Читаем Натуральный обмен полностью

Я спокойно выдержал его бешеный взгляд:

- А мне казалось, что каждый выбирает для себя.

- Ребенок! Какой же ты ребенок! - монах схватился за крест и воздел глаза к полку.

Я же перевел взгляд на мага, до сих пор не проронившего ни слова:

- Мел, а вы? Тоже так считаете? Не вы ли говорили, что я должен спасти несчастных послов?

Судя по тому, какое лицо стало у Леонера после этих слов, о нашем вчерашнем разговоре волшебник ему не сообщил.

- Говорил, - признал Мельвидор, бросив на друга умоляющий взгляд, мол, потом, погоди. - Но отпускать Рейнела после покушения было верхом безрассудства. Он ведь может вернуться и закончить начатое.

- Не думаю.

В глазах волшебника зажглась догадка, тут же сменившаяся паникой.

- Он догадался?! - маг вдруг схватил меня за плечо. - Скажи, догадался?!

Не то чтобы я не доверял Мельвидору, но я вдруг понял, что ни за что не признаюсь, что он угадал.

Я высвободил руку и на всякий случай отошел от них обоих.

- Ничего он не догадался, - без зазрения совести соврал я. - Я обещал его отпустить, а он - больше не пытаться меня убить.

Но в глазах волшебника все еще была тревога.

- Ты уверен? - продолжил допытываться он. - Уверен, что Рей ничего не заподозрил? Он ведь может сообщить министрам, и...

Что, интересно, "и"? Мы с ним будем болтаться на соседних веревках? Пардон, я забыл, мне ведь светит четвертование, а не виселица. Нет, я не сомневался, что Гердер не пойдет к министрам.

- Я уверен, - отрезал я, заканчивая тем самым дискуссию.

***

А вечером я наведался в подземелье, где меня встретил сам начальник стражи и выглядывающий из-за его плеча запуганный мною Ганс. Начальника стражи вживую я видел впервые, но Мельвидор показывал мне его изображение, и я сразу его узнал.

Ролан Кор, подтянутый мужчина лет пятидесяти с проседью в волосах. Мне он понравился сразу, не было в его глазах ни страха, как у Ганса, ни снисходительности, как у Мельвидора, ни пренебрежения, как у министров. Прямой взгляд, серьезное лицо.

- Ваше высочество, - он уважительно склонил голову в знак приветствия и коснулся левой рукой правого плеча - местный аналог отдачи чести.

- Здравствуйте, - вежливо поздоровался я, пытаясь сдержать смех при виде испуганного Ганса, такое чувство, что стражник решил, что я пришел его убивать.

- Ганс доложил мне, что вы приказали перевести смертников на этаж выше, - снова заговорил Кор, и я кивнул, подтверждая, - но я вынужден сообщить, что не могу этого сделать. У меня был четкий приказ господина Холдера содержать их здесь.

Сначала я хотел возмутиться, но потом до меня дошло. Ну, какой же я идиот все-таки! Конечно же, Кор прав, он должен подчиняться непосредственно своему прямому начальству, а не всем подряд, пусть даже принцу. За стражу отвечает министр внутренних дел, а, стало быть, именно он должен отменять свой приказ и давать новый.

Я кивнул.

- В таком случае я немедленно согласую изменения с господином Холдером.

Кажется, Кор вздохнул с облегчением.

- Спасибо за понимание, ваше высочество.

Он снова отдал честь, а я кивнул и направился к двери, проклиная себя за недогадливость. Говорили же мне, нельзя качать права, пока слишком мало знаешь.

***

Где обретается министр внутренних дел, я не имел ни малейшего понятия, потому как на плане дворца целое крыло было обозначено всего одним словом: "Кабинеты". Но сдаваться я не собирался. Раз уже начал, нужно было довести дело до конца. Поэтому я поймал в коридоре одного из слуг и с великолепным королевским апломбом приказал проводить меня до кабинета господина Холдера. Слуга, ясное дело, удивился, но возражать не посмел и засеменил впереди меня, показывая дорогу. Похоже, уже полдворца считает, что наследник свихнулся.

Кабинет министра состоял из двух комнат, первая - что-то вроде приемной, где обнаружился его секретарь, вторая - непосредственно рабочее место Холдера.

Мой проводник тут же поспешил унести ноги, передав меня из рук в руки секретарю, который, в свою очередь, понесся докладывать министру о посетителе. И я остался в приемной один.

Я прошелся по помещению, делая вид, что изучаю картины на стенах. Мне нужно было окончательно определиться с линией своего поведения по отношению к министрам. Мел и Леонер призывали бояться их и лишний раз не отсвечивать, мое внутреннее "я" желало утереть им нос, но ни то ни другое не может быть правильным, потому что впадать в крайности - это почти всегда ошибка. И, так как я застрял тут на неопределенный срок, похоже, мне придется искать пути взаимодействия с министрами.

Итак, просить или требовать?

Вернулся секретарь, отвесил мне поклон практически в пол и сообщил, что господин министр ждет. И я вошел в распахнутую дверь.

Так как я не испытывал симпатии к Холдеру после его высказываний на советах, я подсознательно ожидал, что его кабинет тоже вызовет у меня неприязнь, ну там, тяжелая мебель, мрачные стены, но я снова ошибся. Несмотря на хозяина, кабинет был довольно-таки мил и максимально функционален: по стенам стеллажи с книгами, в углу буфет с напитками, у окна письменный стол со множеством ящиков, стены светлые, как и шторы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези