Читаем НАТО точка Ру полностью

Надеемся, что первый контакт, не телефонный, а именно глаза в глаза, состоится 2 апреля в Лондоне в рамках G20. И после этого они договорятся о более глубокой многочасовой встрече. Хотелось бы, чтобы то напряжение, которое осталось в наших отношениях после Буша и его красавицы «черной пантеры», потихонечку ушло во вчерашний день, чтоб все расслабились, и чтобы те глупости, связанные с размещением противоракетной обороны около нашей территории, глупости, связанные с поведением Буша в поддержку всякого рода «цветных революций» по периметру наших границ, по созданию новых баз, по уговариванию нестойкой и легкомысленной Украины вступить в порочную связь с НАТО, инспирирование М. Саакашвили на какие-то безумные поступки — все это должно уйти в прошлое.

И если это будет, если американцы поймут, что помимо их интересов существуют еще и интересы России, и что эти интересы надо примерять, то будет толк. Мы, по крайней мере, надеемся. Обама — человек свежий, выращенный в новых политических условиях, даровитый человек, талантливый как оратор. Тот, кто хорошо говорит, тот хорошо думает. Будем надеяться, что он многое передумает в наших отношениях.

Ю. Тихомирова (Ярославль): Что придает вам силы справляться с такой тяжелой нагрузкой?

Д. Рогозин: Да что вы, на мне пахать можно. Это для меня разве нагрузка? Я с удовольствием работаю. И для любого человека, который профессионально знает материал, важна личностная самореализация.

Безусловно, мне интересно то, чем я занимаюсь. Я понимаю, что приношу пользу своей стране, просто занимаюсь любимой работой. У меня сил достаточно для более широкого фронта работ, и в кризисных ситуациях я чувствую себя, как рыба в воде, именно потому, что большую школу закончил во внутренней политике России. Я вам скажу, что после «Единой России» мне НАТО не страшна.

В. Левицкий (Страсбург): СМИ в основном цитируют высказывания генерального секретаря НАТО Яапа де Хооп Схеффера. Можете ли вы сказать на основании ваших контактов с постоянными представителями стран НАТО; насколько его позиция совпадает с позицией других стран — членов альянса?

Д. Рогозин: Во-первых, хочу передать В. Левицкому большой привет. Я его хорошо знаю, это умелый дипломат, долго и успешно работающий в постпредстве России при Совете Европы. Знаю его лично и понимаю, что вопрос для него и для всех нас непраздный.

Действительно, мы исходим из того (я сейчас говорю не только о своем коллеге Яапе де Хооп Схеффере, а говорю в целом о руководителе такой сложной организации, где у ее участников подчас присутствуют разные интересы), что в выступлениях и действиях руководителя такой организации должна проходить какая-то срединная линия. Я с Яапом де Хооп Схеффером говорил уже несколько раз после кавказского кризиса о том, что многие его высказывания в адрес России вызывали у нас крайнее недоумение. Он объясняет это именно тем, что он вынужден озвучивать не радикальную антироссийскую позицию и не какую-то добрососедскую, чуть ли не пророссийскую, позицию других государств, а находить «золотую середину».

Будем надеяться, что в ближайшее время, еще до своей отставки, которая состоится 31 июля с.г., нынешний генсек НАТО не будет стоять, что называется, «враскорячку» в тяжелых условиях необходимости согласовывать диаметрально противоположные позиции стран — участниц НАТО. Будем надеяться, что наметившийся консенсус в восстановлении добрых и продуктивных отношений продолжится и будет закреплен 5 марта с.г. на заседании министров иностранных дел стран — членов НАТО, на котором вопрос отношений с Россией будет «гвоздем программы».

Дальше этот вопрос будет рассмотрен на юбилейном саммите НАТО 3–4 апреля. К этому моменту, я думаю, в повестке наших отношений появятся серьезные вопросы, которые предстоит не менее серьезно решать, конфиденциально, с выходом на конкретные результаты. Хочу пожелать успехов генсеку НАТО в том, чтобы добиться нового качества отношений с Россией, которые, конечно, зависят не только от работы российских дипломатов, а во многом будут зависеть от желания, трудолюбия и профессионализма коллег-дипломатов, представляющих страны альянса.


Заключительное слово Д. Рогозина:

В заключение я хочу пожелать всем с меньшей нагрузкой на сердце и на кошелек пройти сложные месяцы финансового кризиса. Я знаю, что многие страдают уже от надвигающихся проблем, может возникнуть разочарование, у некоторых появятся проблемы с достатком, неуверенность в завтрашнем дне. Это касается многих моих друзей. Возникает какое-то отчаяние.

Я хочу пожелать, чтобы как можно мягче кризис коснулся России, без скачков, драм человеческих. Из любого кризиса надо выходить более сильным. Кризис — это время сильных людей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Если завтра война

Остров Россия
Остров Россия

Россия и сегодня остается одинокой державой, «островом» между Западом и Востоком. Лишний раз мы убедились в этом после недавнего грузино-осетинского конфликта, когда Москва признала независимость Абхазии и Южной Осетии.Автор книги, известный журналист-международник на основе материалов Счетной палаты РФ и других аналитических структур рассматривает внешнеполитическую картину, сложившуюся вокруг нашей страны после развала СССР, вскрывает причины противостояния России и «мировой закулисы», акцентирует внимание на основных проблемах, которые прямо или косвенно угрожают национальной безопасности Отечества.Если завтра война… Готовы ли мы дать отпор агрессору, сломить противника, не утрачен ли окончательно боевой дух Российской армии?..

Владимир Викторович Большаков

Политика / Образование и наука

Похожие книги

Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота

Профессор физики Дерптского университета Георг Фридрих Паррот (1767–1852) вошел в историю не только как ученый, но и как собеседник и друг императора Александра I. Их переписка – редкий пример доверительной дружбы между самодержавным правителем и его подданным, искренне заинтересованным в прогрессивных изменениях в стране. Александр I в ответ на безграничную преданность доверял Парроту важные государственные тайны – например, делился своим намерением даровать России конституцию или обсуждал участь обвиненного в измене Сперанского. Книга историка А. Андреева впервые вводит в научный оборот сохранившиеся тексты свыше 200 писем, переведенных на русский язык, с подробными комментариями и аннотированными указателями. Публикация писем предваряется большим историческим исследованием, посвященным отношениям Александра I и Паррота, а также полной загадок судьбе их переписки, которая позволяет по-новому взглянуть на историю России начала XIX века. Андрей Андреев – доктор исторических наук, профессор кафедры истории России XIX века – начала XX века исторического факультета МГУ имени М. В. Ломоносова.

Андрей Юрьевич Андреев

Публицистика / Зарубежная образовательная литература / Образование и наука