— Проснись, Нацу, — дёргая того за край шарфа, сказала Хартфилия. Парень лишь недовольно фыркнул и потёрся щекой о ногу девушки, зарываясь носом в ткань юбки в надежде спрятаться от назойливых солнечных лучей. — Какой же ты всё-таки забавный, — едва заметно улыбнувшись уголками губ, Люси продолжала разглядывать лицо спящего убийцы драконов, хранящее на себе глубокую тень усталости. Она и сама заметно утомилась в пути, и теперь всё тело нещадно ныло, отдаваясь неприятной дразнящей немотой в конечностях. Наконец убедившись, что Нацу проснулся, она подняла взгляд.
Грей уже не спал. Он лежал на лавке с заведёнными за голову руками и что-то беззвучно шептал про себя, устремив взгляд в потолок. «Как всегда такой странный и неприступный», — горько улыбнувшись, отметила про себя Люси. В последнее время они виделись всё реже: Фуллбастер предпочитал браться за сложные одиночные задания, и в такие времена его не видели в гильдии по два, а то и три месяца. С некой долей огорчения Люси отметила про себя, что шрамов и глубоких рубцов на теле ледяного мага стало вдвое больше. Грей почувствовал на себе слишком долгий и неосторожный взгляд и слегка развернулся к заклинательнице, заставляя ту покраснеть до корней волос.
— А… а г-где Хеппи? — с запинкой поинтересовалась Люси, облизывая сухие губы и продолжая разглядывать полуобнажённого мага, как заворожённая. Фуллбастер лишь усмехнулся.
— Если в бою будешь так же долго продумывать свои действия, как сейчас отговорки, тебя попросту убьют, — заметил брюнет и вернулся в первоначальное положение. — Он буквально только что отправился на поиски Эрзы. Да и нам следовало бы поторопиться.
Люси молча кивнула и вновь принялась тормошить Саламандра, который был откровенно рад тому, что о нём вновь позабыли и дали ещё хоть немного выспаться. Поставив Нацу на ноги и с гордостью всучив ему свой чемодан, Хартфилия направилась к выходу.
В лицо пахнул ещё прохладный, по-утреннему свежий воздух и запах моря. Небо над головой было настолько неестестенно-голубым, без единого облачка, что, казалось, вот-вот упадёт на землю. Немного поодаль стояла Титания, облачённая в доспехи, несмотря на то, что на дворе стоял конец августа, и за что-то отчитывала Хеппи, но как только заметила появление очередных жертв, сразу же переключилась на них.
— Вы так долго спали, как будто собирались уехать вместе с поездом обратно в Магнолию, — грозно сверкая глазами, съязвила Алая, как только компания в полном сборе приблизилась к ней. — Открытие фестиваля состоится уже сегодня, поэтому нам стоит поторопиться. Введу вас в курс дела по пути.
После этого, не медля ни секунды, она развернулась на каблуках и уверенно зашагала по направлению к узкой улочке, вымощенной брусчаткой. Маги самой сильной команды «Хвоста Феи» едва поспевали за стремглав несущейся Эрзой, особенно Нацу, который едва волочил за собой чемодан Люси, да и вообще выглядел неважно после столь длительной поездки.
— Мэр города посвятила меня в основные детали задания. Харвилль — небольшой портовый городок, большинство населения здесь занимаются рыболовлей и сельским хозяйством. Каждый год в конце августа они устраивают грандиозный праздник — Фестиваль урожая, действительно настоящее событие для здешних краёв, приезжает множество гостей из близлежащих деревень. И именно в этот период в тихом безобидном городе начинается невиданный рост преступности, наносится колоссальный ущерб бюджету.
— Так почему бы им просто не отменить этот фестиваль и дело с концом? — внезапно оживился Нацу, в порыве чувств немного отталкивая в сторону Люси, которая шла рядом с Титанией и рассеянно смотрела по сторонам. Хотя время и было довольно раннее, и первая кромка солнца едва успела показаться из-за горизонта, жители города уже не спали и заканчивали последние приготовления к празднику. То и дело мимо пробегали шаловливые дети, стащившие плохо лежавшие разноцветные ленты и шары, а им вслед доносились недовольные возгласы их матерей. Город жил своей жизнью: милые торговки уже начали открывать свои лавки, зазывая покупателей, дружелюбно настроенные поварихи, танцовщицы и обычные жительницы города носились туда-сюда, вот только…
— Эрза, тебе не кажется странным то, что мы уже почти прошли город насквозь, но так и не встретили здесь ни одного мужчины? — послышался сзади баритон Грея. Эрза резко остановилась и повернулась к нему.
— Вот именно это и подозрительно. Мэр, которая, кстати, тоже женщина, объяснила это тем, что работы как таковой для мужчин здесь нет, поэтому они в этот период уезжают на заработки.
— Крушащие всё направо и налево дети и их матери? С трудом могу такое представить, — скептично парировал Фуллбастер.
— Ребята, а как же приезжие? Вполне может быть, что это их рук дело. Возможно, у города есть соперники и недоброжелатели, — напомнила им Люси, сосредоточенно хмурясь.
— Эрза, а ты ведь тоже женщина! Но почему это не мешает тебе кру… — договорить Нацу не дали, так как в следующее мгновение Титания заткнула его, хорошенько врезав кулаком по розоволосой голове.
Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев
Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное