Через несколько минут после венчания царь пожелал молодым счастья, и те отправились к карете. До дома Андреевой они ехали в напряженной тишине и довольно долго, потому что Наташа попросила Степана не торопиться и дать гостям возможность прибыть раньше жениха и невесты.
Тирон сидел поодаль, словно считая молодую жену прокаженной, до которой запрещено дотрагиваться. Один взгляд, брошенный на Райкрофта, убедил девушку, что внутри у него все кипит. На щеках ходили желваки, а голубые глаза, прикрытые длинными ресницами, не отрываясь смотрели в окно.
Прибывающие гости еще выходили из своих экипажей, когда Степан подъехал к дому. Погода стояла прохладная, ночью прошел дождь, и колеса месили грязь. Задние так застряли, что их не смогла бы вытащить целая команда силачей. Это очень беспокоило Иосифа и Степана.
Тирон высунул голову и трезво оценил ситуацию. Не желая дожидаться, когда в упряжку добавят еще двух лошадей и вытянут карету, он вышел, жестом приказал Зине подойти к двери и взял ее на руки.
Боясь вызвать отвращение у мужа, девушка не могла решиться, обнять ли полковника за шею или просто положить руки на плечи. Райкрофт поскользнулся. Зина вскрикнула, испугавшись, что ее уронят в грязь, и двумя руками ухватилась за шею Райкрофта.
Наташа встретила молодоженов на крыльце и повела княжну к гостям, в то время как Тирон снял грязные сапоги и отдал лакею, принявшемуся их чистить. Пока Райкрофт ожидал его возвращения, из-за спины кухарки высунулась трехлетняя девочка. Что-то во внешности малышки напоминало Тирону жену. Возможно, огромные зеленые глаза, слегка вьющиеся волосы или наивный испуг, который полковник заметил сегодня в Зине.
В последние дни она вела себя не как барыня, которую он встретил в бане, и явно побаивалась будущего мужа.
Улыбнувшись девочке, Тирон стал на колено и принялся складывать домик из дров, лежащих у очага. Девочка завороженно наблюдала за ним. Она потихоньку приблизилась к мужчине и радостно взвизгнула, когда вся постройка развалилась. Повариха Даша не понимала полковника, пытавшегося разговаривать с ее дочерью, но чувствовала, что между ними зарождается симпатия.
Княжна, найдя Райкрофта на кухне, нерешительно остановилась на пороге, боясь прервать общение с девочкой. Он непринужденно смеялся и болтал, но малышка лишь пожимала плечами, не разобрав ни слова. И все же доверчивая улыбка на лице девочки говорила о растущей ее привязанности и умении Тирона очаровывать людей.
При виде столь деликатного обращения с малышкой сердце Зины смягчилось. Она с трепетом вспомнила, сколь ласково обходился с ней муж даже в мгновения страсти. Если бы не теперешняя его открытая враждебность, княжна почитала бы за счастье, что стала женой такого человека.
Наконец лакей принес вычищенные до блеска сапоги Тирона. Тот надел их, поднялся и взял малышку за руку.
— Мне придется покинуть тебя. Но я теперь здесь живу и буду часто приходить сюда, чтобы повидаться с тобой. Ты не против?
Девочка недоуменно смотрела на полковника, понимая, что тот задает ей вопрос. Увидев Зину, София встрепенулась, подбежала к княжне и взяла ее за руку. Малышка очень привязалась к ней за короткое время.
Тирон выпрямился во весь рост и наблюдал, как новобрачная разговаривает с ребенком по-русски. Лицо малышки просветлело, она поклонилась и что-то пролепетала в ответ.
Тут Зина впервые подняла глаза на мужа и перевела слова девчушки:
— София говорит, что будет рада видеть вас.
Райкрофт заметил, как княжна покраснела под его взглядом, потупила взор. Видимо, посчитала, что он недоволен ее вмешательством. Объясняться не хотелось, его все еще снедала злость.
— Я не хотела мешать, — скромно произнесла жена, кладя руку на голову девочки, перебиравшей жемчужины на ее сарафане. — Просто мне показалось, что вам нужен переводчик.
— Вам придется обучить меня русскому языку, пока мы живем под одной крышей, — холодно сказал Тирон. — Нужно ведь каким-то образом проводить время вместе.
У княжны не было времени оценить его слова — через мгновение вошла Наташа.
— Зиночка! Гости ждут!
Приняв вид счастливого новобрачного, Тирон повел ее в зал, как любой другой — любимую жену.
— Леди и джентльмены! Мы с женой рады видеть вас в этом доме! — заявил он, останавливаясь на пороге.
Раздались аплодисменты. Молодожены поклонились: Зина присела в глубоком реверансе, а Райкрофт лишь кивнул.
— Господа, я хочу выпить за леди Зинаиду Райкрофт, мою жену и хозяйку нашего будущего дома. — Райкрофт глотнул вина, а потом наклонился к девушке и протянул чашу: — Выпейте, дорогая, — и шепотом добавил: — Гости должны считать, что мы веселимся.
Майор Некрасов появился как раз во время тоста полковника и остался им недоволен. Слова англичанина показались ему лживыми — Николай помнил, о чем тот просил царя. И хотя раньше разногласий между ними не было, теперь майор думал иначе. Он пообещал себе, что предупредит Зину о плане мужа, чтобы та держалась настороже, пока Райкрофт не уедет в Англию.