Читаем Наваждение (СИ) полностью

— Эрза, он убьёт его, — одними губами прошептала девушка, отодвигаясь в сторону и пропуская аловолосую, которая быстрее ветра уже неслась в комнату Драгнила. Медленно, на негнущихся ногах Люси поднялась и, сжимая руки на груди, направилась вслед за магом перевооружения. Когда она вошла в комнату, несмело останавливаясь у порога и подпирая голый дверной косяк, Скарлет была уже там, а Грей, судя по всему, был награждён неслабым хуком в правую щёку и сидел у противоположной стены. Почувствовав на коже его жгучий, пробирающий до мурашек взгляд исподлобья, Хартфилия поёжилась, чувствуя себя так, будто её мысленно раздевали.

— Если ты считаешь, что, нападая на беззащитного, поступаешь лучше Нацу, то ошибаешься, — голос Титании был преисполнен настолько праведного гнева, что все присутствующие невольно замерли, как жертва цепенеет от гипнотического взгляда приближающего хищника. — Он — такой же друг для нас, как и Люси, даже после того, что совершил. Я хочу услышать всю правду от него самого. Грей, пока я отправляюсь за Венди, отвечаешь за сохранность Драгнила головой. Ты понял меня?

Созидатель устало прикрыл глаза и упёрся затылком в стену, немного сползая вниз. Теперь ему стало понятно всё в поведении Хартфилии, абсолютно всё: и страшные раны, и отрешённый, полный немого отчаяния взгляд, и тот животный, необъяснимый страх от близости с ним. Чувство вины давило на грудь хуже могильной плиты, а в висках набатом звенела лишь одна мысль: это всё из-за него. Он сдался раньше времени, фактически без боя отдал её Драгнилу — и вот к чему привела его беспечность. Едкое чувство безысходности от того, что уже едва ли что-то можно изменить, ядовитыми змеями оплетало шею, удушливым клеймом въедалось в сердце. В порыве ярости он с силой сжал кулаки, чувствуя, как от напряжения вздуваются вены и сводит судорогой суставы, после чего едва заметно кивнул головой в знак согласия.

— Люси, собирайся, поедешь со мной.

— Я не поеду, — едва слышно прохрипела заклинательница, после чего повторила уже громче, словно опасаясь, что её могли не услышать: — Я хочу остаться, Эрза.

Грей посмотрел на неё, невольно замирая от восхищения: насколько же сильна духом была эта хрупкая, миниатюрная волшебница! Едва ли он или Титания могли представить, что творилось сейчас у неё на душе, какую невиданную боль она испытывала, произнося эти обыденные, на первый взгляд, слова.

— Не пожалеешь? — подозрительно прищуриваясь и словно оценивая её взглядом, переспросила Скарлет и ласково приобняла блондинку за плечи. Та упрямо мотнула головой, точь-в-точь, как маленькая девочка, и, смахнув рукавом подступающие слёзы, слабо улыбнулась — да так, что у Грея сладостно защемило сердце от этой ласковой, с неким оттенком горечи улыбки. — Всё образуется, Люси, не думай об этом. Я вернусь уже завтра.

Эрза покинула комнату, увлекая за собой и Хартфилию, но напоследок та успела бросить на брюнета беглый взгляд, в котором отчётливо читалась тревога и… укоризна? Прикрывая глаза, словно пытаясь сохранить в памяти тот светлый образ заклинательницы, который успел так полюбиться ему, он прошептал самому себе:

— Ты знаешь, Люси, я передумал и больше не отступлю.

Ему оставалось лишь надеяться, что он не опоздал.

***

Эрза уехала уже через час, оставив после себя лишь слабый шлейф из лаванды и кучу наставлений. Едва успевшие затянуться раны вновь открылись, принося невыносимую боль, всё тело лихорадило. Лишь ближе к вечеру, когда жар немного спал, Грей смог заставить себя встать с кровати и направиться в комнату Драгнила — почему-то он был уверен, что найдёт Люси именно там.

В своих догадках он не ошибся. Когда он появился на пороге, девушка сидела рядом с постелью больного, заботливо вытирая холодной тряпкой мелкие бисеринки пота, выступившие на лбу убийцы драконов. На груди хозяина сладко посапывал свернувшийся в клубочек Хеппи; время от времени его хвост подрагивал во сне, щекоча запястья заклинательницы и заставляя её невольно посмеиваться. Ничто в её светлом образе, кроме задумчивого, немного отрешённого взгляда, не выдавало того, что недавно произошло нечто действительно ужасающее.

— Тебе не стоит так изводить себя. Иди, отдохни, я посижу с ним.

Она резко повернулась к нему и как-то рассеянно улыбнулась, будто извиняясь за то, что сразу не заметила присутствие ледяного мага.

— Я совсем не устала и могу…

— Да на тебя смотреть жалко! — нетерпеливо оборвал её Грей, но, осознав, что его слова звучали довольно грубо, поспешил исправиться, добавив уже более мягко. — Когда ты последний раз на улицу-то выходила? Скоро совсем зачахнешь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кошачья голова
Кошачья голова

Новая книга Татьяны Мастрюковой — призера литературного конкурса «Новая книга», а также победителя I сезона литературной премии в сфере электронных и аудиокниг «Электронная буква» платформы «ЛитРес» в номинации «Крупная проза».Кого мы заклинаем, приговаривая знакомое с детства «Икота, икота, перейди на Федота»? Егор никогда об этом не задумывался, пока в его старшую сестру Алину не вселилась… икота. Как вселилась? А вы спросите у дохлой кошки на помойке — ей об этом кое-что известно. Ну а сестра теперь в любой момент может стать чужой и страшной, заглянуть в твои мысли и наслать тридцать три несчастья. Как же изгнать из Алины жуткую сущность? Егор, Алина и их мама отправляются к знахарке в деревню Никоноровку. Пока Алина избавляется от икотки, Егору и баек понарасскажут, и с местной нечистью познакомят… Только успевай делать ноги. Да поменьше оглядывайся назад, а то ведь догонят!

Татьяна Мастрюкова , Татьяна Олеговна Мастрюкова

Фантастика / Прочее / Мистика / Ужасы и мистика / Подростковая литература
Рахманинов
Рахманинов

Книга о выдающемся музыканте XX века, чьё уникальное творчество (великий композитор, блестящий пианист, вдумчивый дирижёр,) давно покорило материки и народы, а громкая слава и популярность исполнительства могут соперничать лишь с мировой славой П. И. Чайковского. «Странствующий музыкант» — так с юности повторял Сергей Рахманинов. Бесприютное детство, неустроенная жизнь, скитания из дома в дом: Зверев, Сатины, временное пристанище у друзей, комнаты внаём… Те же скитания и внутри личной жизни. На чужбине он как будто напророчил сам себе знакомое поприще — стал скитальцем, странствующим музыкантом, который принёс с собой русский мелос и русскую душу, без которых не мог сочинять. Судьба отечества не могла не задевать его «заграничной жизни». Помощь русским по всему миру, посылки нуждающимся, пожертвования на оборону и Красную армию — всех благодеяний музыканта не перечислить. Но главное — музыка Рахманинова поддерживала людские души. Соединяя их в годины беды и победы, автор книги сумел ёмко и выразительно воссоздать образ музыканта и Человека с большой буквы.знак информационной продукции 16 +

Сергей Романович Федякин

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное