Читаем Научиться быть ведьмой полностью

— Позвольте представиться: Кин Седук, главный администратор замка-отеля «Чудо-остров». Добро пожаловать, дорогие гости! — У трапа самолёта компанию молодых людей, прилетевших на средиземноморский курорт Ведьмовского Сообщества, встречал высокий мужчина средних лет в красном камзоле, расшитом золотыми нитками.

Вероника, первая сошедшая на землю, жадно втянула тёплый влажный пьянящий воздух, напитанный волшебными пряными ароматами. Подумать только — ещё пару часов назад она куталась в толстенную куртку, спасаясь от тридцатиградусного мороза и пронизывающего ветра, а теперь могла нежиться в объятиях цветущего весеннего вечера.

— У нас Вы прекрасно проведёте время, — радушно улыбаясь, заверил администратор, — наш остров просто пропитан магией и волшебством. Я провожу Вас до отеля и по дороге расскажу обо всех местных достопримечательностях. Юные леди, Вам помочь с багажом?

— Нет, спасибо, мистер Кин, — хихикнула Леночка. — Мы не брали с собой много вещей. Да и ребята такие милые — помогают наши сумки нести.

— Хорошо. Следуйте за мной. Тут недалеко. Наш остров очень компактный.

Администратор махнул рукой в сторону побережья, где возвышалось белое величественное здание с башенками, стилизованное под средневековый замок, и компания молодых людей двинулась в указанном направлении.

— Наш остров необыкновенно красив, как Вы скоро сами убедитесь, и любой его уголок по-своему хорош, — начал знакомить гостей с достопримечательностями курорта мистер Кин. — Но есть два особых места, где Вам стоит побывать непременно. Это бухта Лазурная и поляна Сказочная.

— Чем они примечательны? — поинтересовался Егор.

— Во-первых, своей необыкновенной красотой, во-вторых, своими непередаваемыми магическими звуками: бухта Лазурная — музыкой моря, а поляна Сказочная — пением птиц. Словами это не объяснишь — надо увидеть и услышать.

— Что ж — посмотрим и послушаем, — подмигнул Леночке Егор.

— Также наш курорт уникален тем, что это одно из немногих мест, где разрешено применять магию для собственного удовольствия, — продолжил свой экскурс администратор.

— Здорово, — завизжала Леночка, захлопав в ладоши. — Вот весело будет!

— Только у нас есть некоторые правила, — поспешил предупредить мистер Кин.

— Правила… — разочарованно протянула Вероника. — Будто нам в Университете их не мало было.

— Я чувствовал, что будет какой-то подвох, — с иронией заметил Никита.

— Какие правила? — поинтересовался Егор.

— Во-первых, магию категорически запрещено применять в самом отеле…

— А на территории острова? — с надеждой поинтересовалась Леночка.

— На территории острова есть прокат магических атрибутов. Вот их-то и можно использовать для собственного удовольствия.

— А что там есть интересненького? — загорелся Егор.

— Много чего, — усмехнулся мистер Кин. — К услугам наших гостей ковры-самолёты, сапоги-скороходы, скатерти-самобранки и гусли-самогуды.

— Ну, хоть что-то! — обрадовалась Леночка. — Полёт на ковре-самолёте — прикольно! Правда, девочки?

Вероника и Наташа утвердительно покачали головами. Пребывание на острове обещало быть нескучным.

Гости, ведомые администратором, добрались до отеля буквально за несколько минут. Вблизи замок, в котором ребятам предстояло провести каникулы, казался ещё величественнее и прекраснее. Ослепительно белые каменные стены и голубая черепичная крыша одним своим цветом навевали ощущение праздника. Мистер Кин пригласил гостей внутрь и вручил каждому ключ от его номера со словами:

— Несмотря на то, что гостям запрещается применять магию внутри отеля, каждому обитателю замка всё же предоставляется в распоряжение один полуволшебный предмет. Он ожидает Вас в номере.

— Как понять полуволшебный? — удивился Егор.

— Это пульт управления всей электроникой в номере. Он понимает голосовые команды, но, на всякий случай, также оснащён кнопками.

— Выходит, в Ваших пультах не очень передовой алгоритм распознавания речи? — усмехнулся Никита.

— Ну, не то чтобы… — замялся мистер Кин. — Пульт правильно распознаёт команды, только вот… как бы это объяснить… в общем, зависит от настроения… или, лучше сказать, от характера…

— И все-таки, почему полуволшебный? — переспросил Егор.

— Понимаете, у нас в замке всё переплетено: и самые передовые технологии и магия. Пульты — это модернизированные волшебные палочки. В них были вмонтированы электронные мозги, если, конечно, так можно выразиться.

— Креативно подошли, — опять усмехнулся Никита.

— Мы старались, чтобы наши гости остались довольны, — ответил мистер Кин и, лукаво улыбнувшись, протянул Никите ключ от другого номера со словами:

— Молодой человек, извините, я ошибся. Для Вас мы подготовили не номер 12, а номер 13.

— Хорошо, — пожал плечами парень и взял протянутый ключ, — я не суеверный.

— Через час у нас ужин. Ресторан расположен здесь внизу, на первом этаже, — пояснил мистер Кин. — Больше не смею Вас задерживать. Располагайтесь. Чувствуйте себя как дома.

Он учтиво поклонился и, указав гостям рукой в сторону лифта, занял своё место за администраторской стойкой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Астральное тело холостяка
Астральное тело холостяка

С милым рай и в шалаше! Проверить истинность данной пословицы решила Николетта, маменька Ивана Подушкина. Она бросила мужа-олигарха ради нового знакомого Вани – известного модельера и ведущего рейтингового телешоу Безумного Фреда. Тем более что Николетте под шалаш вполне сойдет квартира сына. Правда, все это случилось потом… А вначале Иван Подушкин взялся за расследование загадочной гибели отца Дионисия, настоятеля храма в небольшом городке Бойске… Очень много странного произошло там тридцать лет назад, и не меньше трагических событий случается нынче. Сколько тайн обнаружилось в маленьком городке, едва Иван Подушкин нашел в вещах покойного батюшки фотографию с загадочной надписью: «Том, Гном, Бом, Слон и Лошадь. Мы победим!»

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы
Отрок. Внук сотника
Отрок. Внук сотника

XII век. Права человека, гуманное обращение с пленными, высший приоритет человеческой жизни… Все умещается в одном месте – ножнах, висящих на поясе победителя. Убей или убьют тебя. Как выжить в этих условиях тому, чье мировоззрение формировалось во второй половине XX столетия? Принять правила игры и идти по трупам? Не принимать? И быть убитым или стать рабом? Попытаться что-то изменить? Для этого все равно нужна сила. А если тебе еще нет четырнадцати, но жизнь спрашивает с тебя без скидок, как со взрослого, и то с одной, то с другой стороны грозит смерть? Если гибнут друзья, которых ты не смог защитить?Пока не набрал сил, пока великодушие – оружие сильного – не для тебя, стань хитрым, ловким и беспощадным, стань Бешеным Лисом.

Евгений Сергеевич Красницкий

Фантастика / Детективы / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевики