Читаем Навигаторы. Кадет полностью

— Почему, Одалинн, вы так стремитесь на Элею? — спросил он меня.

В ответ на его вопрос я… выдала полуправду:

— Преподаватель элейского дала мне сказки её народа. Я читала сказку о храбром элефине и чудовище буркопе. Храбрый элефин побеждает чудовище с помощью знаменитых элейских клинков. Мне стало любопытно, что это за клинки такие, и перед медитацией я посмотрела записи поединков. Увиденное меня очень впечатлило, господин ректор.

Он долго смотрел на меня, потом кивнул:

— Хорошо, Одалинн. Когда доделаете домашнее задание, пройдите в медотсек. Сегодня вы спите в амниотической капсуле. Витамины и немного снотворного вам не помешают. Иначе дежурный навигатор будет всю ночь развеивать червоточины до Элеи.

— Ты молодец, Линн! — поздравил меня Писк, едва я вошла в свой отсек. — Сформировала две устойчивые червоточины за десять минут. Дживс сообщил, что стабильность одной была восемьдесят девять процентов, а второй — все девяносто два!

— Да-да, уже слышала, что я молодец. Такой молодец, что сегодня ночую в амниотической капсуле, — проворчала я, хотя похвала электронного друга мне была приятна.

— Почему? — удивился он.

— Снять возбуждение, — буркнула я, — иначе дежурный навигатор замается гасить червоточины на Элею.

— Линн, ты… влюбилась? — я и забыла, что мой Писк саморазвивающаяся машина с эмоциональными надстройками. В его вопросе было столько удивления, что я не выдержала.

— Нет!.. Да! — рявкнула я и уже поникшим голосом добавила: — Не знаю. — Я перешла на шёпот. — Писк, что мне делать, а?

— Выучить домашку и лечь в капсулу. А я буду думать.

Как ни странно, от этих простых слов мне полегчало.

За ужином Отталия поставила в известность:

— Линн, мама ждёт нас на новогодние праздники. И она сказала, если ты будешь упираться, как летом, когда мы все вместе летали на Арин, то она попросит отца погрузить тебя в сон и доставить на маяк номер пять. Давай, Одалинн нье' Кланис, соглашайся! Тебе же понравилось отмечать прошлый Новый год?

В этом она была права.

* * *

Встреча прошлого Нового года была незабываемой. Кланисы не встречали Новый год. Вечером они ужинали, ложились спать, а на следующий день, то есть в первый день нового года, ели большой сладкий пирог.

А на маяке номер пять царила праздничная атмосфера. Всё началось с того, что я приняла приглашение Тали и принцессы встретить Новый год с ними. В день прибытия толпа подростков — к нам присоединились дети семьи Нооарк — во главе с принцессой тащила из трюма множество коробок.

— Не доверяю ботам нести ёлочные украшения, — сказала принцесса и заговорщицки подмигнула мне. Похоже, все, кроме меня, были в курсе, что это за украшения такие. Коробки раскрыли в гостиной, в которой уже стояло дерево. Судя по топорщащимся иголкам, хвойное, но на Франгаг я такого не видела.

— Это ёлка, — пояснил Рик, — один из главных атрибутов Нового года.

— Из какого она мира? — мне стало любопытно.

— Из мира, где выросла мама. Мама не говорит про этот мир, наведывается туда только с папой и Сшитансом. Она сказала, что, если мы сами обнаружим эту планету, она возражать не станет, но вот специально координаты не даст.

Мы распаковали коробки: в них оказались цветные блестящие стеклянные шарики и фигурки, какие-то глянцевые разноцветные длинные нити и пушистая блестящая мишура. Ещё в отдельной коробке лежало несколько разных проводов с нанизанными фонариками, тоже разных цветов и размеров

— Гирлянда, — пояснила проходившая мимо Тали. — Она вешается на ёлку, и ещё ей украшают гостиную.

Я развешивала цветные шарики на колючее дерево и слушала рассказ принцессы о традиции мира, где она выросла, наряжать дерево шариками. Как необычно. Сколько миров, и в каждом есть что-то особенное. Когда мы украсили гостиную, мне показалось, что я попала в сказку. В полумраке горели искусственные свечи, гирлянда на ёлке, благодаря мишуре и стеклянным украшениям, давала мягкие отсветы на стенах и потолке. Было красиво и уютно.

— С украшением закончили, завтра лепим пельмени! — сообщила принцесса, ослепительно улыбаясь.

— Нееееет! — раздался нестройный хор голосов, но настоящего возмущения я не услышала.

— Тали, — спросила я вечером, когда подруга заглянула ко мне перед сном, — что такое пэлимэни?

Тали заразительно рассмеялась.

— Линн, повторяй за мной: пель-ме-ни!

И мы потратили минут пятнадцать на тренировку произношения этого странного слова.

— Пельмени — это горячее блюдо, которое представляет собой сваренные кусочки теста, внутрь которого завернуто мясо, — пояснила наконец Отталия.

Странное блюдо. Неужели вкусно? И сколько надо слепить этих кусочков, чтобы всем хватило поесть?

На следующий день я узнала про пельмени всё. И про тесто, и про фарш, и про процесс лепки. Пельмени лепили все, кто обитал на маяке. Я завистливо смотрела, какие пельмешки получались у энры Рон и ректора. Они были гладкие, ровные, мясо не торчало из склеенных краев теста.

Господин нье' Тарку подмигнул мне:

— Линн, неплохо!

— Не так, как у вас, господин, ректор, — ответила я, глядя, как он ловко намазывает на серединку теста фарш и склеивает края.

Перейти на страницу:

Похожие книги