Читаем Научный маг. Дилогия (СИ) полностью

— В любом случае, мы не будем открывать свиток, пока его не изучат специалисты. Вдруг это ловушка…

После слов жреца я другим взглядом посмотрел на трофей.

— Глупцы, — раздался скрипучий голос лича, в котором мне послышались разочарованные нотки, — а ты, мальчишка, благодари своего Мельтаса за то, что выжил сегодня.

И следом за этим наш враг рухнул на землю.

А свиток открылся сам по себе, и зелёное пламя плеснуло на руки несчастного и в мгновение охватило всё его тело. Он только и смог, что издать сдавленный крик боли. Не успели мы среагировать, как обугленное тело представителя рода Сарендар рухнуло на каменистую землю.

— Это мой прощальный подарок, — прохрипел лежащий на земле Лич, — не этот молодой маг должен был пострадать. Эта смерть была предназначена тебя, мальчишка. Пусть у меня и не получилось, я сделал всё, что смог, и теперь могу уйти спокойно.

Следом за этим наш враг превратился в пепел.

Мы стояли, растерянно глядя на обугленное тело, которое минуту назад было Лансом Сарендаром.

Глава 19

Путь с холмов прошёл в молчании. Мы вместе с Сиегилом и Айзеком попрощались с Меридианами и отправились в столицу втроём. С нами путешествовала и телега с погибшим Лансом, который был заморожен специальным заклинанием, чтобы сохранить тело. Как сообщил нам командир Меридиан, через неделю за телом прибудет кто–нибудь из рода Сарендар, чтобы доставить его в замок. Этот самый замок, подаренный роду королём Аспии, находился недалеко от восточной границы королевства.

Маги же ещё оставались на несколько дней для изучения пещеры. Обратный путь вышел невесёлым. После гибели Ланса Айзек совсем похмурел. Разговорчивый радостный юноша вдруг стал мрачным и замкнутым. Смерть друга, как видно, очень сильно подействовала на него. Да что здесь говорить, подействовала она и на меня.

Чего скрывать, надо было признать, что вместо Ланса умереть должен был я. Однако моей вины в его погибели нет. Если я буду каждую смерть вешать на себя, то вскоре упаду наземь из–за тяжкого груза на своих плечах.

Когда мы въехали в город, наши пути разошлись. Сиегил вместе с Айзеком остались ждать у повозки, пока за телом Лансом не приедут. Я же, попрощавшись со своими спутниками, отправился в уже знакомую таверну. Что–то слишком много событий обрушилось на меня. Но по пути заехал в Лазарет, где всё ещё лежали те ребята, с которыми мы уничтожали филактерию.

На этот раз у самого входа я наткнулся на ту же самую голубоглазую девушку, которая на этот раз встретила меня совершенно по–другому.

— Это вы, — в голосе её слышались нотки искреннего восхищения.

— Я, — кивнул в ответ. — Хотел узнать по поводу тех магов Меридиан.

— К сожалению, выжил лишь один. Видимо, ему досталось этой мерзости меньше, чем другим. Его тело изуродовано, — нахмурилась девушка, — но теперь жизни ничего не угрожает. Скорее всего через неделю мы отпустим его обратно в корпус Меридиан. Там уже его будут долечивать целители. Вы хотите его увидеть?! — утвердительно спросила она.

— Да, — кивнул я, — надеюсь, мои новости его обрадуют.

— Пойдёмте со мной.

Мы вновь вошли в уже знакомый мне большой зал, на этот раз девушка провела меня практически в его угол, где за огороженной ширмой разместилась койка с магом Меридиан. Выглядел тот, если можно так сказать лучше, чем тогда, когда я видел магов, поражённых скверной, в первый раз. Бинтов на нём стало меньше, да и язвы на лице начали уже сходить. Он с любопытством уставился на меня, и по его глазам я понял, что меня узнали.

— Рагнар, так ведь? — немного хрипловатым голосом спросил он.

— Да, — коротко ответил я.

— Ты выжил, это хорошо… а я, как видишь, единственный, кому тоже посчастливилось выкарабкаться.

— Лич мёртв, мы уничтожили его, — произнёс я, встретившись с его взглядом, и увидел в нём мстительный восторг.

— Ты сделал это, парень! — воскликнул тот.

* * *

Следующий мой визит был в Храм Мельтаса. У меня было важное дело к Сиегилу, так как для себя я решение уже принял. Действительно, эльфы были лучшим вариантом. Жрец изрядно удивился, увидев меня. Он, кстати, оказался в зале один.

— Послушай… тут подумал, по поводу эльфов, — вздохнул я.

— Да?

— В общем, я согласен.

— Что так неожиданно? — удивился мужчина, но по его лицу было видно, что он явно обрадован моим решением.

— Взвесил все за и против, подумал и принял решение, — ответил ему.

— Я рад, что ты оказался здравомыслящим человеком. Конечно, я всё передам королю Анаераса. И сразу сообщу тебе…

— Отлично. Тогда буду ждать известий.

На этом мы с ним расстались, и я наконец отправился в таверну, ставшую моим временным домом.

* * *

Сиегил задумчиво смотрел на стационарный переговорный артефакт, стоявший перед ним. Это был небольшой шар, в котором появлялось изображение того, с кем ты хотел поговорить, если, конечно, тот имел подобный артефакт и были соблюдены определённые ритуалы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези