Читаем Национальные особенности охоты за голосами полностью

вой жизни и наслаждения, породила чувство зависти у жителей Восточ-

86


ной Европы. Как можно Йожеф Анталл. Человексвобода 131 сопротив-

ляться соблазнам этого райского сада, который вот тут, совсем рядом, только протяни руку? Фильмы, сериалы, развлекательные программы

все это не настоящая жизнь, выдумка. А вот реклама это реальность, даже тогда, когда она сделана с большой долей фантазии. Никакой «же-

лезный занавес» не может воспрепятствовать проникновению телеви-

зионных волн. И я чувствовал, что пройдет немного времени, и эти стра-

ны, массмедиа которых находились в состоянии неопределенности, об-

ретая свободу, войдут во вкус политической коммуникации точно так же, как мы в недавнем прошлом. Нет другого пути для того, чтобы полюбить

повседневную политическую рекламу, менее заметную, чем реклама то-

варов, но зачастую более яркую. Реклама кокаколы завоевала мир, но

отнюдь не сердца людей. А избирательные кампании, напротив, не вы-

ходят за рамки национальных границ, но навсегда запечатлеваются в

наших душах.

Официально я был представлен как «рекламный агент Франсуа Мит-

терана». Такой титул не мог не «сработать», и, как только я отдалился

от группы, где находился Президент, ко мне подошел представитель

Венгерского демократического форума правоцентристской партии, воз-

главляемой Йожефом Анталлом, и предложил встретиться с руководи-

телем избирательной кампании этой партии.

У меня было совсем мало времени, чтобы понять расстановку политиче-

ских сил в стране, а я

не хотел приходить на эту встречу с пустой го

ловой. Мне слишком хорошо известно то непрерывное состояние стрес-

са, в котором находишь

132

Жак Сегела

ся во время предвыборной кампании: мнение о человеке составляется

всего за несколько минут. В то же время я не мог предложить этим лю-

дям перенести нашу встречу на две недели, ведь через два месяца им

предстояло вступить в настоящую схватку а свои идеалы. В этой связи я

вспоминаю анекдот, который рассказывал легендарный французский

комик Колюш: «Мужчина прогуливается вдоль канала и видит утопающе-

го, который кричит «Не1р! Неф!» На что мужчина говорит ему: «Вместо

того чтобы учить английский язык, вы бы лучше научились плавать». Од-

ним словом, я срочно бросился в город, чтобы пропитаться его духом.

Будапешт, столько раз подвергавшийся разрушениям и тем не менее

столь наполненный жизнью, обрушился на меня. Буда это какоето архи-

87


тектурное попурри, чтото вроде «Диснейленда», только не игрушечного, а настоящего. Но как только выходишь из центра, сразу попадаешь в ат-

мосферу запустения, руин, заросших сорняками, стен, разрушенных

бомбардировками 1944 года, обрушившихся крыш. До чего разителен

контраст между вечной красотой Дуная, раскинувшегося, подобно утом-

ленной красавице, у подножия вековых дворцов в багровых отблесках

заходящего солнца, и всем этим строительным хламом, который за про-

шедшие после войны 45 лет так и не был вывезен на свалку.

Мне не терпелось посетить кафе «Хунгария», это пристанище револю-

ционеров, называвшееся до войны «НьюЙорк». Уже одно это название

было вызовом для русских оккупантов, тем более что кафе было своего

рода штабом венгерской интеллигенции. В день открытия основавшие

кафе поэты и писатели торжественно выбросили Йожеф Анталл. Чело-

вексвобода 133 в Дунай ключи от своего нового храма. Они хотели, что-

бы его двери били открыты и днем и ночью.

Какое же меня ждало разочарование! Покрытые пылью люстры, изъ-

еденная червями резьба по дереву, безвкусные изображения фавнов, гипсовый Бахус, вульгарные груди женских статуй и бесы, которые, ка-

жется, все время за тобой подсматривают, вся эта роскошь выглядела

фальшиво.

Публика здесь состоит из ангажированных издателей, журналистов, пре-

тендующих на интеллектуальность, и писателей, издающих свои произ-

ведения за собственный счет. В общем, кружок бывших поэтов.

Я надеялся услышать здесь дерзкие, воспламеняющие речи. Ничего

подобного постные лица, потухшие глаза, вялые фразы и сплошные жа-

лобы. Все упрекают государство в том, что оно дает мало денег. А где

же романтизм и мятежный дух? Непостижимая загадка венгерской души, такой живой и вместе с тем так легко предающейся унынию. Может

быть, это отголоски многочисленных нашествий, которые обрушивались

88


на Венгрию: от монголотатар и турков до гуннов и коммунистов, при том, что каждое нашествие оставляло свои следы? Знаете, какое одно из са-

мых распространенных в этой стране мужских имен? Аттила...

Не надо, однако, думать, что венгры потеряли надежду. Выжив во всех

этих войнах и смело глядя в будущее, они первыми среди своих соседей

по восточному блоку вступили на неизбежный путь Истории. Именно

поэтому расставание с соЗнаменитый предводитель гуннов (V в. н. э.).

134 Жак Сегела циализмом прошло у них без всяких революций. Это

Перейти на страницу:

Похожие книги