При жизни граф Антонио де Барбасско был придворным антрепренером, чуть ли не министром культуры по местным понятиям. А еще он был чернокожим, чем сильно отличался от прочих влиятельных придворных. Являясь сыном предыдущего графа де Барбасско, потомственного арбализейского гранта, в матерях Антонио имел чернокожую служанку и был рожден вне брака. Однако маленькому ублюдку повезло – ведь он оказался единственным живым потомком довольно знатного рода, и старый отец признал его наследником.
На этом, видимо, везение Антонио закончилось. Несмотря на титул и унаследованную землю, никакого особого богатства он не получил. Пытаясь построить военную карьеру, в молодости мулат добровольно вступил в Арбализейский колониальный легион и отслужил в нем около десяти лет, прежде чем вернуться в метрополию. Именно после этого и началась его карьера антрепренера.
На службе он не только руководил всеми увеселениями арбализейского двора, но и работал с зарубежными артистами, зазывая их в Арадон. В частности, годами умолял Марию де Баланре оказать честь и дать хотя бы один концерт, но тщетно, божественная дива была матерью множества детей, которых не торопилась всецело доверять нянькам. Иронично, что она все-таки согласилась выступить в Арадоне, но не при жизни де Барбасско и даже не благодаря ему.
Ныне сей добрый муж лежал под грязным покрывалом и безмерно удивленно таращился в потолок. Он умер с открытыми глазами и успел околеть в таком виде, теперь веки было уже невозможно опустить.
– Множественные колотые раны в области шеи слева, сонная артерия разорвана в клочья, орудие убийства не раз и не два достигало шейных позвонков. Следов, указывающих на иные причины смерти, нет, зрачки расширены.
Я достал из внутреннего кармана маленький железный кулон в виде двух пятиконечных звезд, наложенных друг на друга таким образом, чтобы лучи их не совпадали. Несколько минут кряду над трупом звучали заклинания, но пользы процедура не принесла – кулон не шелохнулся.
– Признаков колдовского вмешательства нет. Ты закончила осмотр?
Себастина выпрямилась и сняла гоглы с системой увеличительных стекол.
– Никаких следов от возможных инъекций или следов, указывающих на распад плоти под воздействием яда, хозяин.
– Перчатки можешь выбросить прямо здесь. – Я не удержался и приложил к носу слегка надушенный платок. Определенно руководящая должность избаловала меня. Раньше, бывало, по пояс в крови и дерьме увязал – и ничего, не морщился. – Идем.
Мы двинулись к двери, но на полпути я замер, услышав нечто. После стольких тренировок с Инрекфельце, после тысяч упражнений, направленных на обострение инстинктов и органов чувств, я стал неплохо слышать сквозь двери, стены, полы и потолки. И вот мой слух сообщил, что там, за дверью, происходило что-то странное.
– Ты слышишь?
– Да, хозяин. – Себастина от природы слышала лучше, чем я когда-либо смогу. – Кажется, это квохри[36]
.– Кто-то поет, приказывает кому-то встать… и…
Подсознание, как всегда, сработало раньше сознания, выводы были сделаны, я вновь вынул цепочку с амулетом, который тут же начал метаться на ней как пес, пытающийся сорваться с поводка.
– У меня в револьвере только обычные пули, доставай тесаки.
– Слушаюсь, хозяин.
– Продвигаемся к двери, сейчас они…
И это началось. Сначала мертвецкая наполнилась неясным бормотанием и постаныванием, которое будто подпевало веселой песне, раздававшейся из прозекторской. Неизвестный весельчак громко подвывал и смеялся, приказывая им встать, и они повиновались. Неловкие из-за окоченения трупы поднимались на ледяных глыбах, срывали с себя грязную ткань и шарили в полумраке. Нас они не видели, ибо были слепы, зато могли слышать.
Я по привычке взвел курок, и ближайший мертвец, издав рокочущий вой, зашагал к нам. Остальные развернулись на зов. Несколько секунд это было даже забавно – толпа мертвецов, схваченных трупным окоченением, пыталась бежать неловкими расшатанными рывками. Они падали, задевая друг друга, спотыкались, падали вновь, но упрямо вставали и двигались дальше.
Шесть выстрелов – шесть лопнувших голов, стреляные гильзы выпали на пол, патроны мгновенно запрыгнули в каморы, движение кистью – барабан занял положенное место. Шесть выстрелов – шесть лопнувших голов. Себастина двигалась к двери, рубя тех, что нападали с ее стороны, я же отправлял в цели пулю за пулей, ведя счет оставшимся патронам. К счастью, без голов эти трупы были почти неопасны, хотя и продолжали двигаться, а уж после встречи с Себастиной нарубленные куски не смогли бы причинить вред даже ребенку.
Мы вырвались в прозекторскую, я захлопнул дверь, а Себастина схватила один из шкафов с хирургической утварью и буквально швырнула его на заходившую ходуном створку, затем она схватила аптекарский комод и придвинула его к шкафу.
– Вроде спаслись. – Я потерял платок, когда выхватывал оружие, и, сдвинув шляпу на затылок, вытер лоб рукавом. Поймал слегка неодобрительный взгляд Себастины. – Что? Нас никто не видит.