Читаем Навечно твой полностью

— Она ненавидела меня, — торжественно сказал Скотти. — И не скрывала этого. Большую часть моего детства после пяти лет она надо мной издевалась. Были сначала маленькие издевки, которые мой отец не замечал, а затем издевательства все возрастали, становились гораздо более жестокими, когда его не было рядом, после чего мне пригрозили, что, если я скажу ему, она отрежет мне язык, снимет мне скальп или убьет меня, отец. так и прошло мое детство, — сухо сказал он.

— Прости, — пробормотала Бет, обняв его и желая забрать эти воспоминания и ту боль, которую они, должно быть, причинили. Эта мысль заставила ее моргнуть от удивления, когда она поняла, что чувствовал Скотти, но затем он снова заговорил, и она отодвинула эту мысль в сторону, чтобы прислушаться.

«Несмотря на то, что она вышла за замуж, женщина не оставила своих блудных привычек. Если она чего-то хотела или могла что-то получить, она спала с тем, с кем, как ей казалось, мог это ей дать, или просто с кем пожелает. К тому времени мой папа уже не имел к ней никакого отношения и, я уверен, очень сожалел, что женился на ней. Хотя он никогда бы не признался в этом, по крайней мере, мне. Мне он сказал, что все страдания, которые она ему причинила, стоили того, чтобы заполучить меня».

— Я уверена, что да, — торжественно сказала Бет.

Скотти пожал плечами и продолжил: «Папа умер, когда мне было восемнадцать. До сих пор подозреваю, что она его отравила. Это был крепкий, здоровый человек, и не было никаких признаков слабости сердца до того, как она напала на него. Однако, даже если она не отравила его, она была причиной его смерти. Они спорили, и она изрыгала на него свой яд, когда он вдруг схватился за сердце и упал».

Бет молча обняла его, понимая, как больно ему было от потери. Скотти обнял ее в ответ и поцеловал в лоб, прежде чем продолжить.

«Конечно, после того, как я терпел ее злобу и жестокость большую часть своей жизни, я возненавидел свою мать. Но последней каплей стало то, что она попыталась убедить меня купить ей прекрасный новый шелк на похороны, предложив мне переспать с ней, — сказал он с отвращением.

— С собственным сыном? — ошеломленно спросила Бет.

Скотти кивнул, сжав рот. «Я подозреваю, что это был единственный способ, которым она могла взаимодействовать с мужчинами. Но в то время я был так взбешен». Он покачал головой. «Поэтому в тот момент, когда меня назвали лидером клана, я ясно дал ей понять, что больше не буду терпеть ее глупости. Что она будет хорошей женщиной и будет вести себя как леди, иначе ее выгонят.

— А она? — спросила Бет. — Вела себя как леди?

— На два года ее хватило, — мрачно сказал Скотти. «У нее не было другого выбора, кроме как подчиниться. Ее красота начала увядать, а любовников стало меньше. Если бы я бросил ее, как обещал, ей некуда было бы идти, и не было бы любовника, который спас бы ее от нищеты и суровой жизни».

Бет кивнула. — А что случилось через два года?

— Она пронюхала о человеке, который, по ее мнению, мог бы ей помочь. У него была определенная репутация в плане избавления от проблем. Ходили слухи, что он убил одного-двух лордов. Поэтому она отправила к нему гонца с письмом с просьбой о помощи. В нем она утверждала, что я был жестоким и оскорбительным, и так далее и тому подобное. Чего она не понимала, так это того, что он был бессмертным. Даже если б и знала, ее это не волновало. Она, вероятно, попыталась бы соблазнить и его, чтобы он сделал ее такой же».

Скотти сделал паузу и нахмурился из-за такой возможности, а затем вздрогнул, прежде чем продолжить. — Как я уже сказал, он был бессмертным, прочитал мысли посланника и понял, что что-то не так. Судя по всему, все мысли посыльного были о сексе с моей матерью. Его мысли обо мне были уважительными и с ноткой страха, но страх вызвал у бессмертного удивление, поэтому он решил выяснить, что к чему. Либо это была мать, склонная к филициду(детоубийство), либо…

«Прошу прощения?» Бет наклонилась и посмотрела на него, приподняв одну бровь. — Филицид?

«Так называется, когда родитель убивает своего ребенка, будь то мать или отец, убивая сына или дочь. Оно происходит от filius, латинского слова «сын».

«Ой.» Она торжественно кивнула, затем закатила глаза и сказала: «Ну, ла-ди-да! Разве вы не умны?»

«Да. Я выучил латынь много веков назад, — сказал Скотти с ухмылкой. «Завидуешь?»

Посмеиваясь над его поддразниванием, Бет поцеловала его в грудь и сказала: «Давай. Что там с бессмертным?

«О-о-о.» Он сделал паузу, чтобы вернуться мыслями к своей истории, а затем сказал: — Он дал понять матери, что выполнит ее заказ, и договорился приехать в замок. В действительности он намеревался выяснить, что к чему. Если бы я действительно был жестоким, оскорбительным ублюдком, он сделал бы, как она просила. Однако, если она была склонна к ФИЛИЦИДУ, — сказал Скотти, подчеркивая это слово с дразнящей ухмылкой, — тогда он предупредит меня, чтобы она не смогла нанять кого-то еще, чтобы убить меня, как только он откажется от контракта.

— Хм, убийца с совестью, — с интересом сказала Бет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аржено (Argeneau - ru)

Одинокий белый вампир
Одинокий белый вампир

Роман, в который вы сможете вцепиться зубами. Люцерн - успешный биограф семьи, его книги, недавно отнесли к категории "сверхъестественный роман." Отшельник. Ненавидит толпы, агрессивных женщин. Не любит загорать, чесночные обеды или религиозные символы. Любит старомодные ценности; пряные мексиканские блюда; теплую, хорошо пахнущую шею; и толстые красные губы. Намного сильней, чем десять мужчин и может исчезнуть в мгновение ока. В настоящее время не сознающий он ищет женщину, чтобы разделить вечность. Кейт К. Ливер - новый редактор Романов в Раундхауз Паблишин. Веселая, забавная. Недавно обнаружила автора легенду. С его помощью ее карьера может взлететь. (Высокий, темный, красивый автор только должен быть представлен его поклонникам... и, действующий столь странно публично.) Неприязнь "трудные, грубые, неприятные, упрямые авторы." В настоящее время она встретила человека своих самых диких мечтаний.

Линси Сэндс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Принц Ардена
Принц Ардена

Сотни лет назад королевство Арден захватили южане. Кровь лилась рекой, пока правители не достигли соглашения: Хранителем Ардена станет принц-бастард Рэндалл. Ни король-отец, ни сводные братья никогда не жаловали Рэндалла, но тот жаждет справедливости. Чтобы укрепить позиции и спасти брата Уилла от нежеланного брака, Рэндалл решает взять в жены княжну Севера. Аврора – гордая и своевольная, она не собирается выходить за чужеземца и покидать родную страну.Скрепить брачный союз Рэндаллу может помочь особый обряд единения душ, известный в Ардене с древних времен. Но согласится ли на него Аврора, если узнает, кем является ее жених на самом деле? Любовь, ненависть, интриги и кровавые ритуалы. В Ардене выбор прост: либо спасение, либо отчаянный шаг в пропасть.

Софи Анри (российский автор)

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы