Владислав моментально ринулся из конюшни, крича своим людям, чтобы все разбегались в разные стороны. Те поспешно вскакивали на лошадей и без оглядки удирали за город.
Алексей повел себя не столь мудро. Он вышел вперед, чтобы запротестовать, но попятился, узнав человека, появившегося впереди солдат. Потеряв дар речи, он упал на колени перед царем.
— Государь! — пискливым, дрожащим голосом произнес он. — Что привело вас в мой дом в столь поздний час?
— Заговор! — громко произнес царь Михаил Федорович, осматривая место преступления. Он кивнул Зине, склонившейся в поклоне, обратил внимание на ее разбитое лицо, а потом подошел к полковнику.
Тирон потерял чувство реальности. Его тело свисало с веревок, подобно тряпке. Царя Райкрофт не заметил, а тот передернулся, увидев его изуродованную и окровавленную спину.
— Немедленно отвяжите полковника! — приказал Михаил Федорович майору Некрасову. Тот быстро подбежал с несколькими людьми и освободил англичанина. — Отнесите его в мою карету. Им займутся мои лекари.
Николай бросил встревоженный взгляд на Зину, когда его люди уносили бесчувственное тело, но та даже не обратила на него внимания. Княжна собирала вещи полковника и долго рыдала над ними, прежде чем отдать солдатам.
— Пожалуйста, будьте осторожны! — умоляла она сквозь слезы, когда Тирона несли к двери.
Государь удивленно поднял брови, видя искреннюю заботу девушки, а потом спросил князя:
— У вас была причина избить этого человека?
— Простите, государь, — ответил склонившийся в низком поклоне князь, которому не хотелось попасть в немилость к царю. — Полковника Райкрофта застали в его доме с нашей воспитанницей, княжной Зенковой. Он обесчестил ее. Мы не могли допустить, чтобы такое оскорбление русской боярыни прошло безнаказанно, и решили воздать ему по заслугам.
— И для этого спелись с разбойниками?
— С какими разбойниками, государь? — дрогнувшим голосом спросил князь.
— Вы что, не знали, с кем имеете дело?
Князь попытался играть роль невинной овечки.
— Я впервые видел этих людей. Они сказали, что с удовольствием наймутся, чтобы наказать полковника за совращение русской девушки.
Михаил Федорович нахмурился и посмотрел на Зинаиду, которая наконец-то пришла в себя:
— Что ты можешь сказать, княжна?
— Государь… — Она умоляюще заговорила с расстояния, словно боясь осквернить высокое присутствие своей виной. — Мне можно подойти и высказаться в защиту полковника?
Царь приказал ей приблизиться:
— Иди сюда, Зинаида. Мне интересно послушать.
Представ перед Михаилом Федоровичем, девушка упала на колени и не смела поднять глаза от стыда, прекрасно понимая, что трагедия произошла из-за нее.
— Умоляю о прощении, государь. Только я одна виновата в том, что случилось. Я не могла смириться с тем, что опекуны Тарасовы собирались насильно выдать меня за князя Владимира, а поэтому намеренно завлекла полковника Райкрофта в постель. Просто предпочла потерю девичьей чести неравному браку. Накажите меня, как пожелаете, ибо грех за то, что случилось с полковником, лежит только на мне.
— Уверен, что Райкрофт не смог устоять перед подобной красотой. А кроме того, он просил разрешения ухаживать за тобой. — Говоря эти слова, Михаил Федорович думал о подлости Тарасовых. Те даже не поставили его в известность о помолвке, хотя все при дворе знали о намерении царя позволить англичанину просить руки Зинаиды.
Царь ласково погладил растрепавшиеся кудри Зины:
— Я еще поговорю с тобой и полковником через два дня. Но сейчас тебе нужно найти пристанище. К кому ты можешь поехать?
— Княгиня Андреева — моя подруга, государь. Моя карета ждет и отвезет к ней.
— Хорошо, поезжай! И никому ни единого слова! Я не хочу, чтобы полковника возненавидели и твое доброе имя трепали злые языки, понимаешь?
— Ваша милость безгранична, государь.
Когда девушка уехала, Михаил Федорович с натянутой улыбкой обратился к Алексею:
— А где моя двоюродная сестра? Я хочу переговорить с ней.
— Княгини Анны нет дома, государь. Ее отец заболел и попросил дочь приехать на время.
— Значит, все, что произошло, — твоих рук дело?
Князь судорожно глотнул, тщетно стараясь придумать что-нибудь в свое оправдание, и осторожно спросил:
— Что вы имеете в виду, государь?
— Значит, ты устроил сватовство князя Владимира, прекрасно зная, что полковник добивается Зинаиды? Или вина лежит только на Анне?
Князь уныло развел руками:
— Мы слышали об интересе англичанина, но не знали, что вы дали ему свое позволение. Учитывая богатство старика и то, что он будет хорошо относиться к княжне, мы и согласились на предложение Дмитриева. Во всяком случае так решила Анна.
— Понятно. — Михаил Федорович презрительно сжал губы и задал еще один вопрос: — Анна что, не слышала о моем добром отношении к полковнику?
— О чем, государь? — Темные брови князя удивленно взметнулись вверх. — Неужели мы чем-то обидели нашего доброго государя?