Пытаюсь не нервничать понапрасну, но из рук все так и валится. К тому времени, как Максуд выходит из своей спальни, чтобы поехать в аэропорт, я уже начинаю паниковать, потому что немного не успеваю. Морщусь, заранее зная, как на меня напустится свекровь.
«Бывшая свекровь» – напоминаю себе.
Это, наверное, какая-то извращенная форма стокгольмского синдрома, потому что несмотря на мою неприязнь к ней, граничащую с ненавистью, желание угодить никуда не делось. Эта женщина представляется мне Гитлером в юбке, хотя по отношению ко мне она такой и была.
Заканчиваю сервировать стол и только успеваю натянуть на голову платок, когда входная дверь открывается и в квартиру заходит свекровь, а вслед за ней и свекр с замыкающим процессию Максудом.
– Добро пожаловать, Дада, тетя! – с улыбкой подхожу к ним, обнимая свекровь, как у нас принято.
Та выдавливает из себя улыбку, не удостаивая ответом, а Дада ободряюще хлопает меня по руке.
– Спасибо, Зарина. Как ты?
– Хорошо, спасибо. Проходите, пожалуйста. Можем сразу сесть за стол, я приготовила обед.
– А Васим не приехал? – спрашивает его мать первым делом.
– Он будет позже, – отвечает за меня Максуд, потому что сама я понятия не имею о его планах.
Родители Васима моют руки и проходят за стол. На этот раз тетя позволяет себе сесть с мужчинами, так как детей нет и можно позволить некоторую вольность в ее-то возрасте. Я быстро обслуживаю их, накладывая еду и предлагая напитки, после чего спешу как обычно уйти из комнаты, но Дада меня останавливает.
– Сядь с нами, Зарина, – говорит он.
Я смотрю на него в растерянности, но не решаюсь возразить. Сажусь напротив свекрови, рядом с Максудом, так как это единственное свободное место за четырехместным столом, и встречаю ее неприязненный взгляд, направленный на меня.
– Как дела у твоего мужа? – начинает свои расспросы Дада, изучая каждое мое движение.
Я не решаюсь поесть, да и в горло кусок не полезет, так что наливаю себе воду в стакан и медленно потягиваю, пытаясь правильно подобрать слова.
– У него все хорошо. На работе и дома.
– Приятно слышать, – усмехается свекровь. – Ты общаешься с той, другой?
– Алия, – строго осекает ее Дада.
– Ну, а что? Тут все свои, – возмущается она. – К тому же я знаю, что ты спрашивал у Максуда, а он ничего не знает, чтобы поделиться с нами.
– Мы не общаемся, – спешу ответить, прежде чем разгорится спор.
К моему удивлению, дальнейших вопросов не следует. Дада переводит внимание на Максуда, втягивая его в обсуждение своих дел, а закончив есть, они перемещаются в гостиную. Я быстро готовлю суп на ужин, попутно прибираясь на кухне, и убедившись, что все сверкает чистотой, иду предупредить о своем уходе.
– Тетя, Дада, я приготовила еду на вечер, но мне пора домой, – говорю, нерешительно переминаясь у порога гостиной.
– Что значит домой? – грозно спрашивает свекровь. – Разве я не предупреждала, что до нашего отъезда ты будешь жить здесь? Раз уж я не могу жить со своим сыном, потому что его дом оккупировали, то почему должна еще и невестки лишаться? Или ты не рада нас видеть?
– Конечно, рада! – уверяю ее, понимая, что она загнала меня в ловушку. – Просто здесь всего две спальни…
– Ты можешь спать в кабинете Максуда. У него там большой диван.
Мужчины ничего не возражают на это и я понимаю, что проиграла.
– Хорошо, тетя. Но мне все равно нужно сейчас поехать за своими вещами.
– Не задерживайся, – велит она.
Я беру свою сумочку и быстро выхожу за дверь. Максуд занят разговором с Дадой, так что не сможет меня отвезти. Странно, что в этот стрессовый момент мне, вдруг, захотелось его общества, но так оно и есть. Он бы точно смог меня отвлечь от беспокойства своими неуместными подкатами.
Еду домой на такси и быстро собираю небольшую сумку со сменной одеждой и личными принадлежностями. Успеваю туда и обратно за полтора часа, так что, когда я снова переступаю порог квартиры Максуда, свекровь встречает меня без обычного недовольства. Я понимаю, что меня ждет допрос с пристрастием, но она явно хочет послушать, о чем говорят мужчины, поэтому пока не приходит на кухню, где я прячусь от нее под предлогом домашних дел.
Я как раз готовлюсь накрыть ужин, когда раздается звонок в дверь и появляется Васим. Он, естественно, без Вики.
Глава 21
Как ни странно, но во время ужина меня снова приглашают присоединиться. Свекровь намеренно сажает меня рядом с Васимом, а Максуд приносит себе стул из кабинета и садится рядом с братом.
Я чувствую себя, как под микроскопом, пока ем, потому что на этот раз предпочитаю все же утолить голод. Мужчины общаются между собой холодно, что я подметила еще днем. Дада явно недоволен, пока они обсуждают работу Васима и переход Максуда в компанию Мурада Хайдарова. Вику никто не упоминает, но мама Васима несколько раз пытается завести разговор о наших с ним взаимоотношениях, от которого от ловко уходит, переводя тему и отвечая односложно. О том, что мы развелись, как я и думала, мужчина не произнес ни слова, а после ужина остался всего на полчаса, поспешив уйти.