Читаем Натали. Игры памяти полностью

— Не скажи! — Марго качает головой. — Если бы он назвал его нормальным, я бы, будучи на твоём месте, забеспокоилась, потому что он и себя и меня нормальными считает. Ведь наше поведение обусловлено не зависящими от нас причинами, и иным быть попросту не может. А под адекватностью он обычно подразумевает другое: то, как поведение воспринимается окружающими.

— Ну, в таком случае, мне повезло, — я возвращаюсь к еде, давая понять, что время разговоров закончилось. Пришло время еды.

Хотя некоторое облегчение от слов Марго я, безусловно, ощущаю.

Могу теперь даже пофантазировать, представляя незнакомца.

Во-первых, хочу, чтобы это мельв оказался вежливым и деликатным. Во-вторых, пусть он будет грамотным специалистом, который отнесётся с пониманием к ситуации, в которую я попала. В-третьих, будет здорово, если он не станет распускать язык, увидев мои воспоминания…

Нет. Последнее будет не просто здорово, это в приоритете!

Мне так и не удалось уговорить Маргариту пойти со мной. Она предпочла остаться в покоях. Ларми и Сати остались с ней скрашивать компанию. Но если быть честной с собой до конца, то стоит признать: слово «остались» подразумевает добровольность действия, а на лицах девушек читалось откровенное желание сопровождать меня. На Марго опять накатило, поэтому их можно понять. Вот только проводить меня на встречу с Сорадом и мельвом, личность которого до сих пор остаётся загадкой, присылают Иткара Мальди.

Поворот сменяется поворотом. Я с трудом подстраиваюсь под широкий шаг сайри. Узкая юбка нижнего платья — да и верхнего, чего уж там! — для спринтерских и марафонских забегов не подходит. Как бы донести эту мысль до задумавшегося мужчины? Не из вредности ведь он так себя ведёт!

— Простите!

Сайри резко останавливается. Никак по запыхавшемуся голосу понял, в чём дело!

— Простите, а вы не знаете, кто будет помощником господина Сорада?

Мальди удивлён, но меня его замешательство не очень-то волнует. Как и его ответ на вопрос. Охрана — десять бравых молодцев с во-о-от такими… не знаю, как этот вид оружия называется, — окружает нас плотным кольцом. Даже дышать становится труднее.

— Это для чего? — хмуро кошусь на ближайшего стражника.

Мальди прослеживает направление моего взгляда.

— Не обращайте внимания, они просто действуют по инструкции. Реальная опасность вам не угрожает.

— Рада это слышать. Так что с мельвом? Вы его знаете?

Вместо ответа сайри секунд пять раздумывает, после чего предлагает локоть, чтобы я могла на него опереться. По мне, так мысль отличная!

— Лично я с этим господином не знаком, — Мальди приступает к рассказу, стоит нам двинуться с места, — но, говорят, что он искусный менталист и имеет большой опыт работы с людьми. Его супруга, кстати, ваша соотечественница.

— С Земли?

— Скажу больше: из вашей страны.

— Вот как…

— Мне кажется, в ваших глазах это выглядит не очень-то хорошей рекомендацией, — сайри чувствует скепсис в моём голосе.

— Сами подумайте! Если он такой профессионал, а его жена — человек, то понять, откуда и каким образом он набрался опыта, не составит труда!

Мужчина не скрывает улыбку, вызванную моими словами.

— Я видел его. Он производит впечатления славного парня.

— Ладно, — вздыхаю на рекомендацию Мальди, — посмотрим на него, а там разберёмся.

Неизвестностью я терзаюсь недолго. Всего-то пять коридоров, и мы выходим на застеклённую террасу. В самом её центре находится живописный фонтанчик, а рядом с ним стоит скамья с мягкой спинкой и сиденьем. И скамья эта сейчас занята.

Сорад оживлённо беседует со своим соплеменником. На родном языке. И амулет сайри не помогает: гортанные, но вместе с тем приятные звуки остаются для меня полнейшей бессмыслицей.

Как ни странно, первым моё появление замечает именно господин N. Неужели Сорад настолько соскучился по знакомому? Или же у него на душе накопилось столько всего, что это следует выплеснуть при первом же удобном случае, а нынешнее его окружение откровенности не способствует?

Впрочем, нужно отставить в сторону бессмысленные рассуждения. Со мной сейчас будут знакомиться!

Славный, по мнению Мальди, парень поднимается с насиженного места и приближается ко мне с вежливой улыбкой на лице. В каре-зелёных глазах светится доброжелательность, но и только. А не этого ли знакомца упоминал Сорад, когда рассказывал о влиянии дара на поведение? Сдержанный — так, кажется, он его охарактеризовал.

— Натали, — обращается ко мне незнакомец, — очень рад с вами наконец познакомится. Меня зовут Давид Розман.

— Взаимно, — я вкладываю ладонь в протянутую руку.

У Давида тёплые, сухие пальцы… и ростом он ниже меня…

Да! Перескакиваю с пятого на десятое! Виной тому внезапное головокружение, не иначе.

— Рады тому, что у вас появился новый подопытный кролик для оттачивания мастерства? — огрызаюсь вяло… и неожиданно для самой себя.

— Давид!

Ой! Я и не заметила, как Сорад подошёл к нам!

— Оставь в сторону свой официоз и вылези из головы девушки — ей уже дурно!

Что?!

— Прошу прощения, — Давид отводит взгляд. — Позволили себе небольшую проверку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Параллели

Далия. Проклятая мечтой
Далия. Проклятая мечтой

Для любого мельва очень важно найти свое призвание, ведь следовать ему предстоит всю жизнь! Далия в очень юном возрасте определилась с этим вопросом. Спустя годы, упорный труд и терпение вознаграждаются — её приглашают в Королевскую библиотеку эльфов на столь желанную должность. Однако радость девушки длится не долго. Глава императорской охранки, мрачный герцог Левий, убедительно доказывает мельве, что заветная мечта — результат проклятья демонов, которое, в конце концов, заставит её совершить кражу. И тут возникает ряд вопросов. Что за книга нужна проклятым? Как вообще можно ограбить самое защищенное место во всей империи? Его светлость любезно предлагает Далии свою помощь и поддержку, но чем обернётся для неё дружба этого господина и участие в его хитроумных планах? И кто бы подсказал, как жить, когда проклятье потеряет силу? Впрочем, ответы на все эти вопросы могут оказаться ненужными, если книга, которую так жаждут заполучить демоны, разрушит столь хрупкое равновесие Параллелей.

Александра Гром

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Екатерина. Цена слова
Екатерина. Цена слова

«Красивая, милая, легкая», — так Катю Лазареву опишет любой знакомый. Даже если знакомым назовется кто-то из ее бывших любовников, ведь героям быстротечных романов девушка в подарок оставляла не разбитые сердца, а приятные воспоминанияКрасивая, милая, легкая… но у каждого человека есть лицо, которое он никогда не показывает. Вот и в Катином окружении никто не знает, что больше всего на свете она боится нарушить данное слово. Судьба уже дважды выставляла ей за это счет: в первый раз лишив семьи, во второй — подруги и любимого человека.Катя усвоила урок, но обстоятельства вновь заставляют ее повторить ошибку. И чем ей расплачиваться теперь? Жизнью? Когда девушку находят демоны и, переправив в свой мир, настоятельно просят о помощи в решении давней проблемы, последствия которой разрушают равновесие Параллелей, она понимает — ставки в ее игре с судьбой резко возросли.

Александра Гром

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги