоже грел ее.

— Где книга колдуна? — спросила я, сердце забилось быстрее. Если мы ее потеряли…

Айлин похлопала что-то у ног.

— Здесь, с камнями и полосками пинвиума. И тем жутким цилиндром, — она поежилась. Я не выпускаю это из виду.

— Спасибо, — я села за стол и взяла горсть бекона. — Есть новости об атаке?

Она покачала головой.

— Мало. Никто больше не пытался перейти мост. Люди Ипстана разбираются с телами со вчера.

— Вчера? — пробормотала я с полным ртом бекона. — Как долго я спала?

— Около двадцати двух часов. Соэк тоже, но, думаю, он проснулся на рассвете.

Я посмотрела в окно. Свет полудня, как вчера, когда прозвенел колокол. Я потеряла целый день.

Ветер подул, и пение на миг стало громче.

— Попросим Ипстана организовать лодку? — сказала Айлин. — Если мы уйдем до обеда, то можем успеть в Вейлиг и застать там Ондераана. Мы можем сейчас нанять карету.

Я медленно жевала. Сестра во мне хотела уйти и уберечь Тали, как я и обещала. Но дочь, чьи родители сражались за защиту Гевега, хотела остаться. То, что я сделала вчера, сработало. Я все еще не знала, как это сделала, но эта защита была лучше отравленных копий.

Перейти на страницу:

Все книги серии Войны целителей

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература
Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези