Читаем Навья кровь (СИ) полностью

— А арбалет красивый. Как он называется? Может, вы научите меня с ним обращаться? Я на лету схватываю, да и вы хорошо объясняете, лучше всех моих знакомых.

И улыбнулась ласково и робко. Сознательно. Она не до конца верила в то, что сказал ей директор МИИС и решила проверить — действительно ли она почти нечисть? Есть же у жителей Нави тот самый «магнетизм», о котором рассказывают юным девушкам и парням на уроках в школе, мол, ребята, не верьте монстрам, некоторые могут влюбить в себя за секунду, и никогда не снимайте серебряные украшения, чтобы не стать жертвой зазовки или огненного змея.

Тимур Каримович заморгал часто-часто и по-идиотски улыбнулся:

— Э-э-э, да, конечно. И правда. Ты умная, а тут конструкция простая, разобраться легко. А называется «Кобра».

И он принялся объяснять. Как натягивать тетиву, как чистить, где лучше сделать петельку и как удобнее носить в дальней дороге. Лиза больше не кокетничала, но чувствовала себя странно: нужно то ли признать, что в ней действительно есть что-то нехорошее, то ли поверить в то, что Тимур Каримович — очень добрый человек, которому нечего делать ночью, кроме как подчинённым объяснять устройство оружия.

— Дам вдобавок десять болтов. Пополнить запасы можно в любом большом поселении, нормальном. В крайнем случае самой отлить, качество будет не очень, конечно, но для смазки каким-нибудь зельем пойдёт. Или из дерева выстрогать. В оружии нет ничего необычного, но, сама понимаешь, стрелы, как я уже сказал, можно смазать ядом, или заговорить, или наконечник серебряный поставить — видишь? Его открутить можно И советую собирать после выстрелов, для экономии…

— Конечно, с пятидесяти метров смысла стрелять нет, и даже с двадцати. Да и кость не пробьёт. Но вблизи, да необычным боеприпасом, да куда-нибудь в глаз или в печень…

— Есть умельцы, которые могут модифицировать. Ну, улучшить. В этой модели немногое сделать можно, но, например, два болта за один выстрел — вполне. Или оптический прицел поставить, хотя смысла без усиления натяжения нет. А если с натяжением, то вполне, но это тебе лучше спеца найти…

— Ну что ты, телепортатор ни в коем случае не пропустит. Но ты же сказала, что тебя устраивают наши особые дела, а значит, иногда придётся и пешком. Или, когда опыта поднаберёшься, через Изнанку сама, без сопровождающих будешь путешествовать. Пригодится.

Минут через сорок Тимур Каримович стал рассказывать о Кобре по второму кругу, и Лиза бесцеремонно его остановила.

— Спасибо огромное. Это действительно бесценная награда, я поняла, как с ним обращаться. Тимур Каримович, а вы не можете мне одолжить… или продать… ну, не знаю. Или авансом выдать? Какой-нибудь рюкзак. Я свой, э-э-э, потеряла, в хостеле Кобру оставлять нельзя, сопрут, а домой если принесу, то Олег Дмитриевич заберёт в хранилище своё. Он такие вещи очень любит.

Шеф ответить не успел. Дверь в комнату открылась, заглянула темноволосая миниатюрная женщина лет сорока пяти.

— Тимур, там чужие сапоги… Что это за девка?! — она с плохо прикрытой злостью посмотрела на Лизу.

Девушка вдруг захотела оказаться далеко-далеко от этой комнаты.

Шеф отпрянул от подчинённой, хотя в их позе не было ничего интимного, просто сидели очень близко, и заискивающим тоном зачастил:

— О, ты уже проснулась? Время быстро пролетело…

— Ага, пролетело. Занят был так, что не заметил? — Сальма вошла в комнату. — Я спрашиваю, что за девка? Совсем страх потерял, старый? Уже домой таскать их начал?

— Да кого их? Я же тебе сто раз говорил, у меня только ты!

В комнате словно заискрило. Лиза вскочила, и, стараясь выглядеть как можно серьёзней и неулыбчивей, громко сказала:

— Здравствуйте. Я Лиза Петрович, сотрудница курьерской службы. Тимур Каримович просил меня, как только я выполню заказ, прийти к нему домой. А вас он будить не хотел, потому что, ну… Чтобы вы выспались.

Пока она тараторила, Сальма, медленно проходя мимо полки с очередными железяками, взяла в руки какую-то металлическую трубу, но потом вдруг остановилась и внимательно осмотрела Лизу. Взгляд её прошёлся вверх-вниз, на секунду задержался на причёске. Труба отправилась на своё место, злые морщины на лице Сальмы разгладились.

— А, это та девушка, что ты рассказывал? Здравствуй, милая. Тимур о тебе хорошего мнения. Принесла шкатулку с Советов, да?

Снова нахлынули сложносоставные эмоции. Здесь было и облегчение, что её не станут бить трубой за то, что она якобы любовница шефа, и обида — неужели она действительно настолько страшная, что ревновать к ней просто-напросто невозможно? А может, она от испуга опять воспользовалась своим нечеловеческим магнетизмом, только в обратную, «антиобаятельную», сторону?

Тимур Каримович нервно вытер лоб трясущейся рукой, хотя вспотеть он вряд ли успел.

— Да, это она. Только ерунду какую-то, а не товар, принесла. Не по своей вине, это Георгий кинуть меня решил. Лиза, давай в чеке допишу про рюкзак, как склад откроют, так и получишь. И пойдём, провожу. Сальма, можешь посмотреть, что внутри шкатулки? Только не смейся. Может, придумаешь, кому это продать можно.

Перейти на страницу:

Похожие книги