Читаем Научи меня любить полностью

- Не успел прийти, как сразу смущать маленькую, вот вредный, - беззлобно проворчал Том, подходя и пожимая руку Дейну. - Конечно, не скучали, а вовсю наслаждались жизнью, пока ты там трудился в поте лица на благо семейных капиталов, - ехидно добавил Палач, подмигнув. - Так что, завидуй молча.

- Том!! - сердито отозвалась Лира, не отрывая лица от плеча Дейна, только чуть-чуть повернув голову и одарив того выразительным взглядом.

Услышав негромкий, довольный смех обоих, девушка с обречённым вздохом поняла, что им просто нравится поддразнивать её скромность, и в ближайшем будущем придётся или смириться, или окончательно распрощаться с последним. А учитывая сегодняшнее утро и предстоящий ритуал, скорее всего, второй вариант наиболее вероятен.

- Ладно, пойдём обедать, - Дейн мягко отстранил Лиру, продолжая обнимать за талию, и направился к столовой. - Я проголодался. Кстати, завтра к нам гости приедут, тот самый лорд Маррон, помнишь, Том?

- Ага, - он кивнул. - Зачем? - слегка удивлённо уточнил, оглянувшись на него.

- Что-то вроде визита вежливости, закрепление успешной сделки, - пояснил Дейн. - Именно из-за неё отец выдернул меня сегодня утром.

- А-а, ну пусть приходит, - пожал плечами Томас. - Раз визит вежливости.

После обеда до самого вечера время прошло в приятных хлопотах. За один день Лире сделали всё, что надо, в комнате под лабораторию, полностью оборудовали помещение, включая шкафчики и полочки, нужный инвентарь, даже уголок отдыха около камина. И можно хоть завтра начинать экспериментировать, к тихому восторгу Лиры. Что самое удивительное, после такого насыщенного во всех смыслах дня она не чувствовала себя усталой, только голодной. Ну и, конечно, мысли вернулись к ритуалу, который вот-вот состоится, и проснулось любопытство вместе с нетерпением. Лира сама не заметила, как расправилась с ужином, почти не ощутив его вкуса, хотя сегодня повар порадовал фаршированной рыбой с овощными котлетками в каком-то пряном соусе. Отодвинув пустую тарелку, Лира обхватила ладонями чашку с чаем и посмотрела сначала на Дейна, потом на Тома.

- Так что там с ритуалом? - непринуждённо поинтересовалась она.

Судья, хмыкнув, аккуратно отрезал кусочек от рыбы, отправил в рот, прожевал, словно издеваясь над терпением Лиры, и невозмутимо ответил:

- Сейчас начнём, нетерпеливая моя. Дай только доесть.

- Где хоть всё происходить будет? - со вздохом спросила Лира, прихлёбывая чай, хотя очень хотелось в несколько глотков осушить чашку.

- В спальне, - последовал такой же невозмутимый ответ. - Только пол нужно освободить.

Глаза Лиры широко распахнулись, она нетерпеливо заёрзала, чем заслужила ироничную усмешку Тома и его весёлый взгляд.

- Слышишь, интриган, давай уже доедай, - отозвался Палач, закинув в рот последний кусок рыбы. - Мне тоже жуть, как интересно. Моей семье не везло на полуночных.

Наконец, они закончили ужин и вышли из столовой, и Дейн кивнул в сторону лестницы.

- Поднимайтесь пока, Том, освободи пол, и раздевайтесь.

Я молча вышла, опёршись на его ладонь, пребывая в растрёпанных чувствах и сильном волнении. Поведение вампиров опять резко изменилось, было крайне сложно поверить, что ещё вчера… Но ведь мне всё объяснили. Они такие, какие есть, пусть некоторые их поступки кажутся мне жестокими и непонятными. Всё же, я получаю от них заботу, причём намного больше, чем когда-то от родного отца. Вряд ли они будут испытывать ко мне какие-то чувства, та прочитанная мной легенда останется только красивой сказкой, я уверена. Не знаю, зачем хозяева подсунули мне эту книгу. В том, что она оказалась в библиотеке на столе не случайно, я почему-то была уверена. Ведь зачем-то вампиры показали мне эту историю, значит, тайный смысл в ней имелся. Спросить?.. Воспользоваться тем, что сегодня мой день рождения и понадеяться, что хотя бы в этот день мои хозяева поведут себя, как нормальные мужчины?..

Мы зашли в просторный холл, и лорд Дейн остановился, повернувшись ко мне и взяв за руки.

- В твоей спальне кое-что есть, Лира, - внимательно посмотрев мне в глаза, произнёс он без тени улыбки. – Я хочу, чтобы ты это надела и спустилась в гостиную рядом со столовой. Мы будем там ждать.

За окном уже потихоньку подступали сумерки, время перевалило за шесть вечера. Признаться, услышав, что меня ждут в гостиной, я почувствовала облегчение – значит, завершение этого дня откладывается. Но следом мелькнула суматошная мысль, заставившая отчаянно покраснеть: но ведь то, что собираются сделать со мной вампиры, необязательно должно происходить в спальне… Это в мечтах моя первая ночь с любимым мужчиной проходила на белых льняных простынях, с признаниями и жаркими ласками, от которых все волоски поднимаются на коже и тело плавится в горячей истоме… Тряхнула головой, избавляясь от грустных мыслей и поспешно кивнула.

- Хорошо, милорд, - пробормотала и осторожно высвободила руки – лорд Дейн не стал меня удерживать.

Лишь понимающе улыбнулся – он наверняка заметил мой румянец, - и наклонил голову.

- Иди, Лира. Твои покупки занесут чуть позже.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература