Читаем Наука зелий, магия любви полностью

Лора весело рассмеялась в ответ. Она тоже не любила занятия по физподготовке, но по другой причине. Эр Форан, преподаватель, которому достался ведьмовской поток первого курса, спал и видел себя главой отряда боевых ведьм. А деканат пообещал рассмотреть возможность формирования подобной группы, если соберётся достаточно желающих. Эр Форан услышал, запомнил и принялся рьяно уговаривать всех, в ком разглядел потенциал. На Лорину беду, она оказалась как раз в числе таких. В боевые ведьмы моя светлая подруга совершенно не стремилась, поэтому, как могла, тянула с окончательным ответом. Отказывать было опасно: ходили слухи, что эр Форан крайне мстителен. Зачёт бы поставил, никуда не делся, но нервы помотать мог. Так что мы обе с нетерпением ждали конца семестра и завершения занятий по этой дисциплине.

Пара началась почти хорошо. Преподаватель объявил, что у него внезапно появились срочные дела, поэтому сейчас мы самостоятельно проведём разминку, а он за это время постарается найти кого-то, кто присмотрит, чтобы мы не поубивали друг друга и не разгромили зал.

Разумеется, ничего подобного мы делать не собирались. Едва преподаватель вышел за дверь, все присутствующие, не сговариваясь, улеглись на маты. Отдыхать. Кто-то сразу засопел, а я решила сделать небольшую медитацию на пробуждение энергии. С моей точки зрения, это была идеальная разминка перед учебным днём и дополнительная помощь организму.

Но закончить её не успела. Не прошло и десяти минут, как дверь в зал распахнулась.

Я открыла глаза посмотреть, кого там принесло, и вскочила, точно подброшенная невидимой пружиной. В голове промелькнули сразу две мысли. Первая: «Преследует он меня, что ли?», и вторая, тоскливая: «Надо было всё-таки прогулять сегодня первую пару».

И лёгкая улыбка, играющая на губах Джареда Ферна, совершенно не добавляла мне оптимизма.

Глава 7

– Подъём, алхимики! – скомандовал Джаред, подходя ближе. – Долгий сон вредит здоровью.

Мои одногруппники неохотно зашевелились. Спорить с боевым магом, к тому же огневиком, никто не пожелал. Эмблема на мантии была вполне заметной. Ну, эр Скант!!! Неужели не мог отрядить присматривать за нами кого-то другого? Или Ферн вызвался первым, услышав, у кого сейчас занятие по физподготовке? Джаред между тем продолжал:

– Эр Скант распорядился выдать вам мяч, но у меня другое предложение. Как насчёт нескольких советов, которые помогут вам в драке? Я в курсе, что многие носят с собой защитные артефакты, но полагаться исключительно на действие магии не стоит.

– Странно слышать такое от боевого мага, – с сомнением проговорил наш староста Себастьян Крэйн.

Озвучил мои мысли! Только я собиралась промолчать, дабы не усугублять и без того непростые отношения с огневиком.

– Бывают ситуации, когда применение магии нецелесообразно, – спокойно отозвался Джаред. – А действие защитных артефактов можно обойти.

– Но ведь есть ещё энергошокеры, шумовые и световые хлопушки, да обыкновенный перочинный нож, в конце концов, – не сдавался Себастьян.

– Всё это ещё нужно активировать, – пожал плечами Джаред. – Нападающие вряд ли станут ждать, пока вы достанете из кармана или сумки шокер или хлопушку. А нож я бы вообще не рекомендовал трогать, если вы не уверены, что сможете ударить им другого человека.

– А что тогда? – подала голос стоявшая рядом со мной Доминика Эрдо. – Что может быть проще и надёжней?

– Перец, – просто ответил огневик. – Лучше атрийский жгучий. Молотый. Щепотку перца легко зажать между пальцами и засыпать нападающему глаза. А дальше ему будет совершенно не до вас. Потренируйтесь перед зеркалом в свободное время. Это один из базовых приёмов самозащиты.

Мы с Доминикой переглянулись. Совет казался полезным. И особенно хороша в нём была внезапность действия. Кто разглядит щепотку перца между пальцами?

– Лучше бы мы такие вещи отрабатывали, а не всякую дребедень вроде «заберитесь по канату», «пробегите дистанцию»! – в сердцах высказался Себастьян. – Не понимаю, в чём польза. Мы, хоть и будущие гражданские специалисты, всё же учимся в военной академии.

– Ага, – поддакнула Доминика. – Вот я алхимик, зачем мне какие-то нормативы по прыжкам в высоту? Реторту с верхней полки шкафа я предпочту снять аккуратно, при помощи лестницы или табурета.

– Разделяю ваше негодование, – усмехнулся Джаред. – С моей точки зрения, тоже было бы куда эффективнее вместо курса общей физподготовки ввести курс базовой самообороны. Но ректорат почему-то утвердил для гражданских специальностей иной план обучения. Так понимаю, мой вариант вам нравится больше. Продолжим. Присаживайтесь. Сейчас расскажу о самых действенных приёмах самозащиты без оружия и магии.

– А практика будет? – спросил кто-то из парней, устраиваясь на мате.

Я насторожилась. Подозревала, на ком Джаред предпочтёт демонстрировать приёмы. Не зря же он завёл этот разговор. Но боевик удивил. Покачал головой и ответил:

Перейти на страницу:

Все книги серии Фесские истории

Не дразните некроманта!
Не дразните некроманта!

Второй роман из цикла «Фесские истории» талантливого автора Ники Веймар. История девушки со слабым магическим даром, которая идет на все, чтобы усилить свои способности и получить хорошую работу и получает массу неприятностей и любовь в награду!Хорошие девочки не доверяют тёмным ведьмам, не участвуют в сомнительных ритуалах и не делают пикантных предложений незнакомцам. Особенно некромантам. Но как же сложно помнить об этом, когда шанс усилить магический дар так близок. Один танец. Одна ночь. И целый ворох проблем на двоих! Мало того, ещё и фамильяр этого властелина погостов всё время норовит подтолкнуть нас друг к другу. Так дело не пойдёт! Ввязываться в отношения я не планировала. Осталось как-то донести это до упрямого некроманта. И, что ещё важнее, не передумать самой.

Ника Веймар

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы