Читаем Навигаторы. Смотрительница полностью

– Рэн, двадцати минут не потребуется. Я вскрыла панель управления дверьми трюма, взламываю код. Ребята, через двенадцать минут собираемся около двери, направление на север по локальной системе корабля.

Я уже был у указанной двери, когда Халлисса наконец потеряла меня из вида. У выхода меня ждали остальные, но среди них не было Ролли. Вот и он показался. Только что-то с ним было не так. Сначала его голова только немного показалась над ящиком, потом поднялась выше, потом показались плечи, пояс… Его, оплетённого хвостом, несла женщина-змея.

– Попалиссссь, вкуссссняшки?!– удовлетворённо прошипела она, открыла рот и начала подносить Ролли ко рту.

– Нарино, Кинира, прикрывайте Линн щитом, – крикнул я и ринулся на змею. Впервые я танцевал с клинками с такой скоростью. Несмотря на массивное тело, Халлисса двигалась быстро и иногда умудрялась уклоняться от клинков. И всё же она не успевала отмахиваться от меня, пропустила несколько болезненных ударов и решила освободить хвост. Халлисса швырнула Ролли от себя и попыталась схватить меня. Краем глаза я заметил, как остальные уже тащат Ролли к двери. Я отклонился назад, хвост Халлиссы прошёл надо мной, едва не коснувшись лицевого щитка, – я даже успел рассмотреть маленькие чешуйки бледно-голубого цвета на кончике её хвоста.

– Открывай! – крикнул я и увидел, как дверь поднялась. В проход втянули Ролли, и я тоже ринулся в спасительный проём. Тут я увидел, как расширяются от ужаса прекрасные глаза Линн.

– Щит! – проорало несколько глоток.

Я нажал на две кнопки на бедре и сразу же почувствовал, как сзади меня атаковали. Меня со щитом практически выдавили в технологический проём через дверь. В ту же долю секунды дверь опустилась. Из-за стены послышался громкий визг.

Сразу ожила связь. Нас вызывали Дваш, Асум и Горрит.

– Асум, ты смог подключиться к системам корабля? – быстро спросила Линн.

– Да, Линн, хочу предупредить, я знаю почему корабль посылал сигнал о помощи… Не спускайся в трюм, Линн…

– Срочно заблокируй все вентиляционные и кабельные каналы, технологические коридоры и люки, ведущие в трюм, – скороговоркой проговорила Линн.

– Сделал. Ты в порядке, Одалинн? – волнуясь, спросил искин.

Линн, прислонившись спиной к стене, медленно сползла на пол, стянула шлем, уткнула голову в колени и начала вздрагивать. Кинира попыталась её успокоить:

– Это стресс, Линн, поплачь, проще будет.

Линн подняла голову, и мы увидели, как она беззвучно захлёбывается в… смехе. Из глаз её текли слёзы. Я собрался привести в чувство Ролли, но этого не понадобилось: когда я снял с него шлем, он открыл глаза и задумчиво протянул:

– Отличная штука, этот костюм, госпожа смотрительница. Халлисса сломала мне одно ребро, обе руки и ноги. Встроенный медицинский блок всё обезболил. Только вот не пойму, зачем было ломать мне ноги и руки?

– Чтобы не оказывал сопротивления, когда Халлисса будет оплодотворяться? – невинно предположило Нарино.

***

– Распробовав одного из имориатов, Халлисса пришла к выводу, что растительная пища ей не по нраву. Она загнала учёных в один из трюмов и заперла их. А так как растения без ультрафиолета жить не могут, они постепенно впали в анабиоз. Корабли, которые прилетали на сигнал о помощи, парковались в доках. Нам места уже не хватало, и палубы дока для нас не открылись, поэтому мы входили через шлюз, – рассказала нам Одалинн.

Асум отыскал помещение, где находились в анабиозе имориаты, мы разбудили парочку, притащив лампы с ультрафиолетом, найденные ближайшем жилом отсеке, и направив их на пострадавших.

– Как же у вас на борту появилась Халлисса? – спросил я.

– Мы наткнулись на вмороженные в метановый лёд астероида яйца. Извлекли их и попробовали оживить. Три яйца уже было не спасти, а вот одно – вполне. – Имориат горделиво посмотрел на нас. – Из яйца вылупилась девочка-гуманоид, которая выросла за три месяца до того размера и вида, в каком она встретила вас. А затем началась гормональная перестройка, особь достигла половой зрелости. И превратилась в миору – так мы назвали её вид. На древне-иморском – божественная. Сначала божественная съела весь теплокровный обслуживающий персонал, потом попробовала одного из нас…

– Мы можем уничтожить корабль вместе с ней и её кладкой, – предложила Линн. – А вас отправить на родную планету.

– Нет, нет, что, вы! – воскликнул учёный, потрясывая жёлтыми почками. От мощной дозы ультрафиолета у него, похоже, начался вегетативный период. – Она же уникальна! Быть может, во всей вселенной она такая единственная, может, её мира давно не существует, а вы хотите её уничтожить! Мы попробуем с ней договориться…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения