Читаем Натюрморт с воронами полностью

Впереди появилась черная дыра, из глубины которой доносился шум падающей воды. Хейзен осторожно обошел ее и продолжил путь, не отрывая глаз от следов на песке. Они по-прежнему были четкими и, видимо, совсем свежими. Значит, он с каждым шагом приближается к своему противнику. Тоннель заметно расширился, а по пути стали все чаще попадаться предметы домашнего обихода: керамические горшки, сломанные копья и стрелы. На камнях виднелись странные индейские рисунки, напоминающие указательные знаки. Хейзен крепче сжал рукоятку револьвера и упрямо двинулся вперед.

Через несколько минут он подошел к концу прохода и оказался перед второй большой пещерой, поразившей его своей красотой и огромным количеством индейских предметов. Все пространство пещеры украшали гигантские сталактиты, а между сказочными колоннами стояли фигурки индейских вождей, лежали черепа и предметы домашней утвари. И все это напоминало громадную панораму, демонстрирующую предметы жизни и быта древних индейских племен. Настоящий подземный музей, причем в готовом виде.

И тут Хейзена посетила странная мысль. Может, он совершил ошибку, вторгшись в подземное царство мертвых? Может, следует выйти на поверхность и организовать охоту на подземного монстра большими силами, а потом вернуться сюда и хорошенько изучить содержимое всех этих пещер?

Его взгляд случайно упал на небольшой бугорок в дальнем конце пещеры. Он походил на обыкновенный камень, но Хейзен сообразил, что это тело человека. Подняв ствол револьвера, он осторожно приблизился к краю пещеры, где на большом камне были разложены покрытые плесенью предметы. Подойдя вплотную к камню, Хейзен понял, что это не плесень, а пряди черных волос, завязанные в тугие узлы. Хейзен с ужасом вспомнил голый череп бедняги Гаспарилло, который лишился не только волос, но и части кожи.

Хейзен наклонился над телом. Человек был выпотрошен: в животе у него зияла темная дыра с бурыми пятнами крови по краям. Еще одна жертва ненасытного подземного чудовища. Да, над этим телом основательно поработали. Одежда была сорвана, остались только небольшие обрывки, а лицо покрыто кровью и грязью. Хейзен догадался, что это был довольно молодой человек. Он вынул платок, стер с лица кровь и грязь и попятился от ужаса, жадно хватая ртом воздух. Перед ним лежало тело его помощника Теда Франклина.

Тед.

Какое-то время шериф стоял молча, уставившись на растерзанное тело, а потом дико завыл, повернулся и стал палить из револьвера направо и налево, не обращая внимания на миллионы мелких осколков, которые сыпались на него с потолка. Он палил до тех пор, пока оставались патроны, а потом, обхватив голову руками, громко зарыдал.

Глава 73

– Что это? – спросил Уикс с перекошенным от страха лицом и часто заморгал, уставившись в темноту.

– Кто-то стреляет из двенадцатизарядного пистолета, – ответил Пендергаст, прислушиваясь к выстрелам. Он посмотрел на такой же пистолет в руке Уикса. – Вы хорошо стреляете из этого оружия?

– Еще бы, – хмыкнул тот, – я всегда занимал первое место по пулевой стрельбе, когда учился в академии в Додже. – Уикс не стал объяснять Пендергасту, что в то время в его подразделении было всего три человека, справедливо полагая, что такие подробности его не касаются.

– В таком случае зарядите полную обойму и будьте начеку, – сказал Пендергаст. – Идите справа от меня и не отставайте ни на шаг.

Уикс вытер вспотевший затылок.

– И все же я по-прежнему считаю, что нам нужно подняться наверх и заручиться дополнительной поддержкой, прежде чем пытаться освободить заложницу собственными силами.

Пендергаст уже быстро шагал по тоннелю.

– Офицер Уикс, – бросил он через плечо, – мы слышали истошные крики людей о помощи, а только что раздались выстрелы. Неужели вы считаете, что у нас есть время ждать помощи извне?

Этот вопрос остался без ответа. Уикс смущенно отвернулся и прибавил шагу, чтобы не отстать от спецагента ФБР. В этот момент где-то впереди раздался душераздирающий крик – похоже, женский. Пендергаст встрепенулся и еще быстрее пошел вниз по тоннелю. Уикс следовал за ним, натыкаясь на камни и лихорадочно перезаряжая пистолет.

По мере их продвижения крик о помощи то усиливался, то затихал, но Пендергаста это не смущало. Он уверенно шел вперед, лишь изредка поглядывая на карту.

– Вы знаете, кто убийца? – спросил Уикс, с трудом переводя дыхание.

– Человек, – спокойно ответил тот, – но только внешне.

– Что значит «внешне»? – раздраженно осведомился Уикс. Ему не нравилась манера спецагента говорить загадками.

Пендергаст наклонился к земле и всмотрелся в отпечатки бо-сых ног.

– От вас, офицер Уикс, нужно лишь одно – своевременно идентифицировать убийцу и не промахнуться в самый ответственный момент. Можете стрелять на поражение и ничуть не заботиться о формальностях.

Перейти на страницу:

Похожие книги